Reglamento del servicio voluntario municipal de Kunming
Disposiciones generales del Capítulo 1 del Reglamento del Servicio Voluntario de Kunming
El artículo 1 tiene como objetivo promover el espíritu de dedicación, amistad, asistencia mutua y progreso del servicio voluntario, estandarizar las actividades del servicio voluntario, mantener organizaciones de voluntarios y Para proteger los derechos e intereses legítimos de los voluntarios y promover el desarrollo saludable de los servicios de voluntariado, estas regulaciones se formulan en base a las condiciones reales de esta ciudad.
Artículo 2 El presente reglamento se aplica a las actividades de servicio voluntario organizado que se realicen dentro del área administrativa de esta ciudad.
El artículo 3 “Servicio voluntario”, tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a actividades de bienestar público en las que las organizaciones de voluntariado y los voluntarios sirven voluntariamente a la sociedad de forma gratuita y ayudan a otros.
El término "organizaciones de voluntarios", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a organizaciones de bienestar social sin fines de lucro que están registradas y establecidas en el departamento de asuntos civiles de conformidad con la ley y se especializan en actividades de servicio voluntario.
Los voluntarios, tal como se mencionan en estas regulaciones, se refieren a personas que se registran en organizaciones de voluntarios y participan en servicios voluntarios.
Artículo 4 Las actividades de servicio voluntario seguirán los principios de voluntariedad, gratuidad, igualdad, integridad y legalidad.
Artículo 5 Los gobiernos populares municipales y de condado (ciudad, distrito) incorporarán los servicios de voluntariado en los planes nacionales de desarrollo económico y social para promover el desarrollo saludable de los servicios de voluntariado.
Artículo 6 Las ciudades y condados (ciudades, distritos) serán establecidos por agencias gubernamentales, asuntos civiles, comités étnicos, sindicatos, Liga de la Juventud Comunista, Federación de Mujeres, Asociación de Ciencia y Tecnología, Federación de Personas con Discapacidad, Sociedad de la Cruz Roja, Oficina para las Personas Mayores y otras unidades El grupo de coordinación del servicio voluntario es responsable de la planificación, coordinación y orientación de las actividades del servicio voluntario dentro de la región administrativa. La oficina del grupo de coordinación de actividades de servicio voluntario está ubicada en la Oficina de Civilización en el mismo nivel.
El artículo 7 defiende y anima a los ciudadanos que estén cualificados para el servicio voluntario a participar en actividades de servicio voluntario. Toda la sociedad debería respetar los servicios de los voluntarios.
Artículo 8 El 5 de marzo de cada año es el Día del Servicio Voluntario de Kunming.
Capítulo 2 Organizaciones de voluntariado
Artículo 9 Las asociaciones de voluntariado municipales y distritales (ciudad, distrito) se registrarán y establecerán de conformidad con la ley, bajo la dirección de la coordinación de actividades de servicio voluntario. grupo del mismo nivel, es responsable del trabajo de servicio voluntario en la región y realiza las siguientes tareas:
(1) Establecer y mejorar diversos sistemas para los servicios de voluntariado;
(2 ) Formular planes de servicio voluntario y emitir información sobre servicios de voluntariado;
(3) Organizar, orientar y coordinar organizaciones de voluntariado para llevar a cabo actividades de servicio voluntario;
(4) Proteger los derechos legítimos e intereses de las organizaciones de voluntarios y voluntarios, y servir a los voluntarios Proporcionar la ayuda necesaria para las actividades;
(5) Realizar publicidad, intercambio y cooperación de los servicios de voluntariado.
Artículo 10: Las agencias gubernamentales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones que establezcan organizaciones profesionales de voluntariado según sea necesario podrán solicitar unirse a asociaciones de voluntariado, convertirse en sus sucursales o miembros de grupo y realizar las siguientes funciones:
(1) Responsable del reclutamiento, registro, registro y capacitación de voluntarios;
(2) Organizar e implementar proyectos de servicio voluntario;
(3) Mantener Los derechos e intereses legítimos de los voluntarios y proporcionar la asistencia necesaria para los servicios de voluntariado.
Artículo 11 Las organizaciones de voluntarios deben establecer un sistema de registro de voluntarios y un sistema de información de servicio voluntario para guiar a los voluntarios a participar en actividades de servicio voluntario durante un largo tiempo.
Artículo 12 Las organizaciones de voluntarios deben establecer y mejorar los mecanismos de incentivos y evaluación del servicio de voluntariado, y utilizar el tiempo y la calidad de la participación de los voluntarios en los servicios de voluntariado como base para elogiar a los voluntarios y darles prioridad por sus servicios voluntarios. .
