¿Qué es Feitianwu?
Nombre idiomático: Baila con gracia.
Pronunciación idiomática: wǔ encarnación
Explicación idiomática: Jude está muy feliz. Describe alegre.
El origen del modismo: Capítulo 22 de "Flores del mar del mal" de Zeng Pu: "Sólo quiero recitar las Escrituras, pero de alguna manera siempre estoy en vilo. A veces bailo, y a veces salto de miedo, al enfrentar las Escrituras y no puedo entender ni una sola palabra del texto”.
Modismo tradicional: Baila con gracia.
Uso común: modismos generales
Color emocional: modismos neutros
Uso de modismos: como predicados, atributos y adverbios utilizados para referirse al comportamiento de las personas
p>
Estructura idiomática: modismo combinado
Tiempo de generación: modismo moderno
Sinónimos: Dios se mueve y vuela. Ver más sinónimos de Dios volando y bailando> & gt
Ejemplo idiomático: Capítulo 15 de "La historia de la espada" de Guo Chengqing: "Los niños bailaron felices en grupos, con sonrisas en los ojos". /p>
Usa excelentes calificaciones y baila en oraciones:
1. Siempre que menciones los deportes en los que tu hermano es bueno, él estará muy feliz y hablará sin parar.
2. Cuando hablaba de viajar, se ponía muy feliz y tenía una expresión de que quería dejar de hacerlo.
3. Después de que mi hermano se enteró de que su cuñada estaba embarazada, a menudo parecía feliz y diligente sin darse cuenta.
4. Cuando recibió el certificado de que había pasado la verificación, no pudo evitar estar muy feliz y feliz.
5. Recientemente, Xiaoqi siempre está sonriendo y radiante de alegría. Esto debe ser algo bueno.