Poemas sobre el té en la etiqueta (20 poemas antiguos sobre el té)
1. 20 poemas antiguos sobre el té
1. Los manantiales de montaña y el té frito tienen sentimientos
Dinastía Tang: Bai Juyi
Siéntate Y bebe agua fría, mira a Jiansesechen.
Wuyou sostiene un cuenco y se lo envía a los amantes del té.
Traducción: Siéntate y vierte una olla con agua fría, observa cómo el té verde en polvo se cocina tan fino como el polvo. No es necesario sostener un tazón de té en la mano por ningún motivo, solo para expresar esta emoción a los amantes del té.
2. Una canción para beber té en alabanza a Cui Shishijun
Dinastía Tang: Jiaoran
El pueblo Yue me dejó Yanxi Ming y recogí una moneda de oro. diente y un trípode dorado. La porcelana blanca color nieve es etérea y fragante, ¿en qué se parece a la pulpa gelatinosa de los inmortales?
En cuanto lo bebas, caerás en un sueño profundo, y tu amor llenará el mundo. Cuando bebo de nuevo, mi espíritu se aclara y de repente es como una lluvia voladora salpicada de polvo ligero.
Alcanzarás la iluminación después de tres tragos, por lo que no es necesario esforzarte mucho para deshacerte de las preocupaciones. Esto es algo que nadie en el mundo sabe. Las personas en el mundo a menudo se engañan a sí mismas cuando beben.
Miré la urna bizhuo en la noche con tristeza y le sonreí a Tao Qian debajo de la cerca. Cui Hou estaba tan lleno de alegría que cantó una canción salvaje que fue asombrosa.
Quién sabe si la ceremonia del té es completamente cierta, solo Danqiu puede hacer esto.
Traducción: La gente de Yue me dio el famoso té de Yanxi. Recogí los brotes tiernos de las hojas de té y los cociné en un juego de té. La sopa de té con espuma verde que flota en el cuenco de porcelana blanca es como la savia de los estambres de un árbol inmortal que cae del cielo. Después de un trago, eliminará la somnolencia y te hará sentir renovado y lleno de pensamientos. Beberlo de nuevo limpia mi mente, como la lluvia repentina que cae sobre el polvo ligero. Después de tres tragos, descubrirás toda la verdad, por lo que no es necesario esforzarte tanto para deshacerte de las preocupaciones.
Nadie en el mundo sabe lo noble que es este té, y todo el mundo confía en beberlo para engañarse a sí mismo. Estaba preocupado por el deseo de beber de Bi Zhuo y me quedé junto a la jarra de vino por la noche, y me reí del poema sobre beber de Tao Yuanming debajo de la cerca este. Cuando Cui Shijun bebe demasiado, también cantará increíblemente. ¿Quién hubiera pensado que beber té podría conducir al Tao, al Tao completo y verdadero? Sólo el legendario inmortal Danqiuzi lo entiende.
3. Tea Ci
Dinastía Song: Huang Tingjian
Tortas del grupo de danza del Fénix. Odia la separación y enseña el orden solitario. El cuerpo del canal dorado es puro, solo las ruedas lo muelen lentamente y el polvo de jade brilla intensamente. El sonido de la sopa se escucha con el viento de los pinos y los síntomas del alcoholismo se han reducido temprano.
El sabor es fuerte y fragante. Calle Zuixiang, un lugar hermoso. Al igual que bajo la lámpara, un viejo amigo que vive a miles de kilómetros de distancia se encuentra con su sombra después de regresar. La boca no puede hablar, pero el corazón está feliz e introspectivo.
Traducción: Varios fénix vuelan sobre el té de pastel de fénix. Sólo desearía que alguien rompiera el pastel de té y el Fénix se dividiera en norte y sur, completamente solo. La torta de té se molió cuidadosamente hasta obtener un polvo fino y migas de jade con un canal dorado limpio, y el color del té en polvo era puro, claro y cristalino. Agrega buena agua y cocínala. El sonido de la sopa hirviendo es como el viento que sopla entre el pinar, lo que ha reducido la sensación de embriaguez.
El té cocido tiene un sabor suave y un aroma duradero. Beber té también puede emborrachar a las personas, pero no solo no sufrirán el dolor de la borrachera, sino que también se sentirán renovados y mejorarán gradualmente. Al igual que cuando estamos solos frente a una linterna solitaria, viejos amigos vienen desde miles de kilómetros de distancia para encontrarse. Este tipo de belleza sólo puede entenderse, pero no expresarse con palabras. Sólo el bebedor puede comprender el sabor.
