¿Sabes quién es el fundador del esperanto?

Zamenhof, el fundador del esperanto

Lazarz Ludwik Zamenhof ('? Azarz Ludwik Zamenhof ''), un judío polaco, es el fundador del esperanto.

Cuando nació, Polonia estaba bajo el dominio de la Rusia zarista, y su nombre era Lazaru Markovich Zamenhof (por el apellido de su padre). Sin embargo, después de que Polonia se independizó, según las regulaciones del nuevo gobierno, aunque era judío, tuvo que agregar su nombre cristiano, por lo que el nombre en su documento de identidad se convirtió en Lazar Ludwik Zamenhof.

Los idiomas nativos de Zamenhof son el ruso y el judío, pero también domina el polaco y el alemán. Posteriormente estudió francés, latín, griego, inglés y hebreo, además de italiano, español y lituano.

El pueblo donde nació estaba habitado por gente de muy diversas nacionalidades: polacos, judíos y bielorrusos. Debido a las diferencias de idioma y creencias religiosas, tienden a tener prejuicios y odio entre sí. Zamenhof cree que la incapacidad de las diferentes lenguas para comunicarse entre sí es la principal causa del prejuicio. Mientras todavía estaba en la escuela secundaria en Varsovia, intentó crear un idioma en el que personas de diferentes nacionalidades pudieran comunicarse bien entre sí. Los programas preliminares de idiomas se han producido desde la escuela secundaria.

Más tarde, fue a Moscú y Varsovia para estudiar medicina y tras graduarse se convirtió en oftalmólogo. Mientras practicaba la medicina, continuó aprendiendo idiomas extranjeros y está comprometido a seguir aprendiendo idiomas internacionales. No fue hasta 1887 que, con el apoyo de su futuro suegro, pudo publicar los resultados de su investigación Unua Libro bajo el seudónimo de "Dr. Hope" y presentar en detalle su plan lingüístico internacional. En esperanto, "Dr. Hope" es "el esperanto de Doctorow", y el esperanto también se ha convertido en el nombre del proyecto lingüístico internacional que fundó. El esperanto llegó a China desde Japón y otros lugares. Los estudiantes chinos tomaron prestada la traducción del japonés en ese momento y la llamaron esperanto. El esperanto se había convertido en la esperanza de Zamenhof para alcanzar sus ideales de paz y comunicación intercultural.

El esperanto se basa principalmente en escrituras de la familia de lenguas germánicas y de la familia latina de lenguas indoeuropeas. La gramática debe simplificarse tanto como sea posible para que las palabras escritas y la pronunciación sean exactamente iguales. Por tanto, es fácil de aprender y se ha convertido en el lenguaje artificial de mayor éxito. Hay grupos de esperanto en muchos países del mundo.