¿Qué poemas hay sobre Nanpu?

1. Poemas sobre Nanpu

El poema sobre Nanpu es 1. Contiene poemas antiguos de Nanpu.

1. Adiós a Bai Juyi en Nanpu (Dinastía Tang)

En el sombrío y duro trabajo de Nanpu, el viento otoñal es sombrío.

Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás.

2. "La Chica Chu en la Copa Loto Quiere Regresar a Nanpu" (Dinastía Tang)

La Chica Chu quiere regresar a Nanpu, enfrentando la lluvia. Mojado y rojo, el barco se balanceó entre las flores. Olas, separadas por el viento del oeste.

3. Poesía Tang·Teng

Wang Teng llegó al río Perla y Mingluan continuó cantando y bailando.

El edificio de la pintura mira hacia las nubes de Nanpu y la cortina de cuentas se enrolla bajo la lluvia de la montaña occidental al anochecer.

La sombra del grupo de nubes inactivas es larga, y las cosas cambian y las estrellas se mueven unos años.

¿Dónde está hoy el emperador en el gabinete? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.

4. "Ambición" de Du Fu (Dinastía Tang)

La Montaña del Oeste está cubierta de nieve durante todo el año y las tres ciudades están fuertemente guarnecidas en los puentes de los suburbios del sur; el majestuoso río Jinjiang.

El país ha estado en crisis durante años y los hermanos no tienen contacto entre sí. Estamos muy lejos el uno del otro y yo soy el único, ¿vale?

Pero bajo la luz de finales de otoño, entregará el cuerpo de Géminis; hasta el momento, no se ha devuelto ni una gota de mérito al sabio Huang Sheng.

Viajo solo a caballo, a menudo con una visión amplia, y es inimaginable que la economía mundial esté en recesión.

5. "Buena primavera, suaves hojas de manzano" y Ning (Cinco Dinastías)

Las hojas del manzano son suaves, las flores de albaricoque son brillantes y el barco es liviano. Dos patos mandarines salen del pabellón verde y cantan.

No hay viento ni olas en primavera, mitad lluvia y mitad claro. Hongfen sigue a Nanpu Wan con un poco de cariño.

2. El antiguo poema Nanpu Wang Anshi

¿Qué quieres preguntar, amigo?

Nanpu

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Wang Anshi

En febrero de Nanpu Donggang, escribí un nuevo poema.

El pato arrastrado por el viento es verde y brillante, con sus rizos de color amarillo ganso rizados hacia abajo.

Esto fue escrito por el poeta cuando vivió en Jinling en sus últimos años.

La primera y segunda frase describen el hermoso paisaje de Nanpu. Las dos palabras "Wuhua" y "Liao" despiertan el interés artístico del poeta por la poesía, y la palabra "Liao" utiliza la personificación de "Liao". "Wuhua" está personificado y el ambiente es muy hermoso.

Las dos últimas frases son exquisitas y claras. Sopla la brisa, el agua del manantial brilla y los sauces lloran. El poeta también usa "yalu" para referirse a "agua de manantial" y "amarillo ganso" para referirse a "sauces nuevos", lo que no solo hace que el paisaje sea colorido y colorido, sino que también agrega un toque de interés.

Se dice que el poeta solía recitar las dos últimas frases en voz alta, diciendo "estas hermosas cosas primaverales" (casi ahogando la luz primaveral), lo que demuestra que se trata de una obra realmente orgullosa.

PD:

Hasta donde yo sé, "Nanpu" es un lugar donde los antiguos se despedían junto al agua, al igual que "Changting" es un lugar donde la gente se despedía en tierra.

Esta imagen se puede ver en todas partes en la poesía antigua:

En el duro y sombrío trabajo de Nanpu, el viento otoñal es sombrío.

Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás.

——(Dinastía Tang) "Adiós a Nanpu" de Bai Juyi

La hierba primaveral es azul y el agua del manantial brota, enviándote a Nanpu.