4. Man Ting Fang·Té
Dinastía Song: Huang Tingjian
La brisa primaveral en Beiyuan, el gui cuadrado y el jade redondo, son famosos por miles de millas. El cuerpo se rompe en pedazos y los huesos, y el poder se combina con el humo. Honra tu amor y tu victoria, duerme en la primavera y abre el lado triste. Una mano esbelta, de color crema claro y hebras doradas de manchas de perdiz.
Xiangru, aunque está enfermo y tiene sed, bebe vino y canta, y hay muchos invitados sabios. Para sostener la lámpara, el jade borracho se descompone en la montaña. Buscando entre miles de volúmenes en mi pecho, todavía se remueve La etimología de las Tres Gargantas. Al regresar tarde, Wenjun todavía estaba despierto y sentado frente a la pequeña ventana.
Traducción: La brisa primaveral flota en la montaña de té de Beiyuan. Los pasteles de té tienen varias formas, los cuadrados son como vasijas Gui y los redondos son como jade. Todos son muy preciosos. Los pasteles de té fueron triturados y presentados a la familia imperial. Se puede decir que han contribuido al país y se pueden comparar con los méritos de los ministros leales del Pabellón Lingyan que murieron por el país. Este té también puede superar la embriaguez y el romance, levantar el pijama primaveral, refrescar la mente y aliviar las preocupaciones.
Con delgados dedos de jade, muele té y prepara agua, sosteniendo una exquisita taza de té bordada con bordes dorados, y el patrón es como las plumas de un pájaro perdiz. Aunque Sima Xiangru tenía sed, bebió y cantó, atrayendo a muchos invitados distinguidos. Xiangru se sentó frente a la lámpara, bebiendo vino para realzar su talento literario, y era elegante y elegante. He agotado los miles de poemas de mi corazón y mis palabras están llenas de palabras, como el agua que cae en las Tres Gargantas. Xiangru estaba borracho y regresó a casa muy tarde. Wenjun no se fue a la cama. Los dos se sentaron uno frente al otro frente a la pequeña ventana.
5. La gente de Xunshang recompensó a la gente con poemas por recoger té nuevo de los bambúes.
Dinastía Tang: Liu Zongyuan
Los fragantes arbustos daban sombra al cielo. Bambúes Xiang y no había rocío. Al regresar a esta montaña cubierta de nieve, recogí brotes espirituales por la mañana. El humo humeante domina el lecho de piedra y el acantilado Lingdan está al alcance de la mano.
El cuadrado redondo es hermoso y colorido, y el jade es impecable. Trípode dorado de Hu'er Cuan, la fragancia perdura en el mundo apartado. Purifica y preocúpate por la luz verdadera y devuelve la fuente del débil mal.
Al igual que el néctar y el arroz, Buda sirve a Xun Viya. Esta pareja de Peng Ying no es más que nubes nobles y fluidas.
Traducción: Los fragantes arbustos de té están escondidos en el verde bosque de bambú de Xiangfei, y las gotas de rocío divino en las hojas condensan el brillo puro. Es más, el eminente monje de este templo de montaña conocía muy bien la ceremonia del té y recogió estos raros y tiernos brotes de té temprano en la mañana. La niebla de la mañana se eleva cerca del manantial de montaña en el arroyo de piedra, y el lugar para recoger el té está a poca distancia de la cima del acantilado.
Los utensilios de té son redondos y cuadrados, y el color es extraordinario. La calidad de las hojas de té es tan buena como la del jade, y es realmente hermosa e impecable. Ordené a mi familia que usara lujosos juegos de té para freír este raro y raro té, y la leve y persistente fragancia llenó los hogares distantes. Esta pura fragancia de té purifica mi alma y elimina los malos espíritus de mi corazón con su autenticidad natural.
Es como la comida de ayuno parecida al néctar del Buda Tathagata, que de repente inciensa la ciudad de Viya y el mundo entero. Este té fragante es el compañero de los Invitados Inmortales de Pengying. ¿Quién no se maravillaría con él? Me temo que es más precioso que el mágico vino de hadas que fluye en el cielo. 2. Hay poemas sobre el "té"
Qincha
Bai Juyi de la dinastía Tang
Tao Tao es voluntarioso toda su vida.
