Álbum de fotos antiguo-Puerta del Atardecer
Al acercarse a la puerta este del área escénica de Panmen, hay un arco de piedra al frente, con "Área escénica de Ruiguang" escrito en el frente y "Patrimonio de Wu Rui" escrito en la parte posterior. Chiwu fue el cuarto año de Sun Quan durante el período de los Tres Reinos (238-251 d.C.).
Al entrar por la puerta del lugar escénico, hay una escultura de piedra de un toro blanco en el lado derecho, llamado "White Bull Serving". En el decimotercer año de la dinastía Song (1186 d. C.), el maestro zen Falin reconstruyó el templo Ruiguang y los ciudadanos trabajaron duro para salvarlo. Bainiu también vino a ayudar. No durmió en todo el día y murió después de salir del trabajo. Para celebrar la dedicación del Toro Blanco, las generaciones posteriores tallaron especialmente esculturas de piedra para rendirle homenaje.
La Pagoda del Templo Ruiguang que se encuentra frente a la puerta originalmente se llamaba Templo Puji. Según la leyenda, fue construido por Sun Quan en pago por su bondad en el décimo año de Chiwu (247 d.C.). En ese momento se la llamaba "Torre de Acción de Gracias". Era una antigua torre estilo pabellón con siete pisos y ocho lados de estructura de ladrillo y madera. Esta pagoda de 53,57 metros de altura fue abandonada frecuentemente debido a las guerras y el caos. Era una pagoda de ladrillo en la dinastía Song del Norte, y su estructura externa de madera fue construida por generaciones posteriores. Es la pagoda más antigua de Suzhou y uno de los "Tres lugares escénicos de Panmen".
El emperador Gao erigió un monumento para la Pagoda Ruiguang, que se encuentra al este de la Pagoda Ruiguang. La estela está hecha de piedra azul, decapitada, Xumi, de 4,57 metros de alto, 1,9 metros de ancho y 0,5 metros de espesor. La inscripción en la estela fue escrita por Zhu Yuanzhang: La gran sabiduría es tan grande como la necedad, y la determinación seguramente conducirá al éxito. La cúpula del mausoleo de Wentou tiene un lomo de acero puro. Murió en la imprenta y sus cenizas están escondidas en la torre. Lo creas o no, el espíritu sigue vivo y brilla a medianoche. El monumento fue erigido por primera vez en el noveno año de Chongzhen (1636) en la dinastía Ming, y nuevamente en el decimoquinto año de Kangxi (1676) en la dinastía Qing.
El Salón Sirui, ubicado en el eje central del lado oeste de la Torre Ruiguang, es un edificio de estilo Song con un solo alero en la cima de la montaña. Reconstruido en 1999. En el pasillo hay un biombo de caoba que va del suelo al techo. En el anverso está la "Imagen del lugar escénico de Panmen" pintada por Shen Bingchun, y en el reverso está el poema "Viaje al templo Ruiguang" escrito por Xu Song, un nativo de Wujiang en la dinastía Qing: Tan pronto como hay nubes, Es difícil permanecer en el hermoso paisaje en un buen día. Las luces encienden la antigua pagoda y las sombras mueven el altar vacío. Las hojas caídas están libres de heladas y frío. Ha pasado un mes desde que visité Lushan y todavía sigo viendo Ruiguang.
Sirui Hall está flanqueado por largos pasillos y un segundo piso de campanas y tambores.
La estatua sentada del maestro zen Yuanzhao en el oeste del Salón Sirui. Según la leyenda, en el segundo año de Yuanfeng en la dinastía Song (1079 d.C.), el eminente monje budista Yuan Zhao dio una conferencia aquí. Debido a su magnífico Dharma y su magnífica erudición, no sólo los oyentes quedaron fascinados, sino que también tocaron tambores en clase, escucharon a las tortugas blancas en el estanque, ramas de acacia crecieron en los bambúes debajo del patio y la torre era colorida, de ahí el nombre. Sirui.
Hay un edificio Lijing en el eje central en el lado oeste del Salón Sirui. Hay un lago frente al edificio llamado Lago Lijing. El edificio Lijing es un edificio antiguo con tres habitaciones en el tercer piso y un pabellón con doble alero, que es magnífico.
En la parte trasera del edificio Lijing, hay una placa debajo del alero del segundo piso, que es muy dominante.
Tang Jing, mientras reparaba la pagoda Ruiguang en 1984, descubrió un antiguo pozo a 50 centímetros del suelo, que se confirmó que era una reliquia de la dinastía Tang. Puede ser el pozo de vida de los monjes del templo Puji.
El puente cubierto de doble pabellón está construido a lo largo de la orilla del lago y tiene forma de ola, largo y sinuoso. Se llama así porque hay un pabellón en cada extremo.