——(Nanliang) La despedida de Jiang Yan

3. ¿Cuál es el significado de Nanpu Changting?

"Nanpu" y "Changting", en la poesía china antigua, Nanpu y Changting son metáforas de la despedida. Nanpu es un lugar cercano al agua y diferente a otros lugares. "Adiós" de Jiang Yan: "La hierba primaveral es verde y el agua del manantial está brotando. ¡Es muy triste despedirte en Nanpu!". La despedida de los antiguos junto al agua no fue solo en Nanpu. , Nanpu se ha convertido en el nombre propio del lugar para despedirse junto al agua. El pabellón es una antigua sala al borde de la carretera para que la gente descanse. La "Oda Ai Jiangnan" de Yu Xin dice: "Diez millas y cinco millas, hay pabellones al borde de la carretera". Significa que hay un pabellón largo cada diez millas y un pabellón corto cada cinco millas. "Yulin Ling" de Liu Yong: "Hace frío y es triste, es tarde para Changting". Obviamente, en la poesía clásica china, el pabellón se ha convertido en un lugar de despedida en tierra.

4. Poemas sobre Teng Wangge

1, e 69 da 5e 887 aae 799 be 5 baa 6313366303733 Poemas de Teng.

Dinastía Tang: Wang Bo

Wang Teng llegó al río Perla y Mingluan continuó cantando y bailando. El edificio de la pintura mira hacia las nubes de Nanpu y la cortina de cuentas se enrolla bajo la lluvia de la montaña occidental al anochecer.

La sombra del grupo de nubes inactivas es larga, y las cosas cambian y las estrellas se mueven unos años.

¿Dónde está hoy el emperador en el gabinete? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.

Traducción:

El majestuoso Pabellón Wang Teng domina el banco de arena en medio del río, y el canto y el baile de la hermosa Luan, perforadora de jade, hace tiempo que cesaron. Por la mañana, el edificio pintado vuela hacia las nubes de Nanpu; por la noche, la cortina de cuentas queda atrapada en la lluvia de Xishan.

Las tranquilas y coloridas nubes se reflejan en el río. El tiempo vuela y la gente cambia a lo largo del día. No sé cuántos años han pasado. Wang Teng, quien una vez se divirtió en un pabellón alto, ahora no se encuentra por ningún lado, solo el río crecido fuera de la barandilla corre en la distancia.

2. El viejo amigo de Zhong Ling

Dinastía Tang: Huangtao

Nos conocimos en el Pabellón Tengwang en el pasado, pero hoy es difícil visitarlo. Sólo me encantan los loros mantenidos en jaulas doradas.

¿Quién dijo encerrar dragones con pilares de hierro? Jing Zhencui estaba poseído por el dios de la riqueza y necesitaba un reloj nacional del período He Yue.

Una lubina es hermosa a través de los tiempos, y las generaciones futuras eventualmente seguirán el pasado.

Traducción:

He visto el Pabellón Wang Teng en el pasado, pero ahora es difícil visitar las huellas del pasado en el mismo lugar. Sólo me gusta jugar con loros en jaulas doradas, pero no encerraré dragones con pilares de hierro. La sombra de los arbustos parece teñida de verde y talentos destacados deben dedicarse a los asuntos nacionales. La pasión de Hans Zhang por la lubina se ha vuelto legendaria a lo largo de los siglos, pero rara vez es imitada por las generaciones futuras.

3. "Reingreso al Pabellón Wang Teng"

Dinastía Tang: Lishe

Pabellón Tengwang en la prefectura de Sangyi, viajé aquí hace veinte años. No preguntes si la mitad es tuya o no. Las buenas montañas crecen en aguas corrientes.

Traducción:

Hace veinte años, canté canciones de Yizhou en el pabellón Wang Teng y visité este lugar. No preguntes si es verdadero o falso. Aquí existirán buenas montañas y buenas aguas durante mucho tiempo.

