Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - ¿Cómo es el Hospital de Cirugía Plástica de Kunming?

¿Cómo es el Hospital de Cirugía Plástica de Kunming?

La poesía es el género literario más antiguo de China y la colección de poemas más antigua de China es el Libro de las Canciones. Desde entonces, la poesía ha seguido desarrollándose y alcanzó su apogeo durante la dinastía Tang. Al final de la dinastía Tang, el surgimiento de Ci comenzó a estar en pie de igualdad con la poesía. La forma de Ci era más libre que la de la poesía, y Ci también floreció en la dinastía Song.

Aunque la poesía de las dinastías Ming y Qing no fue tan buena como la de la generación anterior, todavía hubo muchos poetas y letristas famosos que dejaron muchos tesoros literarios preciosos.

El protagonista de nuestro artículo es un famoso erudito de finales de la dinastía Qing. Tiene profundos logros en letras, filosofía, filología, estética, historia y muchos otros aspectos. , especialmente su libro muy leído La espina de la tierra. Él es Wang Guowei.

Wang Guowei, un talentoso erudito de finales de la dinastía Qing, era un hombre culto y erudito.

Wang Guowei nació en el tercer año de Guangxu, es decir, 1877. Su ciudad natal es el distrito de Haining, ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang. La familia de Wang Guowei ha sido una familia de eruditos durante varias generaciones y sus antecedentes familiares son muy profundos, lo que ha influido en Wang Guowei desde que era un niño. Debido a que los antepasados ​​anteriores de la familia Wang eran famosos por resistir a la dinastía Jin, esta familia también era muy respetada en el área local.

Wang Guowei estudió y creció en Haining antes de cumplir los 21 años. El padre de Wang Guowei era un hombre culto que escribía poesía y se centraba en la caligrafía y la pintura. Por lo tanto, Wang Guowei es naturalmente inteligente, diligente y estudioso.

Con la ayuda de mi padre, leí muchos libros, aprendí muchos conocimientos culturales tradicionales y entré en contacto con los conocimientos culturales avanzados modernos. Se puede decir que leí miles de libros.

Después de que Wang Guowei fuera admitido como académico en Haining, fue a Hangzhou para asistir a una escuela estatal, pero nunca se presentó al examen. Así que Wang Guowei fue admitido en la Academia Chongwen en 1894, donde entró en contacto con la investigación y recopilación de textos, y desarrolló un gran interés en ello.

En este momento, con la introducción de una gran cantidad de libros y cultura extranjeros, Wang Guowei entró en contacto con muchas ideas occidentales y comenzó a estudiar muchos libros occidentales.

El padre de Wang Guowei vio el interés de su hijo en el aprendizaje occidental, por lo que recomendó a Wang Guowei que se uniera a una escuela de estudios en el extranjero. En 1898, Wang Guowei fue a estudiar a Shanghai, se unió a la sociedad fundada por Luo Zhenyu y aprendió japonés como preparación para viajar al extranjero.

Del 65438 al 0900, Wang Guowei fue a Japón a estudiar con la ayuda de Luo Zhenyu y otros profesores.

Sólo un año después, Wang Guowei regresó a China, publicó un gran número de traducciones y editó periódicos y publicaciones periódicas. De esta manera, Wang Guowei tradujo una gran cantidad de obras occidentales y añadió sus propios puntos de vista a estas obras.

Mientras absorbía las opiniones occidentales, Wang Guowei también mejoraba constantemente las suyas. Por ejemplo, combinó la filosofía occidental con el neoconfucianismo chino y luego expuso sus propios puntos de vista. Posteriormente traduje una gran cantidad de literatura occidental, resumí las características de la literatura y la estética occidentales, luego estudié poesía china y finalmente escribí la obra "La flor de espina en el mundo".

Fui a Japón para ampliar mis estudios y logré el éxito en muchos aspectos.

En 1911, Wang Guowei siguió a Luo Zhenyu a Japón nuevamente y se dedicó a los estudios japoneses. Su dirección de investigación también se centró en los clásicos confucianos, la historia y las inscripciones en huesos de oráculos con Luo Zhenyu.

En Japón, visitaron libros, se comunicaron con eruditos japoneses y descubrieron muchos materiales históricos nuevos que no estaban disponibles en China, especialmente caracteres chinos antiguos y reliquias culturales. Finalmente, sus escritos en este ámbito también son muy prolíficos.