Desde que dimití del cargo, me emborracho en primavera y tengo más tiempo libre sin estudiar.
La única fuente de conocimiento y conocimiento en Qinli es Lushui, pero la única fuente de té es Mengshan.
Siempre estaré contigo cuando sea pobre, ¿quién sabe que nunca volveré?
Degustación de té
Liu Yuxi de la dinastía Tang
Cuando nació, fotografió los capullos del águila en los fragantes arbustos, y el anciano fue desterrado a la familia inmortal.
Esta noche hay más luz de luna sobre el río Xiangjiang, iluminando un cuenco lleno de flores.
Ese es el jefe
Li Shangyin de la dinastía Tang
Xiaoding, fideos de té fritos y Quchi, sacerdotes taoístas de barba blanca que juegan al ajedrez entre los bambúes.
Quien escribió sobre romper el abanico de la palmera, recordando cuando el árbol fue trasladado en Nantang.
"El té refrescante añade poemas"
El té refrescante añade poemas, y el cielo está despejado y despejado.
Solo queda una grúa y el resto es un bosque vacío.
"Tea Stove" de Yang Wanli
Tea Stove Ben Lize vino al campo a recoger té.
Al caer en la montaña Wuyi, el corazón del arroyo se convirtió en piedra. 3. Poemas antiguos sobre el té
1. Se ha tostado té nuevo, pero el té viejo está lleno de preocupaciones. El humo nuevo se arremolina y el sonido parte la madera fría. ——"Hojicha Wu" de Gu Kuang
2. Cuando el manantial fragante se mezcle con leche, fríalo hasta que hierva. A veces veo ojos de cangrejo salpicando y al principio veo escamas de pez levantándose. El sonido sospecha de los pinos que transportan lluvia y el humo teme al humo verde. Si todavía estás en Zhongshan, nunca estarás borracho durante mil días. ——"Oda variada al té: Cocinar té" de Pi Rixiu
3. En medio de salvajes fuegos artificiales primaverales y nubes blancas, me siento y bebo té aromático, amando esta montaña. El barco no soporta meterse debajo de la roca y el arroyo verde gorgotea al anochecer. ——Ling Yi "Bebiendo té con el Yuan Jingshi Qingshantan"
4. No envidies el fuerte dorado, no envidies la taza de jade blanco, no envidies a la gente de la mañana, no No envidio la plataforma del crepúsculo y envidie el agua del West River, una vez que bajó a Jingling City. ——"Seis canciones de envidia" de Lu Yu
5. En el monasterio de la montaña Jiuri, los crisantemos en la cerca este también son amarillos. La mayoría de la gente bebe demasiado vino, pero ¿quién puede explicar la fragancia del té? —— "Nueve días bebiendo té con Lu Chu Shiyu" de Jiao Ran 4. Poemas sobre la cultura del té
1. Wuyou sostiene un cuenco y se lo envía a los amantes del té. —— "Mountain Spring Sencha Tea" de Bai Juyi
Traducción: No hay razón para sostener un tazón de té en la mano, solo para expresar esta emoción a los amantes del té.
2. Esto es desconocido en el mundo, y la gente en el mundo a menudo se engaña a sí misma cuando bebe. ——"Canción para beber té en alabanza de Cui Shishijun" de Jiao Ran
Traducción: Nadie en el mundo sabe lo noble que es este té, y todos en el mundo dependen de la bebida para engañarse a sí mismos.
3. Tarta del grupo de baile Fénix. Odia la separación y enseña el orden solitario. El cuerpo del canal dorado es puro, solo las ruedas lo muelen lentamente y el polvo de jade brilla intensamente. ——"Pin Ling·Tea Ci" de Huang Tingjian
Traducción: Varios fénix vuelan sobre el té de pastel de fénix. Sólo desearía que alguien rompiera el pastel de té y el Fénix se dividiera en norte y sur, completamente solo.
4. Respeta a tus seres queridos para superar el viento, conciliar el sueño en primavera y abrir el lado triste. Una mano esbelta, de color crema claro y hebras doradas de manchas de perdiz. ——"Man Ting Fang·Tea" de Huang Tingjian
Traducción: Este té también puede vencer la embriaguez y el romanticismo, quitar el pijama primaveral, refrescar la mente y aliviar las preocupaciones. Con delgados dedos de jade, muele té y prepara agua, sosteniendo una exquisita taza de té bordada con bordes dorados y estampada como plumas de perdiz.
