"Selección de mareas" describe varias escenas de mareas en Zhejiang y analiza las características de la escritura.
La siguiente es una lectura adicional. Se recomienda que lo lea cuando tenga tiempo, amplíe sus horizontes y aprenda más.
Obras de Zhou Mi de la dinastía Song
Observando la marea
La marea en Zhejiang también es una gran visión del mundo. Espero tener éxito el día 18. Qifang está lejos de Haimen, como una línea plateada; cuando nos acercamos, Yucheng Snow Ridge cae del cielo, sonando como una campana fuerte, sacudiendo la chaqueta, tragándose el cielo y el sol, con un poder incomparable. Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura".
Cada año, Jingyin (yǐn) sale al Museo de Zhejiang para enseñar a la marina, y cientos de personas (méng chōng) se encuentran a ambos lados del estrecho entonces, galopando y dividiéndose en cinco formaciones; , y hay caballería (j‖) para usar banderas y jabalinas. La persona cuyo cuchillo baila sobre el agua es como caminar sobre el suelo. Había humo amarillo por todas partes, los personajes eran invisibles y el agua explotaba como montañas. El humo desapareció, las olas estaban en calma y no había rastro de Ag (gě). Sólo el "barco enemigo" fue destruido por el fuego y desapareció con las olas. Hay cientos de personas que saben nadar (qiú), todas con tatuajes y sosteniendo diez banderas de colores. Son valientes y valientes, se encuentran en las olas de las ballenas, sus cuerpos cambian constantemente, pero la cola de la bandera no está mojada para alardear.
Hay más de diez millas arriba y abajo del cauce del río, y los carruajes y los caballos están llenos de joyas. Todo está siempre en el cielo, pero la cortina (jiù lìn) no es adecuada para la torre. (xián).
Traducción
La marea primaveral del río Qiantang es una de las maravillas del mundo. Cada año, del 16 al 18 de agosto del calendario lunar es la época más próspera. La marea que viene del puerto marítimo a lo lejos es casi como una línea blanca plateada. Pronto se acercaba cada vez más, y se podía ver la marea proveniente de Yucheng Snow Ridge, con un sonido como de trueno. Conmocionó al mundo, pareció engullir el cielo y balanceó el sol con gran impulso. Yang Wanli dijo en su poema: "Hai Yongyin es Guo, Jiang es Yao". Se refiere a esa escena. Cada año, en el octavo mes del calendario lunar, el gobernador de Kioto visita el Pabellón de Zhejiang para pasar revista a la armada y a cientos de buques de guerra alineados a ambos lados del río. Luego ensayaron cinco formaciones, con aceleración repentina, salto repentino, separación repentina, cercanía repentina y varios cambios. Pronto, la gente que montaba a caballo, bailaba banderas, levantaba armas y empuñaba cuchillos en el agua parecía estar pisando un terreno plano. De repente, apareció humo amarillo por todas partes y las personas y los objetos no podían verse en absoluto. Solo se escuchó el rugido de las explosiones de agua, que sonaron como el colapso de una montaña. Después de un rato, el humo se disipó, el agua se calmó y no quedó rastro de ningún barco. Sólo quedó el "barco enemigo" destruido por el fuego, que se fue a la deriva con el agua.
Hakuwuji, que es bueno nadando, tiene el pelo despeinado, dibujos pintados en el cuerpo y una colorida bandera de diez metros de largo en la mano. Luchando contra la corriente, entrando y saliendo de las olas de diez mil metros de altura, dando vueltas y cambiando varias posturas, pero la cola de la bandera no está nada mojada, mostrando sus magníficas habilidades con este tipo de actuación.
En un área de más de diez millas a lo largo de ambos lados del río, hay trajes magníficos por todas partes, autos y caballos están abarrotados en el camino, y la comida y otros productos a la venta son el doble. Como de costumbre, pero todavía hay mucha gente. Al alquilar un puesto, no es fácil ni siquiera tener un espacio abierto con un solo asiento en el medio.
