Dental Momo

Herido desde fuera del monarca

Compositor: Crying Insect

Letra: Crying Insect

boku no i u ko to wa ha na kka ra mushi

p >

No me importa lo que diga, pero no me importa.

Mis palabras no se toman en serio para nada.

Hola, Cam, hola

Los trabajadores sanitarios de los departamentos de insectos, enfermedades, dolor y dolencias deben hacer lo mejor que puedan.

Fui al dentista por un dolor de muelas.

ikiba wo na ku shi te yatsu na ra ba

No pasa nada.

Personas que no tienen adónde ir.

Me gusta Hakaba Bochi

けcementerio

Desaparecido en el cementerio

Una chica Natata Mochi Kaka

ぁなたちりかかってきたこれガチ.

Realmente viniste con un cuchillo.

ase tta ishi

El significado de Jiao った

Ansiedad

马史

Aumentando gradualmente

Fujimi Nanizhita I

Cuerpo inmortal, cuerpo inmortal, cuerpo inmortal

Quiero vivir para siempre

jiki na no watashi

El período “privado”

Estoy en este período.

Soy una Nani

になるならでもるCome está fuera.

No importa lo que hagas, porque te preocupas por ti.

ki ga shi te ta ko no kanji

㇙がしてたこの.

Me importa este sentimiento

Ima · Día de Omo y Baba Kabbah Kashkuna

Pensamientos de hoy: ぇばバカカしくなり

Me siento estúpido sólo de pensarlo ahora.

Sabes lo que estoy haciendo

Ni lo menciones. significa irse.

Quiero olvidar. ¿Quieres irte?

Tres me gusta, tres me gusta, recuerdo a Kurt

々々ぃじくって

Avergüénzate.

ma ze ta kokoro no byoushi

Latidos mixtos (びょぅし)

Ritmo de latidos mixtos (repugnante)

chigi tte ha tte nagame te i ta i

Lo siento, pero lo siento.

Quiero cortarlo en miles de pedazos y leerlo con atención

Nani, hola, hola

Haz el mal fuera del monarca; haz el mal fuera; mal fuera del monarca; hacer daño fuera del monarca.

Incluso puede herir a alguien más que a ti.

Tú eres mi amigo, eres mi amigo

La droga venenosa "れられな".

Ha sido envenenada hasta el punto de no poder conseguirla. deshacerse de

p>

dai tai mike so u ya tte

En general, esta es una buena idea.

Básicamente cada vez.

kurikaeshi te ru n da ro u

Regresemos. Volvamos.

Seguir repitiendo los mismos errores

Shramanu niku ttsu wo te

Conóceos y pagad por ellos.

Cerrar sin saberlo

Shhramanuni Hanaret

Nos conocemos bien.

Pero se fue sin saberlo.

Comprobé esto utilizando el sitio web de traducción al romanji (enlace web) y la frase de portada de Electric Bird. Yo no hablo japonés, pero afortunadamente el sitio web es muy bueno.