Artículo 14 Cuando las organizaciones de voluntariado dispongan que voluntarios participen en actividades de servicio voluntario, deberán ser coherentes con su edad, condición física, conocimientos y habilidades, y obtener el consentimiento de los voluntarios.
Artículo 15 Antes de organizar actividades de servicio voluntario, las organizaciones de voluntariado deben proporcionar a los voluntarios conocimientos, capacitación en habilidades y educación sobre seguridad relacionados con los servicios de voluntariado.
Artículo 16 Las organizaciones de voluntariado mantendrán confidencial la información personal de los voluntarios y no la divulgarán ni proporcionarán a terceros sin el consentimiento del voluntario.
Capítulo 3 Voluntarios
Artículo 17 Las personas con la capacidad civil correspondiente podrán solicitar a las organizaciones de voluntariado registrarse como voluntarios.
Las personas con capacidad limitada para la conducta civil podrán participar en actividades de servicio voluntario acordes a su edad, inteligencia y condición física, pero deberán obtener el consentimiento de sus tutores.
Artículo 18 Los voluntarios disfrutan de los siguientes derechos:
(1) Elegir participar en actividades de servicio voluntario de acuerdo con sus propios deseos, tiempo, capacidad y otras condiciones, y aceptar el servicio voluntario. Capacitación en conocimientos y habilidades relacionadas;
(2) Obtener información y protección necesaria relacionada con las actividades de servicio voluntario;
(3) Proporcionar opiniones y sugerencias a organizaciones de voluntariado;
(4) Negarse a participar en servicios voluntarios más allá del alcance del compromiso;
(5) Obtener ayuda de organizaciones voluntarias cuando las actividades de servicio voluntario causen daños personales o a la propiedad;
(6) Retirarse de la organización de voluntariado.
Artículo 19 Los voluntarios deberán realizar las siguientes obligaciones:
(1) Obedecer la gestión organizativa de los voluntarios y completar los servicios de voluntariado;
(2) Cumplir con los estatutos de la organización de voluntarios mantendrán la reputación y la imagen de la organización de voluntarios;
(3) Respetarán los deseos de los destinatarios del servicio voluntario y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los destinatarios del servicio voluntario;
(4) ) Guardar secretos legalmente protegidos aprendidos durante las actividades de servicio voluntario.
Artículo 20: Los voluntarios deberán portar carteles uniformes de servicio voluntario cuando realicen actividades de servicio voluntario.
Capítulo 4 Servicio Voluntario
El artículo 21 defiende la importancia de apoyar a los débiles y discapacitados, ayudar a los pobres, enseñar y aprender, popularizar la ciencia y la tecnología, proteger el medio ambiente, rescatar de emergencia y ahorrar. vidas y bienestar público se llevan a cabo actividades de servicio voluntario en seguridad, asistencia jurídica, servicios comunitarios, creación de civilización, unidad y progreso nacional, actividades sociales a gran escala, etc.
Fomentar la prestación de servicios de voluntariado a grupos sociales y personas necesitadas como personas mayores, menores, personas con discapacidad, beneficiarios de cuidados especiales y víctimas de emergencias.
Artículo 22 Las organizaciones de voluntarios pueden aceptar la encomienda de los gobiernos populares municipales o de condado (ciudad, distrito) para organizar actividades de servicio voluntario, y la parte que las encomienda les proporcionará las condiciones necesarias.
Artículo 23 Las organizaciones de voluntariado podrán organizar actividades de servicio voluntario por sí mismas o proporcionar servicios de voluntariado en base a las solicitudes de unidades e individuos que necesiten realizar actividades de servicio voluntario.
Las unidades y las personas que necesitan servicios voluntarios deben presentar una solicitud a la organización de voluntarios, proporcionar los materiales relevantes según lo requiera la organización de voluntarios e informarles sobre información verdadera y precisa y los riesgos potenciales relacionados con los servicios de voluntariado. Las organizaciones de voluntarios deben responder con prontitud si se proporcionarán servicios.
Artículo 24: Cuando una organización de voluntariado disponga que voluntarios realicen servicios de voluntariado, si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, la organización de voluntariado deberá firmar un acuerdo escrito con los voluntarios y objetos del servicio voluntario para aclarar los derechos. y derechos de cada parte Obligaciones:
(1) Puede poner en peligro la seguridad y la salud personal;
(2) Proporcionar servicios voluntarios para actividades de bienestar social a gran escala;
(3) Organizar voluntarios para llevar a cabo actividades de servicio voluntario fuera de la región administrativa;
(4) Cualquiera de las partes requiere un acuerdo por escrito.