5. Quién sabe si la ceremonia del té es completamente cierta, solo Danqiu puede hacerlo. ——"Una canción para beber té en alabanza a Cui Shi Shijun" de Jiao Ran
Traducción: ¿Quién sabe que beber té puede conducir al Tao y que el Tao puede ser completo y verdadero? Sólo el legendario inmortal Danqiuzi lo entiende.
6. Quién sabe si la ceremonia del té es completamente cierta, solo Danqiu puede hacerlo. ——"Una canción para beber té en alabanza a Cui Shi Shijun" de Jiao Ran
Traducción: ¿Quién sabe que beber té puede conducir al Tao y que el Tao puede ser completo y verdadero? Sólo el legendario inmortal Danqiuzi lo entiende.
7. La persona se ve tranquila y calmada, como si escuchara el sonido del té. ——"El barco nuclear" de Wei Xuezhen
Traducción: Su expresión era tranquila, como si estuviera escuchando el sonido del té.
8. La vinoteca prefiere el amargor de Tuancha, y la fragancia de Ruinao se prefiere cuando el sueño termina. ——"Día de perdiz · El sol frío se ralentiza a través de la ventana pequeña" de Li Qingzhao
Traducción: Después de beber, prefiero probar el sabor fuerte y amargo de Tuancha. Cuando me despierto de un sueño, es. Especialmente indicado para oler el regusto refrescante del fragante Ruinao.
9. No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Apostar con libros te hará perder el aroma del té. En ese momento, pensabas que era normal. ——"Huanxisha · ¿A quién le importa solo el viento del oeste y el frío" de Nalan Xingde?
Traducción: Tomando una siesta después de beber, el hermoso paisaje primaveral está floreciendo, jugando en el tocador, la ropa está llena de la fragancia del té, las cosas ordinarias del pasado ya no se pueden cumplir.
10. En una noche fría, los invitados vienen a tomar té y vino, y la sopa en la estufa de bambú comienza a hervir y se pone roja. ——"Cold Night" de Du Lei
Traducción: En una noche de invierno, llegó un invitado que usó té como vino y pidió a los niños que prepararan té. Las llamas de la estufa comenzaron a ponerse rojas y el fuego. agua hervida en la tetera. Hace calor en la habitación. 5. ¿Cuáles son los poemas sobre la "cultura del té"?
1. Deja de pensar en viejos amigos y en tu patria, y prueba un té nuevo con fuego nuevo. ——"Wang Jiangnan · Trabajo taiwanés trascendente" de Su Shi
2. En una noche fría, los invitados vienen a tomar té y vino, la sopa de la estufa de bambú está hirviendo y el fuego apenas comienza a ponerse rojo. . —— "Cold Night" de Du Lei
3. Estoy haciendo hierba tranquilamente en el papel corto inclinado y estoy jugando al té con pechos delgados debajo de la ventana transparente. ——Lu You "La primera lluvia primaveral en Lin'an"
4. Tengo sueño cuando estoy cansado del vino y tengo un largo camino, pero cuando el sol está alto, tengo sed y pienso. sobre el té. ——"Huanxi Sha·Flores de azufaifa cayendo sobre ropa y bufandas" de Su Shi
5. Wangyan debajo del bambú dijo que el té morado es mejor que las nubes borrachas de Yu Ke. —— "Banquete de té con Zhao Ju" de Qian Qi
1. Poema completo:
La primavera aún no ha envejecido, el viento es suave y los sauces se mecen. Intenta verlo en el escenario trascendente, media zanja de agua de manantial y una ciudad de flores. Miles de hogares están cubiertos de niebla y lluvia.
Después de comer comida fría, me despierto y suspiro. Deja de pensar en viejos amigos y en tu patria y prueba un té nuevo con fuego nuevo. La poesía y el vino se aprovechan de la juventud.
Traducción:
La primavera aún no ha pasado, la brisa es suave y las ramas de los sauces bailan en diagonal. Sube a la Terraza Chaoran y mira desde lejos. El foso está medio lleno y el agua del manantial brilla levemente, mientras que la ciudad está llena de coloridas flores primaverales. Más lejos, todas las casas con tejados de tejas están a la sombra de la lluvia.
