Red de conocimientos sobre prescripción popular - Salud y bienestar - ¿Dónde está cerca el dialecto de Hebei? El dialecto de Hebei pertenece al dialecto del norte y es el dialecto básico del pueblo Han moderno. Está representado por el dialecto de Beijing y tiene una fuerte consistencia interna. El dialecto refleja las características de una región, dando cuenta así de la herencia cultural de esta región. Estructura de sílabas; estructura semántica; En cuanto a la connotación del término "palabras dialectales", hay dos opiniones completamente diferentes en la comunidad académica: una cree que las palabras dialectales se refieren a palabras que son populares en áreas dialectales pero que aún no se han convertido en miembros de * * * homófonos; el otro cree que las palabras dialectales se refieren a palabras que son populares en áreas dialectales pero que aún no se han convertido en miembros de homófonos. Este punto de vista sostiene que las palabras dialectales se refieren a aquellos miembros homófonos que provienen de dialectos; A juzgar por el número de personas que sostienen estas dos opiniones, la primera parece tener mayor influencia. El dialecto de Hebei pertenece al dialecto del norte y es el dialecto básico del pueblo Han moderno. Está representado por el dialecto de Beijing y tiene una fuerte consistencia interna. Es el dialecto más ampliamente distribuido en chino, y sus hablantes representan aproximadamente el 73% de la población total Han. En cuanto a los dialectos en el área dialectal de Hebei, creo que son dialectos en mandarín y tienen las propiedades del mandarín y los dialectos. Este artículo realiza un estudio preliminar sobre las sílabas, los significados y el uso anteriores. En primer lugar, desde la perspectiva de la estructura de las sílabas, las palabras del dialecto y el mandarín también son diferentes. Los tonos de ciertas sílabas del mandarín en el dialecto de Hebei han cambiado. Tocó la madera del coche y bebió. Quién notó: como bollos al vapor y bebo agua. Vaya, notó Si'er: ¡Esto es equivalente a tiempos antiguos y cansados! Nota: ¡Sentadilla significa! Bragail Nota: Muchas sílabas han cambiado en rodilla: car significa comer, la sílaba de pronunciación de Bai se ha convertido en do y Thine ha evolucionado a. Además, se agregan los dialectos característicos del dialecto del norte, y la naturaleza del dialecto se refleja en algunas palabras: Vida cotidiana: 1. Afuera (pasillo) 2. Dentro (trastienda) 5. Dar cabeza ~ (arriba) 6 Na Shou'er ~ (allí) 7. Esta longevidad ~ (aquí) 8. Atrás. 11. Incienso (mediodía) 12. Mucho tiempo después o a media tarde (tarde) 13. Está oscuro, el abuelo se cayó, está oscuro (el sol se ha puesto; noche) 14. Amanecer (solo amanece) 15. Mañana, mañana (16, educado ~ (educado) 17, patinando (patinando) 18, ¿esconderse? Ye'er (ayer) 22, hoy (hoy) 23, mañana (mañana) 24, Hou'er (pasado al día mañana) 25, fuera de Hou'er (pasado mañana) ) 26. Cinturón grueso (mocos) 27. Artículos que babean: 1. Sunhead < Read:er tou & gt; (Sol) 2. Dusty (luna) 3. Tukra ~ (terrón) 4. 5. Daochang ~, rompecabezas de cintura ~ (bolsillo) 6. Ropa de cama (ropa de cama) 8. El encabezado del archivo (página) dice: (inodoro) 12. Piso volcado (techo) (Subir a la montaña) 13. Cadena de puerta (umbral) 14. Tallos de maíz (mazorcas de maíz) 15. Tallos de maíz (tallos de sorgo) 16. Lectura del perfil: Jiang> (Arco iris) 21. Etiqueta colgante, etiqueta larga (etiqueta colgante) 22, agujero (deuda externa). 