Red de conocimientos sobre prescripción popular - Colección de remedios caseros - La fecha de pago del contrato de seguro es incorrecta. ¿Sigue siendo válido el contrato de seguro?

La fecha de pago del contrato de seguro es incorrecta. ¿Sigue siendo válido el contrato de seguro?

Artículo 1 Composición de un contrato de seguro Este contrato de seguro (en adelante, el "Contrato") consta de una póliza de seguro u otros documentos de seguro y cláusulas adjuntas, un formulario de solicitud, otros documentos de seguro relacionados con este contrato, una notificación de salud, un solicitud de cambio, Consta de una solicitud de reintegro, una declaración, un formulario de aprobación, un formulario de aprobación adicional y otros acuerdos escritos.

Artículo 2 Cobertura del seguro: El propio asegurado y otras personas que tengan intereses de seguro con el asegurado podrán contratar este seguro para el asegurado a través de nuestra empresa.

Artículo 3 Responsabilidad del Seguro Durante el período de vigencia del presente contrato, la empresa asumirá las siguientes responsabilidades del seguro:

1 Si el asegurado fallece o padece enfermedad dentro del año siguiente a la fecha de la misma. fecha de vigencia de este contrato En caso de discapacidad física, la empresa pagará el beneficio del seguro por muerte o invalidez al 65,438+00% del monto del seguro básico inicial de este contrato, y reembolsará las primas pagadas sin intereses, y este contrato será rescindido .

2. Un año después de la entrada en vigor de este contrato, si el asegurado fallece o queda incapacitado debido a una lesión o enfermedad accidental, la compañía pagará el beneficio del seguro de muerte o invalidez de acuerdo con el monto del seguro vigente, y este. contrato terminará.

El "reembolso de las primas pagadas sin intereses" mencionado anteriormente no incluye el aumento de las primas del asegurado debido a razones de salud, categorías profesionales y otras razones.

Artículo 4 Una compañía participante en una póliza deberá, al final de cada año fiscal, realizar cálculos contables sobre el negocio de seguros participante de cada año fiscal y determinar los dividendos con base en las condiciones reales de operación del seguro participante. negocio de acuerdo con el plan regulatorio pertinente. Si se determina distribución de dividendos, la sociedad distribuirá dividendos de conformidad con lo dispuesto en este artículo.

La forma de distribución de dividendos en este contrato incluye dividendos anuales y dividendos complementarios.

1. Dividendos anuales

El método de distribución de los bonos anuales es el siguiente:

Si la fecha de vigencia de la póliza no está dentro del "anuncio de dividendo anual" período de espera", la empresa utilizará Con base en el monto del seguro efectivo en la fecha de vigencia anterior a la fecha de vigencia de la póliza, el monto del seguro efectivo del contrato en la fecha de vigencia de la póliza se incrementará de acuerdo con la última tasa de dividendos publicada.

Si la fecha de vigencia de la póliza está dentro del "período de espera del anuncio de dividendo anual", la compañía aumentará el monto de seguro efectivo de este contrato en la fecha del anuncio de la tasa de dividendo en función del monto de seguro efectivo del día correspondiente. antes de la fecha de vigencia de la póliza. Sin embargo, durante este período, si se produce un accidente de seguro o cambios relacionados en virtud de este contrato y la tasa de dividendos está involucrada, la compañía aplicará la última tasa de dividendo anunciada.

Si la fecha de vigencia de la póliza coincide con la fecha del anuncio de la tasa de dividendos, prevalecerá la tasa de dividendos anunciada en la fecha del anuncio.

El "período de espera del anuncio de dividendos anual" antes mencionado se refiere al período desde el final de un año fiscal (fecha contable de la tasa de dividendos) hasta la fecha del anuncio de la tasa de dividendos (excluyendo la fecha del anuncio).

Dos. Bonificación de fin de período

Además de la reducción del seguro, en términos generales, la bonificación de fin de año se producirá como máximo una vez durante el período de validez de este contrato. Se abonará cuando este contrato finalice por accidentes de seguro, rendición, etc. Cuando se reduzca el seguro, se pagará la parte correspondiente a la parte de terminación de este contrato.