Introducción a la obra
"Old Wulin" fue escrito en el año 27 de la dinastía Yuan (1290). De acuerdo con el espíritu de "las palabras valen más que los documentos", el autor describe en detalle los rituales palaciegos, las costumbres montañesas, los agentes comerciales, las cuatro estaciones, los clubes Jiaofang, etc. , que proporciona ricos materiales históricos para comprender (comprender) la economía urbana, la cultura y la vida ciudadana de la dinastía Song del Sur, así como la apariencia de la capital y la etiqueta de la corte. Incluyendo 55 categorías que incluyen historia de la evolución, Zaju, títeres de sombras, juegos de trompeta y acrobacias, los nombres o nombres artísticos de 521 artistas famosos y 280 repertorios de Zaju registrados en el "Número de escenarios de Miyamoto Zaju", que son muy importantes para la literatura. arte y ópera. El estudio de la historia es particularmente valioso.
Anotar...
El primer párrafo
La marea de Zhejiang (2) es una gran visión del mundo. De la esperanza a la prosperidad (3). Lejos de Haimen ④, es como un hilo plateado ⑤; tan pronto como nos acercamos, Yucheng Snow Ridge cae del cielo, sonando como un trueno, impactando y azotando, tragándose el cielo y la tierra, con un poder incomparable.
Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura".
Notas:
(1) Extraído del Volumen 3 de "Old Martial Arts" (Editorial del Pueblo de Zhejiang, edición de 1984), ligeramente abreviado. Zhou Mi (1232-1298) era un nativo de Huzhou (ahora Huzhou, Zhejiang) durante la dinastía Song. (2) 【Zhejiang】 es el río Qiantang. (3) [De Wang al Decimoctavo] El calendario lunar (agosto) del día 16 al 18. Ji Wang, el decimosexto día del calendario lunar (el decimoquinto día se llama Wang). (4) [Qifang está lejos de Haimen] Cuando sube la marea desde Zhekou. Cuadrado, cuando...se refiere a la marea. Sal, sal, levántate. Haimen es la entrada al mar en Zhejiang, donde las montañas de ambos lados se enfrentan. (5) [Como un hilo plateado] Casi como un hilo blanco plateado. Sólo un poquito. ⑥ 【Yucheng Snow Ridge cae del cielo】 La marea como la cresta de nieve en Yucheng cae del cielo. Yucheng Xueling describe la marea de espuma como paredes de jade y montañas nevadas. El cielo y la tierra están conectados. ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ 931 describe una gran ola. Sí, enjuagar con agua. ⑧Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es el país y el jade en el río es la cintura". El poema de Yang Wanli "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura" se refiere a esa escena. Estas dos líneas provienen del poema "Guan Tide in Zhejiang", que significa que el mar está turbulento y se ha convertido en un campo de batalla por la plata; Zhejiang está horizontal y la marea lo ha cubierto con un cinturón de jade blanco. "..."Sí" significa: "refiriéndose a tal escena".
Segundo párrafo
Cada año, Jingyin va al Museo de Zhejiang para enseñar a leer a la marina. atrayendo a cientos de personas a ambos lados del Estrecho de Taiwán Luego, haz buen uso de las cinco formaciones (4), montando banderas, jabalinas y espadas (5) en el agua. son un poco confusos. El sonido de la explosión de agua es como el colapso de una montaña, y las olas están en silencio. No hay rastro, solo el "barco enemigo" fue quemado por el fuego y desapareció con las olas. [Shinyin (yǐn) va al Museo de Zhejiang para enseñar a la marina todos los años] Cada año (en el octavo mes del calendario lunar), el gobernador de la prefectura de Lin'an en Kioto viene al Museo de Zhejiang para enseñar a la marina. El Pabellón de Zhejiang, el prefecto de Lin'an en Kioto (ahora Hangzhou, Zhejiang), está ubicado en la orilla del río Qiantang en el sur de la ciudad. División repentina, fusión repentina, varios cambios. Agotamiento, agotamiento se refiere a los cinco. formaciones: 2, 5, especial, parcial, ⑤ montar a caballo, bailar con una pistola y bailar Buena marca, prepárate, levanta ⑦ 【Explosión de agua】 El arma explosiva utilizada por la marina. rastro de edad (gě)] No hay rastro del barco ⑨ 【Barco enemigo】 se refiere al buque de guerra enemigo imaginario ⑩ [die] llega, llega
El tercer párrafo
Nota: ① Bueno para nadar. Hay cientos de personas de Wu Er; cientos de personas de Wu Er son buenas para nadar. (2) [Tatuaje de cabello] El cabello está suelto y la pintura es muy literaria. Texto, verbo, tatuaje (3) [Ir contra la corriente] Ir contra la corriente. ④ [Ola de ballena Wanren] Ola de ballena, ola enorme dondequiera que vaya la ballena, las olas son fuertes, por eso se llama ola de ballena. describió la ola como extremadamente alta, no lo dijo en serio.