Para el mismo lugar escénico, el paisaje es muy diferente debido a las diferentes posiciones de observación.
He Changxuan
Observación de peces Taoyin, árboles verdes de Taoyin en el corredor oeste inclinado es un buen lugar para observar peces.
Puente y Pabellón He Yue
El largo corredor es "tranquilo", con columnas y coplas a ambos lados: cultiva el encanto del gran confort; la ciudad nacional tiene un gran estilo;
El corredor está "salpicado" de pilares a ambos lados: peces rojos flotando en el agua clara; hojas verdes bordeadas de flores amarillas.
Todo en el jardín está lleno de paisajes.
Puente Yanshou
Salga del área escénica de la pagoda del templo Ruiguang y camine por el foso hasta Panmen.
Panmen, también conocido como Panmen en la antigüedad. Según la leyenda, fue una de las ocho puertas construidas por Wu Zixu en el primer año del rey Helu de Wu (514 a. C.). Se la conoce como el dragón, el pan, el agua y la tierra. Hoy en día, esta puerta del almacén fue reconstruida a finales de la dinastía Yuan. Aunque fue renovado muchas veces durante las dinastías Ming y Qing, aún conserva su apariencia original. Shuimen tiene dos pisos: puerta de tierra y puerta de la urna. Es la única puerta de la ciudad bien conservada en Suzhou y las únicas puertas gemelas cuadradas paralelas bien conservadas en tierra y agua en China. Durante el período de primavera y otoño, el estado de Wu tenía una enorme armada, que partió de Panmen y atacó el estado de Qi a lo largo del canal.
Hay un templo Wuxiang al suroeste de Panmen. Hay una "cata de rostro y agua" frente al templo.
El templo de Wuxiang fue reconstruido en 1988. Wu Zixu fue un famoso ministro del estado de Chu en el período de primavera y otoño. Más tarde ingresó a Wu y se desempeñó como médico, estratega y primer ministro. El estado de Wu se basó en las estrategias de Wu Zixu y otros para derrotar al poderoso estado de Chu en el oeste y a Luqi en el norte, convirtiéndose en un tirano. Más tarde, el rey Wu Fu Chai atacó a Qi muchas veces pero fracasó y fue destruido primero. Fu Chai le dio una espada y se suicidó. Nueve años después de la muerte de Wu Zixu, el estado de Wu fue destruido por el estado de Yue.
Por la noche, la placa "Tierra y agua persistentes" cuelga en lo alto de la torre. La torre de la puerta, también conocida como Torre General, fue construida en el año 514 a.C. y en la antigüedad se llamaba Torre Dianjiang. Fue construido por Wu Zixu cuando estaba construyendo Helv City. Durante la guerra, fue el lugar donde el rey Wu Fu Chai y el primer ministro Wu Zixu enviaron tropas para defender la ciudad. Ha pasado por varias guerras, destrucción y reparaciones provocadas por el hombre.
Una esquina de Panmen Wengcheng fue construida para Zhang Shicheng a finales de la dinastía Yuan. La urna tiene forma cuadrada y está rodeada por altos muros. Cada lado tiene más de 20 metros de largo y puede esconder a cientos de soldados. Una vez que el enemigo entra, siempre que se baje la puerta exterior y se corte su ruta de escape, el enemigo se convertirá en una tortuga en la urna.
La Puerta Shuicheng, adyacente a la Puerta Lucheng, también es una estructura de mampostería, dividida en partes interior y exterior, y la puerta es enorme. En la antigüedad se utilizaban coches giratorios para levantar o cerrar, que podían controlar a peatones y barcos, facilitando la fortificación y defensa de la ciudad.
Vista panorámica de Panmen pintada a mano
El puente Wumen, la torre Ruiguang y la puerta de la ciudad de Agua y Tierra también se conocen como las tres vistas panorámicas de Panmen. Construido en el séptimo año de Yuanfeng en la dinastía Song del Norte (1084 d. C.), se extiende sobre el canal y está cerca de Panmen. Después de varias reconstrucciones, el puente actual fue construido durante el período Tongzhi de la dinastía Qing. El puente Wumen era el puente más alto de Suzhou en ese momento. El arco del puente tenía unos diez metros de altura. Hay un poema que lo alaba: el cuerpo de luz cayó fuera del puente Wumen y el amor estaba lleno de jade. Debería ser el cumpleaños del Dios de las Flores y las calles están vacías de flores.
Panmen, uno de los símbolos de la antigua ciudad de Suzhou, se dice que es "la majestuosidad de la Gran Muralla en el norte y la belleza de Panmen en el sur". Entonces, ¿cómo no visitar Panmen en Suzhou...