Artículo 25: Las organizaciones de voluntariado que organizan la participación de voluntarios en actividades de servicio voluntario que puedan poner en peligro la seguridad personal, como el rescate de emergencia, deberán informar a los voluntarios sobre los posibles riesgos durante el proceso de servicio voluntario y brindarles el apoyo adecuado. Los voluntarios que participen en las actividades deberán solicitar un seguro personal durante las actividades de servicio voluntario.
Artículo 26: Ninguna organización o individuo podrá utilizar organizaciones de voluntariado o utilizar voluntarios en forma disfrazada para participar en actividades con fines de lucro o ilegales.
Capítulo 5 Apoyo y Garantía
Artículo 27 Esta ciudad establecerá una fundación de servicio voluntario de conformidad con la ley.
Los fondos del servicio voluntario se utilizarán para los siguientes asuntos:
(1) Implementación de proyectos de servicio voluntario;
(2) Promoción de servicios voluntarios;
(3) Capacitar a los voluntarios;
(4) Rescatar a los voluntarios o sobrevivientes que hayan sufrido lesiones personales o muerte debido a actividades de servicio voluntario;
(5) Recompensar a quienes han realizado contribuciones destacadas Organizaciones de voluntariado y voluntarios;
(6) Otras materias relacionadas con el desarrollo de actividades de servicio voluntario.
El uso y gestión de los fondos del servicio voluntario estará sujeto a la supervisión de los departamentos pertinentes, los donantes, los patrocinadores y la sociedad de conformidad con la ley.
Aliente a organizaciones e individuos a donar para actividades de servicio voluntario. Los donantes disfrutan de un trato preferencial de conformidad con la "Ley de donaciones para el bienestar público de la República Popular China".
Artículo 28 Los gobiernos populares municipales, de condado (ciudad, distrito) y de municipio (pueblo) proporcionarán apoyo financiero para los servicios voluntarios en función de las condiciones reales.
Las oficinas de subdistrito y los comités de aldea (residentes) deben proporcionar condiciones convenientes para las actividades de servicio voluntario dentro de su jurisdicción.
Artículo 29: Las agencias, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones deben alentar y apoyar al personal de sus propias unidades y sistemas para que participen en actividades de servicio voluntario, las escuelas y las familias deben cultivar la conciencia de los jóvenes sobre el servicio voluntario; ; los medios de comunicación deben realizar publicidad de bienestar público sobre los servicios voluntarios.
Artículo 30 Los gobiernos populares municipales y de condado (ciudad, distrito) considerarán las actividades de servicio voluntario como una parte importante de las actividades de creación civilizada, y seleccionarán y elogiarán a los voluntarios y organizaciones de voluntariado destacados.
El artículo 31 alienta a las agencias, empresas e instituciones gubernamentales, en las mismas condiciones, a dar prioridad a la admisión y empleo de voluntarios que hayan realizado contribuciones destacadas a los servicios de voluntariado.
Capítulo 6 Responsabilidades Legales
Artículo 32 Si los voluntarios y las organizaciones de voluntariado causan daños a los objetos del servicio voluntario durante el proceso del servicio voluntario, serán responsables de acuerdo con la ley.
Artículo 33 Los destinatarios de servicios voluntarios asumirán las responsabilidades de conformidad con la ley al aceptar servicios voluntarios de voluntarios y organizaciones de voluntarios.
Artículo 34 Viole las disposiciones de este Reglamento, utilice organizaciones de voluntariado o voluntarios en forma disfrazada, o realice actividades ilegales o con fines de lucro en nombre de organizaciones de voluntariado, voluntarios o actividades de servicio voluntario, y deberá ser manejados por los departamentos pertinentes de conformidad con la ley.
Artículo 35 Cualquier disputa entre organizaciones de voluntariado, voluntarios y objetos de servicio voluntario durante las actividades de servicio voluntario podrá resolverse mediante negociación por cuenta propia, o mediante la mediación de la asociación de voluntariado, o mediante procedimientos judiciales de conformidad con el ley.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 36 Las organizaciones de servicio voluntario en el extranjero o los voluntarios fuera de la región administrativa de esta ciudad participan en actividades de servicio voluntario en esta ciudad de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 37 El presente Reglamento entrará en vigor el +0 de septiembre de 2065438.