23, bolsa de piel de serpiente (bolsa tejida de plástico) 24, cemento (cemento) 25, automóvil extranjero (bicicleta) 26, invierno de gorrión ~, cerilla (cerilla) 27, cigarrillo Xinmen ~ (frente) 31., Yizi ~ (jabón) 32. Cesta de azulejos (azulejos, agua que gotea) 33. Distribución de agua (para evitar que el agua de lluvia empape la casa, hecha de piedra o cemento) 34. Terrazas (escalones) 35. Picante (espacio) 36. Espejo plano (plano) 37. Hucai ( barba) 38. Harbin, Zhunqi (plan, estándar) Categorías de alimentos: 1. Arroz en maceta (corteza de arroz) 2. Bollos al vapor, lechuga, pepino (calabaza) 6. Blanco gótico, toubeibei (repollo). (Gránulos de espino amarillo) 8. Bu Bu Ying (diente de león) 9. Prensa de aceite~, Prensa de aceite~ (torta de aceite) 10. Alimento plano (albóndigas) 11. Chaoyanghua~ (girasol) 14. Preocupación (semillas de girasol) 15. , cajas de frutas (pasteles) 16, vainas (frijoles) 17, cilantro (cilantro) 66. Animales que atan las olas (hojas de col): 1. Ganado (ganado) 2. Ratas (ratas) 3. Laowa (cuervo) 4. Boa (serpiente) 5. Sudor de aceite (pulgón) 6. Grillo (grillo) 7. El pato de agua (libélula) se llama "canasta grande" en algunos lugares 11. Saltamontes de árbol (pájaro carpintero) 12. Saltamontes seco (cigarra) 13, mostaza hipopótamo (sapo; sapo) 14, caddis (rana) 15, araña (gorrión) 16, ave doméstica (gorrión) 17, faisán (faisán) 18, toalla de flores, toalla de flores (toalla de flores) Gecko nocturno (murciélago) 22, huérfano niña (pupa) 23, Itakura (ratón de campo) 24, vaca estiércol (escarabajo pelotero) 25, rana serpiente (gecko) 26, título de vaca soltera (elemento tierra) 7. Suela descalza (casamentera) ) 8. Calvo (calvo) 9. Sr. (médico) 11. Con las piernas arqueadas (con las piernas arqueadas).

¿Dónde está cerca el dialecto de Hebei? El dialecto de Hebei pertenece al dialecto del norte y es el dialecto básico del pueblo Han moderno. Está representado por el dialecto de Beijing y tiene una fuerte consistencia interna. El dialecto refleja las características de una región, dando cuenta así de la herencia cultural de esta región. Estructura de sílabas; estructura semántica; En cuanto a la connotación del término "palabras dialectales", hay dos opiniones completamente diferentes en la comunidad académica: una cree que las palabras dialectales se refieren a palabras que son populares en áreas dialectales pero que aún no se han convertido en miembros de * * * homófonos; el otro cree que las palabras dialectales se refieren a palabras que son populares en áreas dialectales pero que aún no se han convertido en miembros de homófonos. Este punto de vista sostiene que las palabras dialectales se refieren a aquellos miembros homófonos que provienen de dialectos; A juzgar por el número de personas que sostienen estas dos opiniones, la primera parece tener mayor influencia. El dialecto de Hebei pertenece al dialecto del norte y es el dialecto básico del pueblo Han moderno. Está representado por el dialecto de Beijing y tiene una fuerte consistencia interna. Es el dialecto más ampliamente distribuido en chino, y sus hablantes representan aproximadamente el 73% de la población total Han. En cuanto a los dialectos en el área dialectal de Hebei, creo que son dialectos en mandarín y tienen las propiedades del mandarín y los dialectos. Este artículo realiza un estudio preliminar sobre las sílabas, los significados y el uso anteriores. En primer lugar, desde la perspectiva de la