Seis capítulos de una vida flotante

Shen Fu nació en el año 30 del reinado de Qianlong de la dinastía Qing (1765) y se desconoce el año de su muerte. Su nombre de cortesía era Sanbai, originario de Changzhou (ahora Suzhou, provincia de Jiangsu). Obras de poesía, pintura y prosa. Hasta el momento no se ha encontrado ningún registro escrito de su vida. Según "Seis capítulos de una vida flotante", nació en una familia de ayudantes, nunca se presentó al examen imperial y una vez se ganó la vida vendiendo pinturas. Con su esposa Chen Yun, son muy cariñosos. Debido a cambios familiares, la pareja vivió en el extranjero durante muchos años y experimentó muchos altibajos. Después de la muerte de su esposa, se fue a Sichuan a trabajar como ayudante. Se desconoce qué pasó después de eso.

"Seis capítulos de una vida flotante" tiene un total de seis volúmenes, cada volumen tiene un pequeño tema, que son Boudoir, Ocio, Dolor, Viajes errantes, Calendario de Sun Yat-sen y Atención médica. Según la investigación, los dos últimos volúmenes son falsificaciones y la redacción no es tan buena como los anteriores.

★Seis capítulos de una vida flotante

"Seis capítulos de una vida flotante" es una novela autobiográfica escrita por Shen Fu, natural de Changzhou en la dinastía Qing, en el siglo XIII. año de Jiaqing (1808). En la dinastía Qing, Yang Yinchuan, cuñado de Wang Tao, encontró el manuscrito restante de "Seis capítulos de una vida flotante" en un puesto frío en Suzhou. Solo había cuatro volúmenes. Se lo dio a Wang Tao, quien. estuvo a cargo de informar sobre el Pabellón Wenzun en Shanghai en ese momento, y lo publicó en tipos móviles en 1877. El "Segundo Diccionario de la vida flotante" escribió en el poema de Li Bai "Prefacio al banquete de primavera en el jardín de melocotones y ciruelos" que "Hombre del cielo y de la tierra, todas las cosas van al revés; el tiempo vuela y cientos de generaciones pasan volando. Y la vida flotante es como un sueño, ¿cuánta alegría puede haber?".

Versión

La versión grabada del Pabellón Wenzun de "Seis capítulos de una vida flotante" es la versión grabada más antigua existente en mi país, con una introducción a la vida de Yang e inscripciones y posdatas de Wang Tao. El "Prefacio de Yang Yinchuan" dice que "faltan dos de los seis registros". Wang Tao dijo una vez que leyó este libro cuando era joven (antes de 1847), pero desafortunadamente no lo copió. Cuando estuvo exiliado en Hong Kong, a menudo lo extrañaba. La posdata escrita por Wang Tao para la edición del Pabellón Zunwen en 1877 no decía que había leído el libro completo cuando era joven.

Desde 65438 hasta 0936, Lin Yutang tradujo cuatro capítulos de "Seis capítulos de una vida flotante" al inglés y los publicó por entregas en "Tianxia Monthly". Posteriormente publicó un folleto bilingüe en chino e inglés con un largo prefacio. Lin Yutang escribió en el prefacio: "Creo que Yun es la mujer más encantadora de la literatura china". También supuse que "debe haber un libro completo en la colección de la casa o en la librería de segunda mano de Suzhou". >

Poco después, apareció un "Manuscrito completo" en un puesto frío en Suzhou, que constaba de cinco volúmenes y seis volúmenes. Para las generaciones futuras, en realidad era una falsificación.

Yu Pingbo escribió una vez "Seis capítulos de una vida flotante" basado en los primeros cuatro capítulos de "Seis capítulos de una vida flotante".

Seis notas de una vida flotante Índice

Grabar música en el boudoir

Volumen 2, Ocio y entretenimiento.

Volumen 3: Altibajos y tristeza

Cuatro oleadas de notas de viaje

Volumen 5: Calendario Zhongshan

Ministerio Liu Juan Daoji de Salud