4. "Uso de Liu Yiquan para cocinar té Shuangjing"

Dinastía Song: Yang Wanli

Sopa de ojo de cangrejo con té nuevo de garra de águila, viento de pino y nieve sin crema. Consulte con atención el sabor primaveral de Liu Yi para hacerlo fragante.

Cuando el cielo se pone y el arroyo se construye, es hora de retirarse. ¿Cuándo volveré al pabellón Wang Teng, miraré la estufa de viento y cocinaré solo?

Traducción:

El té tierno se prepara con agua de manantial hirviendo y luego se blanquea en agua hirviendo. Saboree el sabor del agua de manantial Liu Yi y podrá. Pruébalo. Puedo saborear vagamente el aroma del té descrito en los poemas sobre el té de Huang Tingjian. Incluso se debe evitar el té elaborado en Japón y el té de Jiangxi. El sol poniente y el agua otoñal ondulante en el horizonte me hacen sentir como si estuviera en casa. ¿Cuándo podré volver al Pabellón Wang Teng para ver cómo la estufa de viento me prepara una taza de té?

5. Pabellón Manjianghong Zhang Yu Tengwang

Dinastía Song: Wu Qian

El viento del oeste de miles de millas me llevó a Wang Tengting. Tan pronto como salió del umbral, las nubes se elevaron y Chu las hizo volar. Donde se recogen velas y aserrín, y en ocasiones caen aves silvestres sobre la arena. Acercándose al gancho de la cortina, la lluvia del crepúsculo cubría el aire, hoy sigue siendo ayer. La caída tensó y pesó la cuerda. El cielo está lejos y las heridas desaparecieron. Suspiro durante diez años y calla. Mucha gente es mayor, pero Qian Kun está preocupado. Al anochecer, las almas de los invitados de despedida desaparecen en los rincones de la ciudad.

Traducción:

El viento del oeste de miles de millas me ayudó a subir al Pabellón Wang Teng, las olas del río se sobresaltaron y las nubes rodaban. Desde lejos, parece como si un barco navegara entre las copas de los árboles y, a veces, aves acuáticas bajan volando desde la playa. Llueve por la noche, como en la dinastía Tang. Ha llegado el otoño y me siento triste, lamentando los altibajos de la burocracia en los últimos diez años y dejando mi trabajo muchas veces. Oh, olvídalo, olvídalo. El mundo es grande, pero no hay lugar donde quedarme.

5. Poemas sobre Liu

Hay una ola de frío y un resplandor despiadado, es el susurro de Nanpu. Soplando más, escarcha sola, recordando, viejos amentos voladores. Se hacía tarde y el humo caía al sol. Cuando vi al viajero, estaba tan delgada que bailé. Siempre hay una especie de desolación y demacrado, y hay muchas frases hermosas en Yantai.

La primavera trae la lluvia otoñal. Duele mucho extrañar el pasado. Es fascinante, el terraplén está pintado y el agua fría y las nubes siguen ahí. Recordando el pasado, un poco de viento del este, unas cortinas, mis cejas están tristes. Esperando a Yi Meihun, susurrándole a Yi bajo la luz de la luna al anochecer.

——Jin cantó "Cold Willow"

Liu Shi

1, "Ocho maravillas de Qinhuai"

El río Huai se desborda en el pabellón bordado, rosa ardiendo.

El sonido persistente del violín se ha ido y la cola ha vuelto.

Derramar sangre enfureció a los poderosos, pero recurrieron a Cao Lai.

Cuando caiga el abanico de incienso, será un momento triste para la eternidad.

2. Dong Xiaowan cuelga en el Ink Painting Garden.

El agua es azul y las sombras son tenues.

Mei Lou es un eunuco y Tao Ye anhela agua clara.

Me volví para suspirar ante el silencio de la plataforma del piano y compadecerme del pabellón de espejos.