estructura de las sílabas, las palabras del dialecto y el mandarín también son diferentes. Los tonos de ciertas sílabas del mandarín en el dialecto de Hebei han cambiado. Tocó la madera del coche y bebió. Quién notó: como bollos al vapor y bebo agua. Vaya, notó Si'er: ¡Esto es equivalente a tiempos antiguos y cansados! Nota: ¡Sentadilla significa! Bragail Nota: Muchas sílabas han cambiado en rodilla: car significa comer, la sílaba de pronunciación de Bai se ha convertido en do y Thine ha evolucionado a. Además, se agregan los dialectos característicos del dialecto del norte, y la naturaleza del dialecto se refleja en algunas palabras: Vida cotidiana: 1. Afuera (pasillo) 2. Dentro (trastienda) 5. Dar cabeza ~ (arriba) 6 Na Shou'er ~ (allí) 7. Esta longevidad ~ (aquí) 8. Atrás. 11. Incienso (mediodía) 12. Mucho tiempo después o a media tarde (tarde) 13. Está oscuro, el abuelo se cayó, está oscuro (el sol se ha puesto; noche) 14. Amanecer (solo amanece) 15. Mañana, mañana (16, educado ~ (educado) 17, patinando (patinando) 18, ¿esconderse? Ye'er (ayer) 22, hoy (hoy) 23, mañana (mañana) 24, Hou'er (pasado al día mañana) 25, fuera de Hou'er (pasado mañana) ) 26. Cinturón grueso (mocos) 27. Artículos que babean: 1. Sunhead < Read:er tou & gt; (Sol) 2. Dusty (luna) 3. Tukra ~ (terrón) 4. 5. Daochang ~, rompecabezas de cintura ~ (bolsillo) 6. Ropa de cama (ropa de cama) 8. El encabezado del archivo (página) dice: (inodoro) 12. Piso volcado (techo) (Subir a la montaña) 13. Cadena de puerta (umbral) 14. Tallos de maíz (mazorcas de maíz) 15. Tallos de maíz (tallos de sorgo) 16. Lectura del perfil: Jiang> (Arco iris) 21. Etiqueta colgante, etiqueta larga (etiqueta colgante) 22, agujero (deuda externa). 23, bolsa de piel de serpiente (bolsa tejida de plástico) 24, cemento (cemento) 25, automóvil extranjero (bicicleta) 26, invierno de gorrión ~, cerilla (cerilla) 27, cigarrillo Xinmen ~ (frente) 31., Yizi ~ (jabón) 32. Cesta de azulejos (azulejos, agua que gotea) 33. Distribución de agua (para evitar que el agua de lluvia empape la casa, hecha de piedra o cemento) 34. Terrazas (escalones) 35. Picante (espacio) 36. Espejo plano (plano) 37. Hucai ( barba) 38. Harbin, Zhunqi (plan, estándar) Categorías de alimentos: 1. Arroz en maceta (corteza de arroz) 2. Bollos al vapor, lechuga, pepino (calabaza) 6. Blanco gótico, toubeibei (repollo). (Gránulos de espino amarillo) 8. Bu Bu Ying (diente de león) 9. Prensa de aceite~, Prensa de aceite~ (torta de aceite) 10. Alimento plano (albóndigas) 11. Chaoyanghua~ (girasol) 14. Preocupación (semillas de girasol) 15. , cajas de frutas (pasteles) 16, vainas (frijoles) 17, cilantro (cilantro) 66. Animales que atan las olas (hojas de col): 1. Ganado (ganado) 2. Ratas (ratas) 3. Laowa (cuervo) 4. Boa (serpiente) 5. Sudor de aceite (pulgón) 6. Grillo (grillo) 7. El pato de agua (libélula) se llama "canasta grande" en algunos lugares 11. Saltamontes de árbol (pájaro carpintero) 12. Saltamontes seco (cigarra) 13, mostaza hipopótamo (sapo; sapo) 14, caddis (rana) 15, araña (gorrión) 16, ave doméstica (gorrión) 17, faisán (faisán) 18, toalla de flores, toalla de flores (toalla de flores) Gecko nocturno (murciélago) 22, huérfano niña (pupa) 23, Itakura (ratón de campo) 24, vaca estiércol (escarabajo pelotero) 25, rana serpiente (gecko) 26, título de vaca soltera (elemento tierra) 7. Suela descalza (casamentera) ) 8. Calvo (calvo) 9. Sr. (médico) 11. Con las piernas arqueadas (con las piernas arqueadas).