Párrafo 4
Más de diez millas arriba y abajo de Jianggan (1), las perlas y la vegetación se desbordan (2), el tráfico está bloqueado y todos comen y beben (3 ) a menudo, mientras mira la cortina, aunque el edificio no está permitido (4) Nota: ① [Jianggan (4)】 Orilla del río (2) 【Perlas y perlas que desbordan los ojos】 están llenas de belleza. ropa Cúpula, alta; doble, verbo, doble (4) ࣺ (Jiù) alquilar (lìn) para mirar la pantalla, aunque no hay habitaciones en el suelo. Hay mucha gente alquilando los puestos. espacio en el medio. "Arrendamiento" significa alquilar Una carpa especialmente construida para observar las mareas. Un lugar con un solo asiento.
Aunque, incluso si.
Texto completo
Las mareas del río se encuentran entre las más espectaculares del mundo. Las mareas están en su punto más alto del 16 al 18 de agosto de cada año. Cuando la marea emerge del puerto marítimo distante, parece una línea blanca plateada. Después de un rato, poco a poco se acercó. Las olas blancas se elevan como castillos de jade blanco y montañas de nieve blanca. Las olas parecían caer del cielo, haciendo un sonido enorme como un trueno ensordecedor. Las olas son turbulentas, como si se hubieran tragado el cielo azul y se hubieran llevado la luz del sol, haciéndolo muy majestuoso. Yang Chengzhai dijo una vez en un poema: "El mar sube y se convierte en una ciudad plateada; el río Qiantang se extiende a lo largo del río y la marea está atada con un cinturón de jade blanco".
El jefe de la prefectura de Lin'an va a Zhejiang todos los años para inspeccionar la marina fuera de la academia. Cientos de enormes buques de guerra se alinearon a ambos lados del río. Todos los buques de guerra galoparon hacia adelante por un tiempo, y luego de un tiempo se separaron, se reunieron en cinco formaciones y algunas personas montaron a caballo en el agua para jugar banderas y juegos; . Lanzar jabalinas y bailar con espadas es como caminar sobre terreno llano. De repente, un humo amarillo se elevó por todas partes y no se podía ver a nadie. La explosión en el agua tembló como una montaña que se derrumba. Después de un rato, el humo se disipó, el agua estaba en calma y no se podía ver el gran barco. Sólo el buque de guerra que sirvió como buque de guerra enemigo en el ejercicio fue destruido por el fuego y se hundió hasta el fondo del mar con las olas.
Hay cientos de atletas en Zhejiang que son buenos nadando. Todos tenían el pelo despeinado, tatuajes por todo el cuerpo y sostenían diez banderas largas y coloridas en las manos. Todos corrieron valientemente contra la corriente, cabalgando sobre olas extremadamente altas, sus cuerpos entrando y saliendo y cambiando de postura. Sin embargo, la cola de la bandera no está mojada en absoluto, para poder mostrar sus talentos. Los ricos y los funcionarios distinguidos competían para regalar seda plateada. A lo largo de más de diez millas de norte a sur del terraplén del río, había espectadores vestidos con ropas y adornos magníficos. Había tantos coches y caballos que el camino estaba bloqueado. Los alimentos y bebidas a la venta cuestan el doble de lo habitual. Las tiendas de campaña alquiladas por los turistas están muy concurridas aunque no hay lugar donde colocarlas.