Después del Festival de Comida Fría, cuando recupero la sobriedad, suspiro por la nostalgia y tengo que consolarme: no te pierdas mi ciudad natal frente a mis viejos amigos, encendamos un nuevo fuego para cocinar. una taza de té recién cogido y escribir poemas en estado de ebriedad. Todos deberíais aprovechar vuestra juventud.
2. Poema completo:
En una noche fría, los invitados vienen a tomar té y vino, y la sopa en la estufa de bambú comienza a hervir y se pone roja.
La luna frente a la ventana es la misma de siempre, pero las flores de los ciruelos son diferentes.
Traducción:
Una noche de invierno, llegó un invitado que usó té como vino y ordenó a los niños que prepararan té. Las llamas de la estufa comenzaron a ponerse rojas y el agua. Estaba hirviendo en la olla, la habitación está caliente.
La luz de la luna brilla frente a la ventana, que no es diferente de lo habitual, excepto que hay algunas flores de ciruelo que florecen silenciosamente a la luz de la luna, con una fragancia fragante. Esto hace que la luz de la luna de hoy parezca particularmente diferente a la del pasado.
3. El poema completo:
El sabor del mundo es tan fino como una gasa en los años, lo que hace que los jinetes vengan a Beijing.
Escuche la lluvia primaveral en el pequeño edificio toda la noche y venda flores de albaricoque en el callejón profundo de la dinastía Ming.
El papel corto se dispone en diagonal, formando hierba, y las finas pechugas de la ventana transparente se aprovechan para compartir el té.
No suspires en el polvo vestido de civil, aún puedes llegar a casa a tiempo para el Festival Qingming.
Traducción:
En los últimos años, mi interés por ser funcionario se ha vuelto tan tenue como un velo fino que me pidió que montara a caballo hasta Kioto como invitado y me empapara. la prosperidad?
Me quedé en el pequeño edificio y escuché el repiqueteo de la lluvia primaveral durante toda la noche. Temprano en la mañana, escuchaba a la gente pregonar flores de albaricoque en lo profundo del callejón.
Extendí un pequeño trozo de papel y lo garabateé con calma y en diagonal, cada palabra en orden, herví agua con cuidado, preparé té, le quité espuma y probé el famoso té frente a la ventana. un día soleado.
Oh, no suspires porque el polvo de Kioto manchará tu ropa blanca. Durante el Festival Qingming, todavía estás a tiempo de regresar a tu ciudad natal de Sanin junto al lago Jinghu.
4. Poema completo:
Las flores de azufaifo caen del susurro de ropas y bufandas, y el sonido de una rueda de molino se escucha en el sur del pueblo y en el norte del pueblo. . Niu Yigu Liu vende pepinos.
Cuando estás cansado y con sueño después de un largo viaje, todavía tienes sed y anhelas tomar un té. Llama a la puerta y pregunta a los salvajes.
Traducción:
La ropa y las bufandas susurraban con el viento, y las flores de dátil caían con el viento. El sonido de las ruecas devanando la seda se podía escuchar desde el sur del pueblo hasta el norte del pueblo. Los agricultores vestidos con ropas de lino se sentaban bajo el viejo sauce vendiendo pepinos.
Estaba tan borracho que me quedé dormido durante todo el camino. El sol brilla intensamente y da sed a la gente. Llama a la puerta de un granjero para ver si puede saciar tu sed con un plato de té fuerte.
5. Poema completo:
Las palabras olvidadas bajo el bambú son mejores que las nubes ebrias del invitado de plumas.
Es difícil terminar la alegría de lavar el corazón polvoriento, y el sonido de las cigarras en un árbol es sesgado.
Traducción:
Se celebró un banquete de té bajo el bambú verde. Bebieron juntos té de brotes de bambú púrpura y coincidieron en que el té sabía mejor que Liuxia Xianjiu. Después de beberlo, me olvidé por completo de mí mismo. Siento que estoy lejos del mundo. No hay pensamientos que me distraigan y mi mente está en paz sin dejar rastro. Aunque todos los pensamientos mundanos habían desaparecido, la emoción por el té era aún más fuerte, y no fue hasta que se puso el sol que la alegría se disipó. 6. ¿Qué poemas sobre el té hay? ¿Qué poemas sobre el té hay para compartir?