Existen dos tipos de primas de fin de año:

1. Pensión

Si el asegurado queda totalmente incapacitado o fallece al año de la entrada en vigor de este contrato, la empresa El cálculo se basará en las condiciones operativas reales del negocio de seguros participante. Si se determina que habrá dividendos cuando se rescinda este contrato, el monto efectivo del seguro se incrementará en consecuencia en forma de pensión y este contrato se rescindirá.

2. Bonificación especial

Si transcurrido un año desde la entrada en vigor del presente contrato, si la vigencia del mismo se extingue de forma anormal por causas distintas a las anteriores, la empresa calculará la bonificación. bonificación basada en la operación real del negocio de seguros participante Calcule la situación. Si se determina que habrá una distribución de dividendos cuando se rescinda el contrato, el valor en efectivo del contrato se incrementará en consecuencia en forma de dividendos especiales.

El importe de la bonificación por terminación antes mencionada puede variar en función de las características de la póliza (incluido el período de seguro, el importe básico del seguro, el año de la póliza, el sexo, la edad del seguro, etc.). ).

Artículo 5 Exención de Responsabilidad El asegurado fallece o queda totalmente incapacitado por alguna de las siguientes circunstancias. La compañía no es responsable del pago de las prestaciones del seguro:

1. persona, El beneficiario mata o hiere intencionalmente al asegurado

2. El asegurado comete un delito intencionalmente o se resiste al arresto

3. , consume drogas, se inyecta drogas;

4.

El asegurado se suicida dentro de los dos años siguientes a la fecha de entrada en vigencia (o reinstauración) de este contrato;

5. Accidentes causados ​​por la influencia del alcohol, drogas y sustancias controladas sobre el asegurado;

6. El asegurado conduce en estado de ebriedad, conduce sin licencia de conducir válida, conduce un vehículo que no coincide con el tipo de conducción permitido o conduce un vehículo de motor sin licencia de conducir válida;

7. el asegurado sufre una enfermedad SIDA o infección por VIH;

8. Guerra, acción militar, motín o rebelión armada

9.

Cuando se produzca la cuarta situación mencionada anteriormente, este contrato se rescinde y la empresa devolverá el valor en efectivo de este contrato al solicitante.

Si se dan las demás circunstancias antes mencionadas y el asegurado fallece, el presente contrato quedará resuelto. Si el asegurado ha pagado la prima del seguro durante más de dos años, la compañía le reembolsará el valor en efectivo de este contrato; si la prima del seguro durante dos años no ha sido pagada en su totalidad, la compañía le reembolsará tanto el valor en efectivo del contrato; y la prima del seguro después de deducir la tarifa de tramitación, lo que sea mayor.

Si el asegurado no abona la prima del seguro, a la devolución del citado dinero se le descontarán la prima del seguro impagada y los intereses.

Artículo 6 Inicio de la responsabilidad del seguro

A menos que se acuerde lo contrario, la responsabilidad del seguro asumida por la Compañía comenzará el día en que la Compañía reciba el primer pago de las primas y acepte suscribir el seguro. y emite la póliza de seguro con efectos a las 0:00 horas del día. La fecha de vigencia es la fecha de vigencia, y la fecha correspondiente a la fecha de vigencia de cada año es la fecha de vigencia correspondiente.

El período de seguro de este contrato es de por vida.

Artículo 7 Monto del seguro y prima del seguro

1. El monto mínimo del seguro básico inicial de este contrato es 10.000 RMB.

2. Cuando los padres compren este seguro para sus hijos menores, el monto del seguro no excederá el límite prescrito por el departamento regulador de seguros.

3. La forma de pago de las primas del seguro objeto de este contrato es el pago anual, pudiendo el plazo de pago ser de tres o cinco años. Después de pagar la primera cuota de las primas del seguro, el tomador del seguro pagará las primas restantes del seguro según la fecha de pago.

Artículo 8 Al celebrarse el presente contrato, la compañía explicará claramente las condiciones del seguro, especialmente el contenido de las cláusulas de exención, y realizará consultas por escrito al tomador del seguro y al asegurado. Dirá la verdad.