De vez en cuando, el olor a lavar los platos me llena de belleza.

3. "Visitando los sauces colgantes en el Pabellón Qiushui"

Los sauces al este del río tenue dan la bienvenida a los miembros del grupo.

El prefacio es Wuyincao y la tienda tiene nubes carmesí como fondo.

Ser mártir es más duro que morir colgando un ataúd no es ministro.

Emperador Solace, el justiciero enrojeció sus labios.

4. "Visita las ruinas de Meilou y cuelga a Gu Hengbo"

El sol poniente brilla sobre el arroyo claro, pulsando hasta donde alcanza la vista.

La primera recomendación de Qu Ying es que las salpicaduras de tinta son un todoterreno.

Invita a amigos que disfrutan de la vida al aire libre y Yi Yandong se convierte en monje y baila.

Aunque el sello es de primera, tiene un carácter fuerte.

5. "Visitando Tuo'an y colgando en Jade Capital"

El árbol de brocado estaba cubierto de polvo y la urraca negra llamó a la puerta con sorpresa.

El vino ya está bebido, y las cuerdas están frías y silenciosas.

No soporto cruzar la línea, pero doy clases aquí.

Aprecia el jade y recita Hokkekyo en el aire.

6. "Jin·Chiming·Yong·Liu Han"

Hay una ola de frío y un resplandor despiadado, es el susurro de Nanpu.

Sopla más, escarcha sola, recuerda, viejos amentos voladores.

Se estaba haciendo tarde y el humo caía al sol. Cuando vi al viajero, estaba tan delgada que bailé.

Siempre hay una sensación de desolación y demacrado, y hay muchas frases hermosas en Yantai.

La primavera trae la lluvia otoñal. Duele mucho extrañar el pasado.

Es fascinante, y el terraplén está pintado, y el agua desolada y las nubes siguen ahí.

Recordando el pasado, un poco de viento del este, unas cortinas, mis cejas están tristes.

Esperando a Yi Meihun, susurrándole a Yi bajo la luz de la luna al anochecer.

7. "Jiang Ji Meng"

El sueño es un camino triste. Lágrimas de loto, lengua de cereza.

Las cortinas y las flores se malinterpretan.

Si quieres que venga, entonces ven.

Consigue éxtasis ilimitado. Membrete rojo, colcha de seda verde.

Déjalo indefenso y déjalo ir.

También hay muchas ocasiones en las que la gente está cerca y preocupada por volver.

8. Flores que caen en Nanxiangzi

Se llevan la lluvia y crean una triste brisa primaveral.

La situación también es difícil para Cherry Orchard. Le gustas a alguien otra vez.

No hay ningún lugar adonde ir, una pequeña alma dulce está clara en el sueño.

Si matas a alguien, no podrás quedarte. volar lejos. Ojalá fuera menos sensato.

9. Yang Baihua

La concubina Yang Hua derramó lágrimas y la concubina Yang Hua descansó.

Pobre Liu Hua, se abstuvo y entró en la familia Nan.

No es difícil para Huayang irse, pero ¿cuándo regresará Nanjiajie?

Yang Baihua todavía estaba lleno de odio y voló hacia el tocador.

Pero odio no haber sostenido a Yang Huafeng en el nido cuando Huayang lo recogió por primera vez.

Sin embargo, me gusta ser cariñoso y dar más frutos, y espero volverme fuerte y comprender la brisa primaveral.

Yang Huachao caminó hasta el anochecer y se fue nuevamente.

Huayang 10

La brisa sopla suavemente las cortinas bordadas y las elegantes cortinas florecen en consecuencia.

La jaula de hierba primaveral contiene primero peonías rojas y las barandillas talladas separan las peras blancas.

El sueño de Oriole nunca se ha hecho realidad y Du Yusheng no puede deshacerse de él.

Es odioso ver los sauces en la oscuridad, pero el mal de amores es impotente.