"Man Ting Fragrant Tea"
Era: Dinastía Song Autor: Huang Tingjian
Brisa primaveral en Beiyuan. El gui cuadrado y el jade redondo son famosos en Beijing y Guan, a miles de kilómetros de distancia. El cuerpo se rompe en pedazos y los huesos, y el poder se combina con el humo. Honra tu amor y tu victoria, duerme en la primavera y abre el lado triste. Una mano esbelta, de color crema claro y hebras doradas de manchas de perdiz.
Xiangru, aunque está enfermo y tiene sed, bebe vino y canta, y hay muchos invitados sabios. Para sostener la lámpara, el jade borracho se descompone en la montaña. Buscando entre miles de volúmenes en mi pecho, todavía se remueve La etimología de las Tres Gargantas. Al regresar tarde, Wenjun todavía estaba despierto y sentado frente a la pequeña ventana.
================================
"Jijiang Sencha 》
Era: Dinastía Song Autor: Su Shi
El agua viva debe hervirse con fuego vivo, y se puede pescar en aguas profundas desde una piedra:
Tienda la luna en un cucharón grande y la devuelve a la urna de primavera, el cucharón pequeño divide el río en el jarrón nocturno.
La leche de nieve se ha frito para los pies y el viento de pino de repente produce un sonido de diarrea.
No es fácil prohibir tres cuencos de tripas secas, sentarse y escuchar la duración de la ciudad desierta.
====================
"Bebiendo té para mostrárselo a los niños"
Época: Autor de la dinastía Song: Lu You
Siéntate alrededor de Tuanluan sin hacer ningún ruido y disfruta de esta taza de té Ou después de la cena.
Sé que una muerte justa no tendrá arrepentimiento, y me he visto obligado a vivir una larga vida.
El pequeño jardín sigue lleno de flores, y la ciudad alta está llena de goteras.
A un hombre ocioso realmente se le debería animar a sonreír. ¿Por qué no preguntarle al restaurante? 7. ¿Cuáles son los poemas relacionados con el té?
1. Dinastía Tang: "Yi Qi Ling·Tea" de Yuan Zhen
Té. Hojas fragantes, cogollos. Admiro a los poetas y amo a la familia del monje.
Traducción: El té, de hojas fragantes y cogollos tiernos, es amado por poetas y monjes.
2. "Mountain Spring Sencha Tea in My Mind" de Bai Juyi de la dinastía Tang.
Wuyou sostiene un cuenco y se lo envía a los amantes del té.
Interpretación: No hay ninguna razón para sostener un tazón de té en la mano, sólo para expresar esta emoción al amante del té.
3. "Pin Ling·Tea Ci" de Huang Tingjian de la Dinastía Song
El sabor es fuerte y la fragancia dura para siempre. Calle Zuixiang, un lugar hermoso. Al igual que bajo la lámpara, un viejo amigo que vive a miles de kilómetros de distancia se encuentra con su sombra después de regresar. La boca no puede hablar, pero el corazón está feliz e introspectivo.
Definición: El té cocido tiene un sabor suave y un aroma duradero. Beber té también puede emborrachar a las personas, pero no solo no sufrirán el dolor de la borrachera, sino que también se sentirán renovados y mejorarán gradualmente. Al igual que cuando estamos solos frente a una linterna solitaria, viejos amigos vienen desde miles de kilómetros de distancia para encontrarse. Este tipo de belleza sólo puede entenderse, pero no expresarse con palabras. Sólo el bebedor puede comprender el sabor.
4. Dinastía Song: "Man Tingjian·Té" de Huang Tingjian
La brisa primaveral en Beiyuan, el gui cuadrado y el jade redondo, son famosos a miles de kilómetros de distancia. El cuerpo se rompe en pedazos y los huesos, y el poder se combina con el humo. Honra tu amor y tu victoria, duerme en la primavera y abre el lado triste. Una mano esbelta, de color crema claro y hebras doradas de manchas de perdiz.
Interpretación: La brisa primaveral flota en la montaña de té de Beiyuan, y los pasteles de té tienen varias formas. Los cuadrados son como vasijas Gui y los redondos son como jade. Todos son muy preciosos. Los pasteles de té fueron triturados y presentados a la familia imperial. Se puede decir que han contribuido al país y se pueden comparar con los méritos de los ministros leales del Pabellón Lingyan que murieron por el país. Este té también puede superar la embriaguez y el romance, levantar el pijama primaveral, refrescar la mente y aliviar las preocupaciones. Con delgados dedos de jade, muele té y prepara agua, sosteniendo una exquisita taza de té bordada con bordes dorados y estampada como plumas de perdiz.