Chino literario
Una palabra con múltiples significados
Fang: ¿Qué tan lejos está de Haimen... Qi Fang estaba en trance, con un radio de setecientas millas.
Mirador: observar la marea (verbo). La visión del mundo es también una escena (sustantivo).
Sólo: Sólo el "barco enemigo" fue quemado, justo cerca de Silver Line.
Me gusta: El "barco enemigo" fue destruido por el fuego. Hai Yong Yin se convirtió en Guo. Desde Hope hasta los 18, se considera próspero.
Entonces: si quieres elogiar, puedes confiar en ello. De esperanza a dieciocho, usado con la palabra tiempo para expresar tiempo. (partícula)
Potencial: El potencial es extremadamente heroico. Luego lo dividí en cinco matrices lo mejor que pude.
Habilidad: Alardea de tus habilidades. Está bien si aún no te has recuperado.
Palabras funcionales clave
Toma: de Hope al 18. La conjunción equivale a "y". Para presumir. Preposición, en virtud de. Positivo: Espero que tengas buena suerte el día 18. Sí. La plata del mar es Guo. convertirse en. Sólo los "barcos enemigos" fueron destruidos por el fuego. Sí. Entonces Yucheng vino de la montaña nevada. Modificaciones de tablas. Y la cola de la bandera todavía está un poco mojada. Presta atención a la dirección. Mientras miraba la cortina, el piso tampoco estaba inactivo. Aceptación de mesa.
Uso flexible de partes del discurso
①Gran visión del mundo (vista: verbos como sustantivos, paisajes, escenas) ②Me he estado apresurando en cinco formaciones. (Exhaust: un adjetivo usado como verbo, exhaust). 3 todos tienen tatuajes. (Palabras, sustantivo como verbo, imágenes con tatuajes; tatuajes. (4) Y hay personas montando banderas, jabalinas y espadas en el agua. (Marca: sustantivo como verbo, estableciendo, mejorando) 5 Todo en la dieta es mejor que habitual El doble de largo (cúpula: adjetivo como verbo, más alto que)
Diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos
Qi Fang se alejó de Haimen (Fang Jiayi: Cuando... ② Yucheng Xueling proviene del cielo internacional (significado antiguo internacional: cercano y conectado) 3 tragando el cielo y admirando el sol (valle fértil uno: lavarse con agua. Significado de hoy: suelo fértil) 4). después de todo, para las cinco formaciones (antiguo significado de Pentium: dos palabras, que significan galopar y saltar. Significado moderno: saltar y correr) 5. Los que montan banderas y jabalinas y bailan con cuchillos en el agua (antiguo significado de jabalina: sostener). un arma. Significado moderno: una especie de equipo deportivo) 6 palabras ligeramente invisibles (el significado antiguo de la palabra: personas y cosas. Significado moderno: especialmente personas) ⑦ todos tienen tatuajes (el significado antiguo: dibujar patrones. Significado actual: palabras , artículos, etc.).
) 8 Cada año, Jingyin va al Museo de Zhejiang para enseñar a la marina (Yin Guyi: sustantivo, oficial, nombre oficial. Significado moderno: a menudo se usa como apellido) 9 La línea troncal del río de más de diez millas de arriba a abajo ( el significado antiguo de Shangxia: de arriba a abajo, se refiere a la región, Región, sustantivo Significado actual: usado para expresar números aproximados) 10) Hai Yongyin es Guo (Guo Guyi: muralla de la ciudad. Significado moderno: se refiere al apellido. )
Patrón de oraciones
1 La marea está en Zhejiang y la visión del mundo también (la oración decisiva) 2. Uno está lejos de Haimen (elipsis)3. Tan pronto como se acerca, Yucheng viene de la montaña nevada (puntos suspensivos) 4. También hay personas cabalgando sobre el agua sosteniendo banderas y cuchillos de jabalina (oración invertida) 5. Sólo se quemó el "barco enemigo" (frase pasiva)6. En la ola de ballenas Diez mil ren (oración invertida)
Datos del río Qiantang
El río Qiantang (también conocido como río Xin'an) es el río más grande de la provincia de Zhejiang, con un longitud total de más de 400 kilómetros. Fluye a través de Hangzhou y desemboca en el mar en la bahía de Hangzhou. Debido a que el estuario tiene forma de trompeta, la marea retrocede, formando una ola turbia natural como la marea de Qiantang, que está vacía.
