Red de conocimientos sobre prescripción popular - Colección de remedios caseros - Medidas de gestión de alimentos halal de la ciudad de Lanzhou

Medidas de gestión de alimentos halal de la ciudad de Lanzhou

Artículo 1 Con el fin de respetar las costumbres dietéticas de las minorías étnicas que comen alimentos halal, fortalecer la supervisión y gestión de los alimentos halal y promover la unidad étnica y el desarrollo de la economía y la cultura nacionales, estas medidas se formulan de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes. y en combinación con la situación actual de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a la supervisión y gestión de la producción y operación de alimentos halal por parte de empresas y hogares industriales y comerciales individuales que cumplan con las costumbres dietéticas de las minorías étnicas que consumen alimentos halal dentro de la región administrativa de esta ciudad.

Todos los productores y operadores que utilicen la palabra "halal" u otras palabras con el mismo significado para suministrar alimentos a los consumidores deberán cumplir con estas medidas. Artículo 3 El Departamento de Administración de Asuntos Étnicos Municipal de Lanzhou es el departamento competente para la supervisión y gestión de los alimentos halal.

El departamento administrativo de asuntos étnicos del gobierno popular del condado (distrito) es responsable de la supervisión y gestión de los alimentos halal dentro de su jurisdicción.

Los departamentos administrativos de industria y comercio, las autoridades industriales y otros departamentos relevantes en todos los niveles deben ayudar en la supervisión y gestión de los alimentos halal dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 4 Las empresas y los hogares industriales y comerciales individuales que producen y operan alimentos halal deben tomar las siguientes medidas organizativas y de gestión para garantizar que los alimentos halal que producen y operan cumplan con los hábitos alimentarios de las minorías étnicas que comen alimentos halal.

(1) Debe haber al menos un director, gerente, subdirector y subdirector de la empresa, y los propietarios industriales y comerciales individuales deben ser minorías étnicas que mantengan costumbres dietéticas halal.

(2) La proporción de empleados de minorías étnicas que mantienen costumbres dietéticas halal con respecto al número total de empleados: menos de 10 (inclusive), debe ser más de 50 si hay más de 10 personas; deben tener más de 30 años; aquellos que operan productos cárnicos halal deben tener 75 años o más;

(3) El equipo de producción de las empresas de alimentos halal debe estar equipado con personal de minorías étnicas que mantengan las costumbres de los alimentos halal; el personal involucrado en la adquisición de materias primas, el almacenamiento de productos y los principales operadores de la industria de catering halal deben ser. atendido por personas que mantienen costumbres de alimentos halal, personal de minorías étnicas. Artículo 5 Para producir y vender alimentos halal, uno debe solicitar al departamento administrativo de asuntos étnicos del condado (distrito) local los procedimientos de licencia y carteles especiales para la producción y venta de alimentos halal, y colgarlos en un lugar destacado en la producción y sitio de operación. Los procedimientos de revisión específicos, la autoridad de aprobación y los métodos de distribución serán formulados por el Gobierno Popular Municipal.

Los carteles especiales de comida halal son supervisados ​​por el departamento administrativo municipal de asuntos étnicos y está estrictamente prohibido falsificarlos, transferirlos o prestarlos a otros para su uso. Si el daño afecta la tasación o se pierde, el productor u operador deberá solicitar de inmediato a la autoridad emisora ​​original su reemplazo o reemisión.

Si cambia el funcionamiento de los alimentos no halal, deberá devolver la marca especial y no conservará ninguna otra marca relacionada con "halal" en las instalaciones de producción y negocios ni en las etiquetas de los alimentos. Artículo 6 El sacrificio de ganado y aves de corral que contengan carne halal deberá respetar los hábitos alimentarios de las minorías étnicas que consumen alimentos halal. El personal de matanza debe poseer los certificados de calificación pertinentes emitidos por el departamento administrativo municipal de asuntos étnicos o una organización encargada por este, y someterse a un sacrificio y cuarentena designados de acuerdo con las reglamentaciones pertinentes.

