¿Qué significa tomar el sol en la luna? ¿Es jerga?
La imagen del 1 significa admirar la luna en una noche iluminada por la luna.
2 Tomar el sol en la luna (fecha)
La "luna en jerga" es popular en los campus universitarios y significa citas.
Hoy en día, en el campus, las voces de los "desmayados" se escuchan una tras otra, una de la izquierda decía "joder" y la otra decía "jódeme". Si no eres un conocedor, ¿puedes entender "aprender la quintaesencia china" y "aprender literatura"? ¿Sabes qué son los "estudiantes pobres" y el "sueño amarillo"? Estas son palabras del argot popular en el campus hoy en día.
De hecho, la "jerga" es muy popular en el campus. Para descubrir el "misterio" de estas "palabras" del campus, el periodista visitó a algunos estudiantes universitarios y descubrió que la "jerga" del campus es tan popular que incluso se puede compilar en un libro completo.
¿Son buenas o malas estas palabras del argot? Los partidarios creen que el lenguaje necesita enriquecerse continuamente, y las palabras de moda en el campus enriquecen el espacio del discurso; los opositores creen que las palabras de moda en el campus parecen "rufianes", especialmente ahora que están aumentando los llamados al "chino puro".
Lenguaje “heterogéneo”
“¡Mira! ¡El que está al frente es 'Piaopiao'!” Tan pronto como el periodista entró en una universidad en Chongqing, escuchó un nuevo término, así que dio un paso adelante para preguntar ¿Qué es "Piao Piao"? Xiao Li miró al periodista de arriba abajo y respondió en un tono ligeramente desdeñoso: "No sabes qué es 'Piao Piao'. ¿Eres del siglo pasado?". 'Piao Piao' es gay. Al ver la "ignorancia" del periodista, Xiao Li continuó agregando: "Piaopiao" también es sinónimo de "vidrio".
Hoy en día, hay muchas palabras nuevas como esta en el campus, por ejemplo, "beat". " "k", "xiu" significa "jugar", "xue quintaesencia" significa jugar mahjong, "xuewen" significa jugar al póquer, "estudiante pobre" significa un estudiante que se queda dormido en la primera clase de la mañana, "Huang Jue" significa persona soñolienta, "humanidad", "dulzura", "bañándose en la luna" y "."
Si observas atentamente los pupitres de las universidades actuales, encontrarás que la jerga del campus está por todas partes en los pupitres, lo que supone un aumento repentino en la cultura de los pupitres universitarios. En una mesa que el periodista vio al azar, "El tío Li está muy enojado" estaba escrito con un bolígrafo negro azulado, mientras que otro color de escritura era claramente visible en la parte posterior: "Las consecuencias son graves", y luego "Amabilidad" estaba escrito. "Un poco", "fatiga estética", "la gente está dispersa, el equipo está cada vez peor".
Popularidad en aumento
El periodista simplemente recopiló los canales de origen de estas palabras. Las primeras en sufrir las consecuencias son las palabras de moda de Internet, como "MM (chicas)", "GG (chicos)", "Khan (susto)", "Ding (apoyo)", "3166 (adiós)", " 88 (adiós)" "etc. En particular, un término que ha sido popular en el campus recientemente, "neixiu", proviene de la celebridad de Internet "Sister Furong". En el campus, a menudo se puede escuchar a una persona que no está dispuesta a mostrarse decir: "¡Soy un presentador muy introvertido!"
Las líneas de las películas también proporcionan suficiente munición para las palabras de moda en el campus, como " "Fatiga estética". , "amabilidad", "el corazón de la gente está distraído y el equipo está cada vez peor".
Al mismo tiempo, los programas de televisión de entretenimiento, las revistas de moda y los anuncios publicitarios también influyen en el campus. El lema publicitario "No existe lo mejor, sólo lo mejor" es ampliamente utilizado por los estudiantes en el campus. Hay libros que a los estudiantes les encanta leer, como "Maestro Miejie" en las novelas de artes marciales de Jin Yong, que simplemente se llama "Maestro Miejie", en referencia a una mujer talentosa pasada de moda. "Eastern Invincible" también proviene de novelas de artes marciales y se refiere a un hombre que luce muy femenino.