Si el tomador del seguro o el asegurado incumple intencionadamente la obligación de información veraz, la compañía tiene derecho a rescindir el presente contrato. Para los accidentes asegurados que se produzcan antes de la extinción del presente contrato, la compañía no lo hará. será responsable de pagar las primas del seguro y no reembolsará las primas del seguro.

Si el tomador del seguro y el asegurado incumplen sus obligaciones de información veraz debido a negligencia, lo cual es suficiente para afectar la decisión de la compañía de aceptar suscribir o aumentar la tarifa del seguro, la compañía tiene el derecho para rescindir este contrato. Si tiene un impacto grave en la ocurrencia de un accidente asegurado, la compañía no será responsable de pagar los beneficios del seguro por el accidente asegurado ocurrido antes de la terminación de este contrato, pero deberá reembolsar el mayor del valor en efectivo de este contrato o la prima del seguro después de deducir los gastos de tramitación.

Artículo 9 Designación y cambio de beneficiario El asegurado o el tomador del seguro podrá designar a una o más personas como beneficiarios de la prestación del seguro de defunción. Cuando hay varios beneficiarios, se debe determinar el orden de los beneficiarios y las participaciones; si no se determina la participación de los beneficiarios, cada beneficiario debe disfrutar de una parte igual de los derechos de los beneficiarios.

El asegurado o tomador del seguro puede cambiar el beneficiario del beneficio del seguro de deceso, pero deberá notificarlo por escrito a la compañía, y la compañía hará un endoso en la póliza de seguro.

El tomador del seguro deberá obtener el consentimiento por escrito del asegurado al momento de designar y cambiar el beneficiario de la prestación del seguro de decesos.

Después del fallecimiento del asegurado, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, el beneficio del seguro por fallecimiento se considerará herencia del asegurado, y la compañía deberá cumplir con su obligación de pagar el beneficio del seguro al herederos del asegurado:

(a) No hay beneficiario designado

(2) El beneficiario fallece antes que el asegurado y no hay otro beneficiario

(3) El beneficiario está conforme a la ley. Los derechos del beneficiario se pierden o renuncian y no hay otros beneficiarios.

El beneficiario del seguro de invalidez total es el propio asegurado, no aceptando la compañía otras designaciones y cambios.

Artículo 10 Notificación al asegurado El asegurado o beneficiario deberá notificarlo a la Compañía dentro de los diez días siguientes a la fecha en que conozca o deba saber que ocurre el accidente asegurado. En caso contrario, salvo retrasos causados ​​por fuerza mayor, el tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario correrán con los mayores gastos de reconocimiento e inspección debidos al retraso en la notificación.

Artículo 11 Solicitud de Beneficios del Seguro

1. Cuando el asegurado fallezca, el beneficiario deberá completar el "Formulario de Solicitud de Beneficios del Seguro" como tomador de la póliza y poseer los siguientes Documentos e información. para solicitar los beneficios del seguro de defunción de nuestra empresa:

1. Póliza de seguro u otro certificado de seguro;

2. Último comprobante de pago;

3.Registro del hogar. certificado o certificado de identidad del beneficiario;

4. Certificado de defunción del asegurado emitido por el departamento de seguridad pública o un hospital reconocido por la empresa;

5. , el beneficiario debe presentar un certificado de declaración de defunción emitido por el tribunal popular;

6. El certificado de cancelación del registro de hogar del asegurado

7. y Otras pruebas e información del alcance de la lesión.

2. Si el asegurado está físicamente incapacitado, el asegurado deberá completar el formulario de solicitud de pago de beneficios del seguro como tomador de la póliza y solicitar a la compañía los beneficios del seguro de invalidez total con los siguientes certificados e información:

1. Póliza de seguro u otro certificado de seguro;

2. Certificado de último pago;

3. Certificado de registro del hogar o certificado de identidad del asegurado;

4. Certificado de invalidez del asegurado emitido por un hospital reconocido por la compañía;

5. Otros certificados e información que el asegurado pueda aportar para confirmar la naturaleza, causa y alcance del accidente asegurado.