Los predecesores llamaron a esta vista "el mundo espectacular sin vista". La observación de mareas en Qiantang también se ha convertido en un evento antiguo y moderno y en una maravilla mundial.
Análisis del tema
Este artículo solo tiene más de 200 palabras, pero describe la magnífica escena de la marea del río Qiantang, el gran ejercicio naval y las magníficas habilidades de marea de Wu Zhong. ¡Escribe sobre paisajes y costumbres populares y sorprende a los lectores! El autor de este artículo utiliza un lenguaje muy conciso y conciso para escribir sobre la magnífica escena de la marea del río Qiantang, la gran ocasión de los ejercicios navales, las magníficas habilidades de natación de los atletas de Wuzhong y la gran ocasión de observar la marea. Cuando el autor escribió este artículo, era el momento en que la dinastía Song del Sur estaba pereciendo y expresó su anhelo por la patria.
Apreciación Segmentada
El primer párrafo describe el esplendor de la marea. La frase inicial es "La marea de Zhejiang es la gran visión del mundo", que toma la iniciativa. Luego explique la hora pico de la marea y luego describa la marea positivamente desde los cuatro aspectos de forma, color, sonido e impulso, y escriba la majestuosidad de la marea de lejos a cerca. La descripción también es figurativa y exagerada. Palabras cortas como "Silver Line", "Jade City Snow Ridge", "Thunder", "Swallowing Heaven and Wori" expresan vívidamente la forma y el color de la marea que llega desde la distancia. impulso. Finalmente, el poema de Yang Wanli se utiliza para resumir la imagen de arriba, haciéndose eco de la primera frase.
El segundo párrafo trata sobre el ejercicio del poder militar. Al principio, todavía era una afirmación común que indicaba que cada año la marina de guerra muda estaba en su apogeo. Luego describió las maravillosas escenas del ejercicio naval: había muchos barcos participando en el ejercicio, las posiciones en el ejercicio eran diversas, los marineros eran hábiles en el combate, la batalla fue feroz y poderosa, y rápidamente se retiraron después del ejercicio. Un breve párrafo describe vívidamente un ejercicio complejo. El nudo en la tranquila escena de "el humo desaparece y las olas se vuelven silenciosas" no es sólo una forma de contrastar el movimiento y la quietud, sino que también prepara el escenario para otro tipo de actuación acuática a continuación.
El tercer párrafo habla del coraje para crear problemas. En este momento, la marea ha llegado y muchos atletas de Wuzhong se desempeñaron maravillosamente en las olas tormentosas, mientras escribían sobre la magnificencia de la marea desde un lado.
El cuarto párrafo trata sobre la observación de mareas. Las multitudes de personas que observan las mareas son muy densas, lo que muestra cuán atractivas son las mareas de los ríos y los espectáculos acuáticos. Por lo tanto, el propósito de escribir sobre la prosperidad de la observación de mareas es comparar la prosperidad de las mareas de los ríos y los maravillosos espectáculos acuáticos. el lado.
Este artículo es una obra maestra artística.
En primer lugar, la estructura de este artículo es apropiada y el lenguaje es conciso. La marea Qiantang es majestuosa, con numerosos espectáculos acuáticos, escenas y observadores de mareas. Sin embargo, en este artículo, el autor escribe de manera ordenada y con prioridades claras. Por un lado, esto se debe a que el autor tiene una estructura sofisticada, utilizando la marea como pista, combinando paisajes con notas y combinando descripción frontal con contraste lateral. Por otro lado, también es el resultado de la preciosa pluma y tinta del autor y de su lenguaje muy conciso. En segundo lugar, las descripciones de este artículo son muy vívidas. No sólo utiliza metáforas, exageración y otras técnicas descriptivas, sino que incluso los dibujos lineales simples son muy vívidos.