De hecho, cualquier canal puede hacer popular una palabra, una frase o una oración. Se puede decir que si se puede difundir, puede volverse popular. Al igual que algunas palabras de origen desconocido (quizás creaciones personales), como "gran día (lavado)", "fen (pin) hace Tuqiang (pintar la pared)", "ídolo", etc., también se hicieron populares a través de la comunicación y se convirtió en jerga universitaria.
"Perseguir la moda"
Cuando se trata de la difusión de la jerga universitaria, Xiao Zhang la presentó con su propia experiencia personal: "Alguien usa una palabra nueva tan pronto como aparece , así que lo siguen. En ese momento, todavía estaba adelantado a su tiempo. En menos de una semana, escuché esta palabra al menos cuatro veces de camino a la escuela.
”
El periodista descubrió que debido a que los estudiantes universitarios están a la vanguardia de los tiempos y buscan la moda, generalmente están dispuestos a aceptar y utilizar ampliamente estas “jergas” para no quedarse atrás. Incluso admite que en este entorno, es imposible vivir y estudiar en el campus sin seguir a la multitud, de lo contrario ni siquiera sabrán lo que dicen los demás, lo que hace que la comunicación sea un problema.
Además, este tipo de ". La jerga "es generalmente concisa, concisa, vívida y fácil de usar. Deje que los adolescentes la acepten. También puede ser divertida, aliviar el estrés, ridiculizar, encubrir la privacidad y desempeñar un papel para evitar tabúes. Como resultado, los estudiantes lo difunden. por palabra, y pronto se convirtió en una palabra de moda en la "torre de marfil", como "deprimido" y "deprimido" "te patearé", "BT (pervertido)", "286 (bajo coeficiente intelectual)" y ". 7456 (hazme enojar)", etc., son extremadamente pegadizos.
Universidad Normal de Chongqing. Li Wei, un estudiante de posgrado en la Escuela de Literatura y Periodismo de la Universidad, cree que hay un gran grupo de campus "golondrinas" que usan deliberadamente homófonos para expresar el significado opuesto de las palabras originales a partir de la psicología rebelde de los estereotipos cotidianos y juegan juegos de palabras, pero de ninguna manera son maliciosos.
Enfrentarse a la "jerga". "
La prevalencia de la jerga universitaria ha atraído la atención de muchas personas. Algunas personas piensan que el "discurso" universitario es una contaminación del idioma chino, una broma y una rebelión contra el idioma nacional, y no es saludable. Algunas personas piensan que las palabras de moda en el campus son una forma para que los estudiantes universitarios se entretengan y alivien el estrés. Cuanto más activas sean las nuevas palabras, más enérgico será el campus.
En este sentido, el gobierno municipal de Chongqing. Yuanming, subdirector del Instituto de Sociología de la Academia de Ciencias Sociales, cree que debemos enfrentar el "habla" en el campus. El "habla" en el campus es un "fenómeno sublingüístico" que siempre ha existido en el desarrollo del lenguaje. La vitalidad del lenguaje radica en su capacidad de adaptarse al desarrollo de la sociedad. Muchos estudiantes están en la adolescencia y tienen ciertas presiones en su desarrollo físico y mental, por lo que esperan mantener el reconocimiento mutuo en un determinado grupo, que será. beneficioso para su desarrollo.
Pero Sun Yuanming enfatizó que algunos elementos no saludables en la jerga del campus deben guiarse correctamente. Muchos estudiantes en la adolescencia tienen "comportamiento antisocial adolescente". Es normal caminar solo, mientras hayan pasado este período de "crisis de desarrollo" y tengan una gran capacidad de distinción, no será así. Por lo tanto, la clave no es si la existencia de este fenómeno es razonable. sino cómo lo ven los estudiantes /p>