3. Si encomienda a otra persona la solicitud, deberá aportar un poder y el certificado de identidad del fiduciario.

Artículo 12 Examen Físico La Compañía podrá requerir que el asegurado se someta a un examen físico cuando lo considere necesario.

Artículo 13 El pago de las primas del seguro de renovación y del seguro de renovación del período de gracia se pagará según el método de pago especificado en la póliza de seguro. Si la entrega no se realiza en la fecha de vencimiento, el plazo de gracia es de 60 días a partir del día siguiente a la fecha de pago. Si se produce un accidente asegurado dentro del período de gracia, la compañía asumirá la responsabilidad del seguro y deducirá de la prima de seguro pagada la prima de seguro impaga y los intereses.

Artículo 14 Terminación de la vigencia del contrato Salvo pacto en contrario en este contrato, si el tomador del seguro no paga la prima del seguro después de la expiración del período de gracia, la validez de este contrato terminará a partir de 0 :00 del día siguiente al vencimiento del período de gracia. Durante el período de suspensión de este contrato, este contrato suspenderá la distribución de dividendos de la póliza.

Artículo 15 Restablecimiento de la Vigencia del Contrato Si el asegurado solicita restablecer la validez del contrato dentro de los dos años posteriores a la terminación del presente contrato, deberá completar un formulario de solicitud de restablecimiento y proporcionar la declaración de salud del asegurado o esta póliza en de acuerdo con las normas de la empresa. Informe médico emitido por una institución médica designada por la empresa. Con la aprobación de la compañía, ambas partes llegaron a un acuerdo de restauración, y la vigencia del contrato se restablecerá a partir de las 0:00 horas del día siguiente a que el asegurado pague la prima del seguro y los intereses.

Si las partes no logran llegar a un acuerdo de reposición en el plazo de dos años desde la fecha de extinción del contrato, la empresa tiene derecho a resolver el contrato. Si el asegurado ha pagado primas de seguro durante más de dos años, la empresa reembolsará el valor en efectivo del contrato japonés anterior antes del inicio del período de gracia; si las primas de seguro de dos años no se han pagado en su totalidad, la empresa lo hará; reembolsar el valor en efectivo del contrato más los gastos de gestión. La prima del seguro es la mayor de las dos.

Artículo 16 Si el asegurado no ha pagado la prima del seguro después del período de gracia de dos años después de la entrada en vigor del contrato y tiene un valor en efectivo, si el asegurado llega a un acuerdo al solicitar el seguro o escribe Por escrito antes de que expire el período de gracia, se acordó que la empresa convertirá este contrato en un seguro aprobado por la empresa en función del valor en efectivo del contrato japonés antes del inicio del período de gracia, después de deducir todos los atrasos del capital y los intereses del seguro. El importe después de la compensación se determinará según la proporción correspondiente del valor en efectivo.

Artículo 17 Póliza de Préstamo de Prenda Cuando la prima del seguro haya sido pagada por más de dos años bajo este contrato y el período de seguro alcance los dos años, con el consentimiento por escrito del asegurado, el solicitante podrá solicitar una prenda. Préstamo de la empresa basado en la póliza. Con el consentimiento de la empresa, el monto del préstamo se limita al 70% del "valor neto en efectivo" en el momento del préstamo, y el plazo de cada préstamo no excederá los seis meses. Cuando el préstamo vence, se deben reembolsar los intereses y el principal del préstamo. En caso de pago vencido, este contrato se rescindirá cuando el principal y los intereses del préstamo y otros atrasos alcancen el valor total en efectivo de la póliza.

La tasa de interés del préstamo se compara entre "la tasa de interés de referencia del préstamo en RMB a cinco años anunciada por el Banco Popular de China en el momento del préstamo" y "la suma de la tasa de interés predeterminada (2% ) más la última tasa de dividendo anunciada antes de la fecha del préstamo" Prevalecerá la que sea mayor. Si el pago está vencido, la tasa de interés durante el período vencido se incrementará en un punto porcentual según el método anterior.