Características de la escritura
1. Estructura adecuada y lenguaje conciso. La combinación de descripción del escenario y notas, descripción frontal y comparación lateral hacen que la descripción de este artículo sea clara y coherente. Además, el autor utiliza la tinta con tanto cuidado como el oro y su lenguaje es muy conciso. 2. La descripción es muy vívida. Este artículo utiliza metáforas, exageración y otras técnicas retóricas para realzar la viveza del lenguaje. Incluso sin utilizar técnicas retóricas, el lenguaje es muy conciso y vívido. 3. El uso de técnicas de renderizado y contraste.
Por ejemplo, "el sonido es como un trueno, impactante y azotador, tragándose el cielo y cubriendo la tierra, y es extremadamente majestuoso" es una "gran vista" que exagera la marea del río Qiantang y realza el efecto artístico. El contraste también se llama "contraste" y "contraste". "Todo en el río es el doble de grande que de costumbre", es una gran ocasión para que muchas personas observen la marea.
Explicación complementaria
Pan Lang nació en la dinastía Song. Se desconoce su año de nacimiento y murió en el segundo año de Dazhong Xiangfu (1009). El nombre de cortesía es Xiaoyaozi, originario de Daming (ahora provincia de Hebei). Una vez vendió medicinas en Luoyang. En el primer año del emperador Taizong de la dinastía Song del Norte (995), fue recomendado al taoísmo por sus poemas. El "Recordando a Yuhang" hecho por él mismo se hizo popular por un tiempo y fue apreciado por Su Dongpo, quien lo escribió en la pantalla de jade. Shi también pidió a la gente que dibujara según el significado de los caracteres.
Hay diez palabras originales en Jiuquanzi, todas las cuales son recuerdos de los lugares de interés de Hangzhou. Son diferentes de "Jiuquanzi" escritas con pronombres en las Dinastías Tang y Cinco. Son canciones compuestas por el propio Pan Lang. Qiantang, ahora Hangzhou. Cuando llega la marea del río, el sonido de la marea es como un tambor dorado de mil caras, lo que resulta impactante por un momento. La gente de moda se refiere a personas que se suben a la marea y ofrecen sus habilidades mientras observan la marea a orillas del río Qiantang. Todos son jóvenes y fuertes, buenos nadando, o se refieren a marineros o adolescentes que van a la deriva con la marea día y noche. Una persona valiente y emprendedora.
Respuestas a las preguntas
En el ensayo "Observando la marea", el autor describe vívidamente esta magnífica escena. El texto completo se centra en la "marea" y el punto final está en la "visión". ¿Desde qué aspectos escribe el autor "Guan Tide"? (1) La marea está llegando. El autor escribe "como marea" de lejos a cerca. Cuando se eleva lejos del puerto marítimo, parece una línea horizontal de color blanco plateado. Más tarde, se acercó cada vez más, como una pared tallada en jade o una montaña ventisca. La alta energía de la marea se tragó el cielo y el sol. (2) Aprovechar al máximo el poder de los soldados. (3) Habilidades para hacer olas. (4) Flujo y reflujo.
La idea principal
Describe las escenas que el autor escuchó y presenció antes, durante y después de la marea alta del río Qiantang, así como la gran ocasión de observar la marea. La belleza de la naturaleza y la belleza de la humanidad están entrelazadas, haciendo que las personas se vean influenciadas por la belleza, elogiando la extrañeza, la magnificencia y la majestuosidad de la marea, y expresando los sinceros sentimientos del autor por los grandes ríos y montañas de la patria.