Niños pegajosos ~ (personas que no pueden bajarse, no pueden quitarse) 13. Tartamudeo (tartamudeo) En algunas áreas, la pronunciación y la vocalización han cambiado mucho. Consonantes iniciales (1) "Nin Da Yi, Oou, An'an, An'ang" se pronuncia en mandarín, y la mayoría de las ciudades y condados lo pronuncian con la consonante inicial ng. (2) En mandarín, R es la palabra que se utiliza para deletrear. En la mayoría de las áreas, la L inicial se pronuncia como "Si te metes en el colchón, será suave y glorioso". 2. Vocales (1) Palabras como "Xie Jie, Dwarf, Cliff" se pronuncian en dialecto [iεi]. (2) En algunos lugares se pronuncia "responsable de la política", mientras que en otros lugares se pronuncia ei. Los significados de algunas palabras han cambiado del mandarín, o no existe tal palabra en mandarín: el niño puede usar diferentes palabras para expresar diferentes significados, como Niño, ese hombre es tan amable. Es la exclamación de un niño que lucha "¡No juegues a Dafa!". Significa tener cuidado, que significa hormiga, y puede tener la naturaleza de un sonido antiguo (efímero). El cambio en el dialecto de Hebei puede deberse a la región local. diferencias y cuestiones históricas. Estructura impulsada por el significado de la palabra: Hebei En el dialecto, el significado de la palabra cambia ligeramente la estructura: ¡Él, nadie es tacaño! Significa que esta persona es muy arrogante e ignora a los demás. De la misma manera, Daov zaoy significa algo desafortunado. Puede usarse para referirse a personas desafortunadas, como "Daov caqui". El significado despectivo, el significado original y los detalles de su evolución deben verificarse (si se puede entender Daov zaoy). , El caqui Daov realmente confunde a la gente...) Mediodía (También hay gente que dice "mediodía", "mediodía", "mediodía". Significa muerto, muerto. Estoy tan cansado que soy casi impermanente. (qiew-geiv ): significa quejarse y reír, etc. Generalmente expresa insatisfacción con algo que alguien ha hecho, como "Me engañaron cuando compré algo barato y mi marido me lo seguía dando: (zuov-siw"). ): Vete al infierno, una palabra de regaño normal. Menv-dev-erv-miy: ¿se refiere a dormir? Suov-hew-ley se refiere a una persona tímida e incompetente que "encoge los pies y lo disfruta" cuando se encuentra con cosas reales. . Erhu: (ery-huv): se refiere a una persona que está muy confundida y hace las cosas sin pensar: houy-hong ayer: ir al baño por la noche: hev-ming: desesperación, desesperación. ¡Beberé contigo por el resto de mi vida! El significado de las cosas "Shun mi" y "No seas dócil con los demás aquí" (shun mi) son despectivos y se usan a menudo para describir personas o cosas. Cuando se usa con personas, puede tener el mismo significado que caqui (por verificar), usado en términos generales, se refiere a la maldad de algo. huy leng-Jie May-¿Qué es aburrido: hacer que la gente se sienta incómoda? , etc.: Cuanto más te quedas, más aburrido se vuelve: Sentirse incómodo. Alma: Corazón pesado, muchos ojos, fácil de preocuparse. "Éxodo": Fulano de tal es muy inteligente: Incomoda a la gente cuando escucha. "Éxodo": Mirar cosas sucias hace que la gente se sienta incómoda. Jugar con ira (demasiado enojado) - Lo que haces no es agradable, Hongo - ¿Por qué estás tan enojado? (Zongzhe) - ¿Qué pasa? Persona: Es tan repugnante. También hay una palabra "geying (4 sonidos)" que significa algo como esto: En términos generales, come hasta la mitad con comida sencilla. Flema: malvada (con sonido xi e): especial. usado en un sentido despectivo, como el mal sabe mal. Vivir...morir: especial, usado como neutral, vivir hasta la muerte = particularmente cansado, vivir hasta la muerte = particularmente guapo, vivir hasta la muerte = particularmente bueno. Se refiere a la desobediencia del niño, movimientos lentos: procrastinación, falta de voluntad para hacer zongzi [da3, zong3, zi1], contrario a la intención original, y un poco sorprendido e insatisfecho. Ejemplo: originalmente quería invitarlo, pero al final fue él quien pagó las bolas de arroz: la intención original era "parar" y comer fideos toda la noche. a. Estilo Bangzi B. Silk Yao c. Gachas de arroz d. Nianhuo La respuesta B es algo diferente del mandarín en la estructura del significado de las palabras y se insertan algunas palabras extranjeras en la estructura del vocabulario. Bailiiya: transliteración árabe, término religioso hui, que se refiere al desastre. El dialecto de Cangzhou a menudo se refiere a las personas como dos tigres, como "Este niño son dos tigres y Bai Liang es uno". "Mai2ti": transliteración árabe, término religioso Hui, se refiere a un cadáver. Tienes un funeral el día 12."