El "valor neto en efectivo" mencionado anteriormente se refiere al saldo del valor en efectivo de este contrato después de deducir las primas de seguro e intereses impagos y otros principales e intereses impagos.

Los solicitantes deben completar un formulario de solicitud al solicitar un préstamo prendario de póliza y presentar la póliza de seguro, el último comprobante de pago y el certificado de registro familiar o de identidad del solicitante.

Artículo 18 Si la prima del seguro se ha pagado durante dos años y el período del seguro ha sido de dos años, el tomador de la póliza podrá solicitar la reducción del seguro, y el monto del seguro básico y el monto del seguro de dividendos acumulados en el El monto efectivo del seguro se reducirá en la misma proporción. Recibirá el valor en efectivo correspondiente al monto reducido, pero el monto efectivo del seguro después de la reducción no será inferior a 10.000 yuanes. La prima del seguro reducida se calcula según la siguiente fórmula:

La prima del seguro después de la reducción del seguro = la prima del seguro antes de la reducción del seguro × (1-el índice de reducción del seguro)

La empresa calculará la prima del seguro basándose en la prima del seguro reducida. El importe efectivo del seguro soporta la responsabilidad del seguro.

Artículo 19 Determinación de la edad y tratamiento de errores

1. La edad del asegurado se computa como un año.

2. Al solicitar un seguro, el asegurado debe completar la edad real del asegurado en el formulario de solicitud de seguro. Si hay algún error, debe manejarse de acuerdo con las siguientes disposiciones:

1. Declaración del asegurado Si la edad del asegurado es falsa y su edad real no alcanza el límite de edad estipulado en este contrato, la compañía podrá resolver el contrato y reembolsar el mayor del valor en efectivo de este contrato. después de deducir los gastos de manipulación y la prima del seguro, pero desde Excepto si supera los dos años a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato.

2. Si la edad del asegurado declarada por el tomador del seguro es falsa, resultando que la prima del seguro pagada por el tomador del seguro sea menor que la prima a pagar, la compañía tiene derecho a realizar correcciones y exigir. el titular de la póliza debe pagar la prima y los intereses. Si ocurre un accidente asegurado, la compañía calculará y pagará el monto efectivo real del seguro según la póliza en función de la tarifa del seguro para la edad correcta.

3. Si la edad del asegurado declarada por el tomador de la póliza es falsa, lo que resulta en que la prima de seguro real pagada por el tomador de la póliza sea mayor que la prima a pagar, la compañía reembolsará la prima pagada en exceso al asegurado. tomador del seguro sin intereses.

Artículo 20 Si cambia la residencia o la dirección postal del solicitante, se notificará a la empresa por escrito en el momento oportuno. Si el tomador del seguro no lo comunica por escrito, la compañía enviará la correspondiente notificación a la última dirección postal o de residencia indicada en la póliza de seguro y se tendrá por entregada al tomador del seguro.

Artículo 21 Cambios en el contenido del contrato Durante el período de validez de este contrato, el contenido relevante de este contrato puede modificarse después de la negociación entre el solicitante y la empresa. Si hay algún cambio en este contrato, la Compañía anotará o adjuntará un formulario de aprobación a la póliza de seguro original u otros documentos de seguro, o el titular de la póliza y la Compañía celebrarán un acuerdo por escrito sobre el cambio.

Artículo 22 El solicitante rescinde el contrato.

1. Una vez que este contrato entre en vigor, el solicitante podrá solicitar la resolución del mismo mediante notificación por escrito. Cuando el solicitante solicite rescindir el contrato, deberá aportar las siguientes pruebas y materiales:

1. Póliza de seguro u otro certificado de seguro;

2. Último comprobante de pago;

3. Solicitud de resolución del contrato;

4. Prueba de identidad del asegurado.

2. Si el tomador del seguro solicita la resolución del contrato, la responsabilidad del seguro bajo este contrato terminará a partir de la fecha en que la compañía reciba la solicitud de resolución del contrato. Si la prima del seguro se ha pagado en su totalidad durante dos años, la empresa reembolsará el valor en efectivo del contrato dentro de los 30 días siguientes a la recepción de los certificados y materiales anteriores; si la prima del seguro durante dos años no se ha pagado en su totalidad, la empresa; reembolsará el valor en efectivo del contrato y los procedimientos de deducción La mayor de las dos primas de seguro.