5. Jiao Ran de "Una canción para beber té en alabanza de Cui Shi Shijun" de la dinastía Tang
El color nieve de porcelana simple es etéreo y fragante, ¿en qué se parece al Pulpa gelatinosa de inmortales.
Definición: La sopa de té con espuma verde que flota en el cuenco de porcelana blanca es como la savia del inmortal árbol Qiong que cae del cielo. 8. ¿Cuáles son los poemas sobre el "té"?
1. Un hombre de negocios valora las ganancias antes que la separación. El mes pasado, fue a Fuliang a comprar té. ——"Pipa Play" de Bai Juyi
Definición: Los empresarios valoran las ganancias más que el amor y, a menudo, se separan fácilmente El mes pasado, fue a Fuliang para hacer negocios con el té.
2. No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo; apostar en los libros te hará perder la fragancia del té. ——"Huanxisha · ¿A quién le importa solo el viento del oeste y el frío" de Nalan Xingde?
Interpretación: Tomando una siesta después de beber, el paisaje primaveral florece, juega en el tocador y la ropa se llena de la fragancia del té.
3. La vinoteca prefiere el amargor de Tuancha, y la fragancia de Ruinao se prefiere cuando el sueño termina. ——"Día de perdiz · El sol frío se ralentiza a través de la ventana pequeña" de Li Qingzhao
Interpretación: Después de beber, prefiero probar el sabor fuerte y amargo de Tuancha. Es especialmente adecuado oler el regusto refrescante de. Ruinao al despertar de un sueño fragante.
4. Suspirando que los viejos van y vienen, ¿quién tomará té por la tarde cuando vengan a dormir? ——La "vida aislada a principios del verano" de Lu You
Definición: No me conocía en ese entonces, y antes de soñar con el té al mediodía, hablé sobre el pasado.
5. Cuando estés cansado y con sueño después de un largo viaje, tendrás sed y ganas de tomar un té. Llama a la puerta y pregunta a los salvajes. ——"Huanxi Sha·Flores de azufaifa cayendo sobre ropa y bufandas" de Su Shi
Definición: Estaba tan borracho que me sentí somnoliento en el camino. El sol brilla intensamente y da sed a la gente. Llama a la puerta de un granjero para ver si puede saciar tu sed con un plato de té fuerte.
6. El papel corto se coloca inclinado, formando hierba, y los finos senos de la ventana transparente se utilizan para compartir el té. ——"La primera lluvia primaveral en Lin'an" de Lu You
Definición: extienda una pequeña hoja de papel y escriba en ángulo de manera tranquila y cursiva, cada palabra de manera ordenada, con cuidado. Hervir agua, preparar té y espumar frente a la ventana en un día soleado, prueba probar el famoso té.
7. Deja de pensar en viejos amigos y en la patria, y prueba un té nuevo con fuego nuevo. ——"Wang Jiangnan·Trascendente trabajo taiwanés" de Su Shi
Interpretación: Extraño mi ciudad natal frente a mis viejos amigos, así que encendamos un nuevo fuego para preparar una taza de té recién cogido.
8. En una noche fría, los invitados vienen a tomar té y vino, y la sopa en la estufa de bambú comienza a hervir y se pone roja. ——"Noche fría" de Du Lei
Definición: En una noche de invierno, llegó un invitado que usó té como vino y pidió a los niños que prepararan té. Las llamas de la estufa comenzaron a ponerse rojas y el fuego. agua hervida en la tetera. Hace calor en la habitación.
9. Freír las puntas de cardamomo en agua cocida y no utilizarlas como té. ——Li Qingzhao, "Rompiendo las arenas de Huanxi · La enfermedad del cabello y el cabello",
Explicación: Fríe el cardamomo en una sopa hirviendo y cómelo sin obligarte a beber té.
10. Wuyou sostiene un cuenco y se lo envía a los amantes del té. ——"Mountain Spring Sencha with Love" de Bai Juyi
Definición: No hay razón para sostener un tazón de té en la mano, solo para expresar esta emoción al amante del té.