Por supuesto, Wang Guowei no dejó de investigar y crear poesía y canciones durante este período. La estabilidad y la armonía de la vida hicieron que su conocimiento continuara. En 1916, Wang Guowei se despidió de Luo Zhenyu, regresó a China y comenzó su carrera docente en China.

Los logros de Wang Guowei en estudios y cotejo clásicos son sobresalientes, especialmente su investigación y la de Luo Zhenyu sobre caracteres antiguos e inscripciones en huesos de oráculos. Se puede decir que allanó el camino para el estudio de caracteres antiguos en generaciones posteriores. y se ganó la admiración de los estudiosos nacionales y extranjeros.

Wang Guowei se ahogó en el lago Kunming en el Palacio de Verano en 1927. Se encontró una nota de suicidio entre su ropa, pero no decía por qué se suicidó. Ha habido muchas especulaciones sobre el motivo por el que Wang Guowei se suicidó, pero hasta hoy nadie lo sabe. De esta manera, la muerte repentina de un erudito famoso tomó a la gente con la guardia baja.

Wang Guowei nació a finales de la dinastía Qing y estudió en Japón durante cuatro años. No sólo aceptó la cultura tradicional china, sino también la cultura occidental. Como viejo amigo de la antigua dinastía Qing, Wang Guowei todavía tenía profundos sentimientos por la dinastía Qing, lo que le hizo dedicarse a la investigación académica durante toda su vida y nunca entrar en el círculo político.

Wang Guowei se dedicó a la investigación académica y su vida diaria era aún más sencilla. El aprendizaje se convirtió en la parte más importante de su vida, lo que también le permitió alcanzar grandes logros académicos y ocupar una posición única en diversos campos.

Wang Guowei siempre ha vinculado el conocimiento occidental con la cultura tradicional china. Por lo tanto, cuando la gente evalúa a Wang Guowei, piensa que es una figura que conecta el pasado y el futuro en la historia de la literatura y la investigación estética chinas. .

Los productos culturales dejados por Wang Guowei son inagotables y también es una figura bien merecida entre los eruditos chinos modernos.

Debido a la disminución del valor de la esposa, el término "anotar" se hizo ampliamente circulado.

"The Flower Thorn" de Wang Guowei es su obra más popular. Es una obra de crítica literaria. Es el comentario de Wang Guowei sobre la literatura china desde diferentes perspectivas después de haber sido influenciada e infectada por la cultura occidental.

"Human Words" también se ha convertido en una de las obras más precisas y respetadas de la crítica moderna, y estableció el estatus de Wang Guowei en la literatura y la estética.

Por supuesto, a Wang Guowei también le encanta escribir letras, y una de sus letras está basada en su esposa.

Wang Guowei se casó con dos esposas sucesivamente. Se casó con Mo en 1895, pero Mo murió en 1908 a la edad de 31 años. Ese mismo año, Wang Guowei se casó con su segunda esposa, la Sra. Pan.

Este poema se llama "El muerto Hualian no puede leer el dolor interminable de la despedida". Cuando Wang Guowei tenía 28 años, se fue de casa y se separó de su esposa durante mucho tiempo. Cuando llegó a casa, vio que su esposa Mo ya no era joven ni vieja. La vergüenza, el arrepentimiento, la lástima y otras emociones en mi corazón están entrelazados. Utilizo flores para comparar a mi esposa y escribir esta palabra.

La última frase de esta palabra es "Lo más importante es que este mundo no se puede conservar. Las palabras de Zhu Yan son hermosas y circulan ampliamente".

Las cosas más inolvidables del mundo son el rostro en el espejo que nunca volverá y los pétalos cayendo sobre el árbol. Diez años después de casarse con su esposa, Wang Guowei, que había estado fuera de casa durante mucho tiempo, descubrió que su esposa era mayor, no tenía tiempo para trabajar en casa y a menudo estaba enferma. Efectivamente, murió a los pocos años.

La última frase de Ci de Wang Guowei expresa vívidamente su tristeza interior. La palabra "Ci" tiene ricos significados y sentimientos sinceros. La palabra es muy trágica. La separación en sí misma es una tragedia, y las separaciones múltiples son aún más tristes.