Artículo 23 La Compañía pagará el beneficio del seguro de defunción con base en la fecha de fallecimiento determinada por el Tribunal Popular cuando el asegurado desaparezca durante el período de vigencia de este contrato.

Si el asegurado sobrevive en el futuro, el beneficiario deberá devolver el beneficio del seguro de fallecimiento reclamado a la compañía en un plazo de 30 días.

Artículo 24 Resolución de Controversias El método de resolución de disputas del contrato será acordado por las partes eligiendo uno de los dos métodos siguientes:

1. el contrato será resuelto por Ambas partes resolverán la disputa mediante negociación; si la negociación fracasa, se presentará al comité de arbitraje para arbitraje.

2. resuelto por ambas partes mediante negociación. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Explicación 25

VIH): El VIH es un retrovirus con una gran capacidad para mutar rápidamente. Existe principalmente en los fluidos corporales (como sangre, semen, secreciones vaginales, leche, etc.) y en diversos órganos de personas y pacientes infectados, y se transmite mediante el intercambio de fluidos corporales que contienen VIH o mediante trasplantes de órganos. El VIH invade directamente el sistema inmunológico humano y destruye las funciones inmunes celulares y humorales.

SIDA: El nombre científico del SIDA es síndrome de inmunodeficiencia adquirida. Es una enfermedad infecciosa de por vida causada por la infección por VIH.

El VIH destruye los sistemas inmunológicos celular y humoral del cuerpo, provocando una variedad de infecciones y tumores incurables que, en última instancia, provocan la muerte de las personas infectadas.

Un año de antigüedad: Prevalecerá la fecha de nacimiento registrada en el documento de identidad legal.

Fuerza mayor: se refiere a circunstancias objetivas que no pueden preverse, evitarse y superarse.

Lesión accidental: se refiere al daño al cuerpo causado por eventos externos, repentinos, no intencionales y objetivos no patológicos.

Cuota de gestión: se refiere a la suma de los gastos y comisiones promedio de operación de la compañía aseguradora, y los honorarios que cobra la compañía por el seguro de responsabilidad de la póliza.

Interés: La tasa de interés es el mayor entre la suma de la tasa de interés de referencia para depósitos en RMB a cinco años anunciada por el Banco Popular de China en la fecha de devengo de intereses y la tasa de interés predeterminada (2%) más la última tasa de dividendo anunciada antes de la fecha de devengo de intereses. Cálculo del interés compuesto.

Hospital acreditado: se refiere a un hospital sin fines de lucro de nivel 2 o superior o un hospital designado por la seguridad social de nivel 2 o superior designado por la empresa.

Incapacidad física total: “Incapacidad física total” en este contrato se refiere a una de las siguientes situaciones:

(1) Ceguera total permanente;

(2) ) Faltan las articulaciones de la muñeca por encima de ambas extremidades superiores o las articulaciones del tobillo por encima de ambas extremidades inferiores;

(3) Faltan las articulaciones de la muñeca por encima de una extremidad superior y faltan las articulaciones del tobillo por encima de las extremidades inferiores;

(4) Ceguera total permanente en un ojo y pérdida de la articulación de la muñeca de un miembro superior;

(5) Ceguera total permanente en un ojo y pérdida de un miembro inferior superior la articulación del tobillo;

(6) Extremidades Pérdida permanente y completa de la función articular

(7) Pérdida permanente y completa de las funciones de masticar y tragar; (8) Función del sistema nervioso central o de los órganos torácicos y abdominales extremadamente deteriorada, lo que le impide realizar ningún trabajo de por vida y requiere la ayuda de otras personas para todas las actividades diarias necesarias para mantener la vida.