Ejercicios después de clase
Lee bien el texto y traduce el tercer párrafo al chino moderno. Intención: El propósito de familiarizarse con el texto es cultivar el sentido del lenguaje, permitir que los estudiantes se familiaricen más con el texto y apreciar la majestuosa escena de la marea del río Qiantang y las divertidas costumbres populares. El tercer párrafo describe las magníficas habilidades de los juegos, que es conciso, conciso y maravilloso. En el proceso de traducción, no es necesario traducir en pares. Puede pulirlo adecuadamente sin cambiar el significado original y tratar de mostrar la elegancia de un creador de tendencias en chino moderno. La traducción no debe ser demasiado consistente.
Explica las palabras subrayadas en las siguientes frases. 1. El día de mayor actividad es desde principios de año hasta el día 18. 2. Qifang está lejos de Haimen, como una línea plateada. 3. Hay árboles por todas partes con humo amarillo y los personajes son ligeramente invisibles. Sólo el "barco enemigo" fue destruido por el fuego y desapareció con las olas. Hay cientos de personas que son buenas en las artes marciales y todas tienen tatuajes. 6. Date la vuelta para encontrarte con Wan Ren, que aparece entre las olas de ballenas. El propósito de las preguntas es permitir a los estudiantes acumular vocabulario chino clásico, dominar palabras comunes de contenido chino clásico y palabras funcionales chinas clásicas, y recordar sus significados. 1. Esperanza: el día 16 del calendario lunar (llamado esperanza el día 15). 2. Fiesta: cuando... 3. Shure: Shure: conjunción, equivalente a "hijo" de repente levemente: un poco; 4. Muerte: Ve, ve. 5. Texto: Ilustrado con talento literario. 6. Remar contra corriente: Remar contra corriente de un lado a otro: Atletas balanceándose en el agua.
En tercer lugar, reescribe la siguiente letra de la canción en una narrativa.
Pan Lang, el hijo de Jiuquanzi, recordó haber observado la marea durante mucho tiempo y la gente luchaba por el río. Sospecho que el mar está vacío y suenan tambores por todos lados. Deshazte de la marea y pon la marea, pero la bandera roja no se mojará. Incluso después de leer el sueño varias veces, todavía siento escalofríos.
La marea subió en todas direcciones, ensordecedora y rugiente, dibujando un arco en el río. Luego, acercándose, se paró en la presa y observó cómo subía la marea, pero no podía moverse. Quería gritar, pero sus músculos faciales ni siquiera podían contraerse. La marea se elevó hacia el cielo, sumergiéndolo todo gradualmente. Finalmente, la marea se abalanzó sobre él... Con un grito casi aullante, se sentó instintivamente y comenzó a sudar. ¿Cuántas noches repitió este sueño, despertando una y otra vez, llorando, suspirando y recordando? La luz fuera de la ventana era tenue y de vez en cuando se oía el sonido de cascos de caballos y, de repente, el polvo volaba. Es un guerrero mongol.
Lo recordaba claramente, no solo porque era el período más próspero de agosto, cuando el emperador observaba la marea, sino también porque era el último recuerdo que dejó la dinastía Song. Viviendo en su época, ¿cuántas personas observaron la tendencia? Imaginemos que un país de un millón de habitantes queda repentinamente desierto. Millones de personas están hacinadas en un terraplén de cientos de kilómetros de largo. Decenas de carreteras y carriles están llenos de coches y personas. Algunas personas vienen a ver la tendencia, mientras que otras vienen a ver a los ricos y poderosos. Y esos dignatarios estaban sentados en el arco de la orilla. Abajo, había miles de tambores y miles de pares de poderosos martillos con el torso desnudo, haciendo ruidos extremos. Era muy joven en ese momento y siempre buscaba un lugar abierto y observaba la marea en silencio. Por supuesto, el silencio es imposible. El ritmo de miles de tambores se combina con el sonido de la marea. Al principio, el sonido de los tambores abrumó la marea, pero luego la marea se acercó cada vez más, pasando de una línea recta a un haz de hilos, un hilo, una pared