Si productos cárnicos sacrificados en otros lugares ingresan a esta ciudad para su venta como productos cárnicos halal, el operador deberá presentar una solicitud al departamento administrativo de asuntos étnicos del condado (distrito) local al departamento administrativo de asuntos étnicos de el gobierno popular a nivel de condado o superior o su encomienda Los productos cárnicos halal pueden comercializarse y operarse sólo después de la revisión y aprobación del certificado "Halal" emitido por la organización. Artículo 7 Los departamentos de planificación urbana y las autoridades industriales deben planificar y orientar razonablemente el establecimiento de establecimientos de producción y operación de alimentos halal basados ​​en la distribución de las minorías étnicas que comen alimentos halal, y manejar adecuadamente la relación con las operaciones de alimentos no halal circundantes. Artículo 8 Las empresas y los hogares industriales y comerciales individuales que produzcan y operen alimentos halal deberán garantizar que sus instalaciones y herramientas de procesamiento, sacrificio, transporte, almacenamiento, venta y medición se utilicen exclusivamente.

Los mercados, centros comerciales y tiendas de alimentos deben distinguir estrictamente entre productos cárnicos halal u otros alimentos halal sin envasar y alimentos no halal, y establecer áreas o mostradores de producción y operación de alimentos halal.

Está prohibido introducir en los establecimientos comerciales y de producción de alimentos halal cosas que son tabú para las minorías étnicas que comen alimentos halal. Artículo 9 Si se producen alimentos marcados con la palabra "halal" dentro del área administrativa de esta ciudad, las empresas relevantes y los hogares industriales y comerciales individuales deben aceptar la identificación y supervisión de los productos relevantes por parte del departamento administrativo municipal de asuntos étnicos o su encargado. organización.

No se permite la producción ni la venta de alimentos halal sin identificación y supervisión.

Al imprimir material impreso marcado con la palabra "halal", se debe proporcionar un certificado válido aprobado por el departamento administrativo de asuntos étnicos municipal. Artículo 10 Si un productor u operador de alimentos halal comete cualquiera de los siguientes actos, el gobierno popular municipal o del condado (distrito) impondrá sanciones según las circunstancias:

(1) No adoptar las medidas de gestión organizativa estipuladas En estas Medidas, el personal si el equipo no cumple con los requisitos, será avisado y ordenado para realizar correcciones en un plazo límite. Aquellos que se nieguen a hacer correcciones podrán ser multados con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes, y los hogares industriales y comerciales individuales podrán ser multados con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes.

(2) Cualquier persona que no cumpla con los procedimientos de licencia de alimentos halal y la marca especial para la producción y operación de alimentos halal será advertida y ordenada a volver a presentar la solicitud dentro de un plazo si la empresa; Si no lo hace o se niega a hacerlo, la empresa podrá recibir una multa de no menos de 1.000 yuanes y cinco años. Una multa de no más de 1.000 yuanes y una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes. se impondrán a hogares industriales y comerciales individuales que falsifiquen, transfieran o presten carteles especiales, o utilicen procedimientos de licencia de alimentos halal para operar alimentos no halal, estarán sujetos a sanciones dobles.

(3) Si la producción y operación de carne halal u otros alimentos halal no envasados ​​no se diferencia de los alimentos no halal, o no se garantiza que las instalaciones y herramientas estén dedicadas, se dará una advertencia y se le ordenará hacer correcciones dentro de un plazo; se causará la negativa a realizar correcciones o se producirán consecuencias, una empresa podrá recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes, y un hogar industrial y comercial individual podrá recibir una multa de no menos de 200 yuanes. yuanes pero no más de 1.000 yuanes.

(4) Los alimentos marcados con la palabra "halal" en el embalaje no han sido autenticados ni supervisados ​​por el departamento administrativo municipal de asuntos étnicos o una organización encomendada por este, y los impresos marcados con la palabra " "halal" no ha sido inspeccionado por el departamento administrativo municipal de asuntos étnicos. Si es revisado y aprobado, se ordenará que se presente para revisión dentro de un plazo y se realicen los trámites. A aquellos que se nieguen a presentarse a juicio o cuyos nombres sean falsos se les confiscarán los artículos pertinentes y las ganancias ilegales, y podrán recibir una multa de una a tres veces el monto de sus ganancias ilegales.

Aquellos que violen las disposiciones de estas Medidas y aún no realicen correcciones después de ser sancionados no podrán seguir produciendo ni vendiendo alimentos halal.