Ceguera: incluye a las personas que han perdido o extirpado los globos oculares, o que son incapaces de distinguir entre la luz y la oscuridad, o que sólo pueden distinguir entre ojos y manos. Si la agudeza visual mejor corregida es inferior a la tabla optométrica estándar internacional, o el radio del campo visual es inferior a 5 grados, un oftalmólogo calificado designado por nuestra empresa deberá emitir un certificado de diagnóstico médico.

Pérdida de función articular: se refiere a la rigidez o parálisis completa permanente de las articulaciones, o la incapacidad de las articulaciones para moverse conscientemente.

Pérdida de la función de masticación y deglución: se refiere al estado de no poder masticar y tragar debido a un trastorno o disfunción orgánica causada por motivos distintos a los dientes, y no poder ingerir o tragar excepto alimentos líquidos.

Para mantener la vida, todas las actividades de la vida diaria requieren de la ayuda de otros: comer, defecar, vestirse, vivir, caminar, bañarse, etc. , todas estas son cosas que no puedes lograr por ti mismo y requieren la ayuda de otros.

Monto básico inicial del seguro: Monto del seguro seleccionado por el tomador del seguro al solicitar el seguro.

Monto del seguro básico: Al solicitar un seguro, el monto del seguro básico es el monto del seguro básico inicial cuando el asegurado reduce el seguro por primera vez durante el período del seguro, el monto del seguro básico es el saldo después del; el monto del seguro básico inicial se reduce de acuerdo con el índice de reducción Cuando el seguro se reduce en el futuro, el monto del seguro básico será el saldo después de reducir el monto del seguro básico de acuerdo con el índice de reducción antes de que se reduzca el seguro.

Monto del seguro participante: se refiere al monto del seguro incrementado debido a la distribución de dividendos anuales en la fecha de vigencia correspondiente o en la fecha del anuncio de la tasa de dividendo anual.

Monto efectivo del seguro: incluye principalmente el monto del seguro básico y el monto del seguro de bonificación acumulada cuando el asegurado fallece o queda totalmente incapacitado dentro del alcance de la cobertura del seguro, el monto efectivo del seguro también incluye el monto del seguro que puede; se emitirá debido a la bonificación por terminación (en forma de pensión) y el correspondiente aumento en el monto del seguro.

Un año después de la entrada en vigor de este contrato, si el fallecimiento, la invalidez total o los cambios relacionados bajo este contrato ocurren en un determinado año de póliza (excluyendo la fecha de vigencia), la fecha del evento asegurado o el cambio tomará efecto El monto efectivo del seguro en esa fecha es la suma del monto efectivo del seguro antes de la fecha de ocurrencia del evento asegurado o la fecha efectiva del cambio y el monto del seguro participante que es menor que el año completo de la póliza. El monto del seguro participante mencionado anteriormente por menos del año completo de la póliza se convertirá en función de la última tasa de seguro participante de la compañía y el número de meses completos que hayan transcurrido desde la fecha correspondiente efectiva anterior hasta la fecha de ocurrencia o cambio del asegurado. evento.

En el artículo 4, punto (2), "Terminación anormal de la vigencia del contrato por causas distintas a las mencionadas anteriormente" se refiere a la terminación del contrato de seguro por exención de responsabilidad, o la cancelación de el seguro por parte del tomador del seguro por información falsa El contrato de seguro se rescinde por contrato, liquidación reducida, error de edad o no llegar a un acuerdo de reinstalación durante el período de terminación cuando el seguro se reduce, se refiere a la rescisión parcial; del contrato de seguro por reducción de parte del importe del seguro.

El valor en efectivo del contrato: incluye principalmente el valor en efectivo correspondiente al monto del seguro básico y el monto del seguro de bonificación acumulado cuando la validez del contrato se rescinde anormalmente debido a las circunstancias descritas en el artículo 4 (2); de esta cláusula, "este "valor en efectivo del contrato" también incluye el incremento en el valor en efectivo debido a la posible distribución de dividendos extraordinarios.

Nuestra empresa: Xinhua Life Insurance Co., Ltd.

-

Agencia de litigios profesionales de Beijing: envíe documentos legales al mismo tiempo

Lectura ampliada: Cómo comprar un seguro, cuál es mejor y enseñarle cómo evitar estos "escollos" de los seguros ".