y una cresta de nieve. La presión sonora de la marea ahogó los tambores, llevando la sinfonía a su clímax. En este momento, puedes ver docenas de hombres desnudos en la marea, sosteniendo la bandera militar de la dinastía Song, rodando sobre el río. Los sonidos se mezclaron, los tímpanos parecieron dejar de vibrar y luego se pusieron blancos. La marea bajó y el mar parecía vacío. Después de reorganizar esos pensamientos rotos, no estaba acostumbrado a esta paz perdida hace mucho tiempo. Tengo que experimentar este tipo de observación de mareas todos los años. De hecho, había olvidado muchos detalles. Lo único que lo impresionó profundamente fue la bandera del ejército de la dinastía Song colgada en el arco y sostenida por los marineros mientras observaban la marea. Después de un cálculo cuidadoso, no he visto esta bandera militar en décadas. En las últimas décadas, han sucedido demasiadas cosas, incluidos combates, envío de tropas, derrotas, personas que huyen, la desaparición de la dinastía Song y el ascenso de la dinastía Yuan. Cuando descubrió que no podía recordar todas estas cosas, se dio cuenta de que era viejo. Ahora se ha mudado a un lugar donde nunca verá la marea primaveral, pero cada noche, esas banderas militares y el sonido de la marea siguen vivos en su mente. Al amanecer, la bocina del campamento militar de Mongolia sonó desde afuera de la puerta. Es hora de que se levante. Muere una persona, muere una dinastía, pero la vida debe continuar.
Sobre el autor
Zhou Mi (1232-1298) se llamó Gongjing, Caochuang, Xiaozhai, Pingzhou, Xiaozhai. En sus últimos años, se llamó Sishui Qianfu, Yang Yanglaoren,. Yang Yangxiaoweng, barrio chino Renshan. Una vez sirvió como funcionario de Yiwu a finales de la dinastía Song y fue poeta y escritor a finales de la dinastía Song del Sur. Su hogar ancestral es Jinan. Sus antepasados se mudaron a Wuxing (hoy Huzhou, Zhejiang) con el emperador Gaozong y compraron su propia propiedad al sur de Yangshan. Se dice que los antepasados se mudaron de Wu Xing a Hangzhou, y Zhou Mi nació en Hangzhou. Song Baoyu (1253-1258) fue ordenado por el condado de Yiwu (este año pertenece a Zhejiang). En el segundo año del reinado de Ding Jing (1261), fue nombrado comandante en jefe del oeste de Zhejiang. Wu Song, que no era un funcionario de la dinastía Yuan, vivía recluido en Yangshan. Después de que su negocio familiar fuera destruido por un incendio, se mudó a la calle Guixin, Hangzhou.
Zhou Mi es buena en poesía, caligrafía y pintura, y en medicina elegante. Sus cuadernos incluyen "Notas varias de Tang", "Notas varias de Guixin" y "Historias antiguas de Wulin". Contiene muchos rumores históricos, anécdotas del bosque de albaricoqueros y costumbres populares de la dinastía. Es un material precioso para estudiar la historia cultural de la dinastía Song. El sistema médico, los materiales históricos médicos, las interpretaciones de los clásicos antiguos, los conocimientos de salud, los registros médicos de diversos temas, especialmente las recetas efectivas para el tratamiento de enfermedades, son en su mayoría recopilados por el autor y verificados después de su uso.
En los poemas del pasado, al regresar a casa por la noche, al regresar a los invitados por la noche, el frío fósforo recoge la tierra con la ayuda de las luciérnagas. Las tiendas del pueblo estaban embarradas y resbaladizas, y por las ventanas de bambú se filtraban ropa y lámparas. Los campos de trigo están inclinados por el viento y las olas, y las raíces son ruidosas. Lo envidio por no tener nada que hacer, dos mariposas, y hierbas y flores silvestres borrachas por el viento del este. Los jardines abandonados de Xicheng cantan y las flores de hosta caen en los estanques salvajes. No dobles el loto de otoño en el jardín y dejes que bloquee la puesta de sol con los peces. En el otoño de Xicheng, el sonido de la trama teje la noche con tristeza y el viento agrio lleva la lluvia hasta el borde del edificio. El terraplén está fresco como el oro y la gente de la ciudad aún no ha sentido el otoño.