¿Quién cantó el tema de apertura de la primera versión china de Digimon?
Introducción
"Butter-fly" es un sencillo de rock cantado por Koji Wada, con música y letra compuesta por Chimaki, y escrita por Yukiro Watabe. El tema principal es muy conocido. y el hasta entonces desconocido cantante Wada Koji se hizo famoso gracias a esta canción e hizo oficialmente su debut musical. El propio Koji ha cantado cuatro versiones de "Butter-fly": la versión normal, la versión lírica al final de la versión teatral, la versión para piano al final de "Digimon Adventure" y el tema principal de "Digimon Adventure tri". Butter-fly (Tri. Version)", y también hay una versión cantada por Fujita Yoshiko y otros actores de voz de "Digimon". En 2014, Koji Wada volvió a cantar en el evento del 15º aniversario de Digimon, pero en ese momento su voz estaba arrugada y ronca debido a un tumor en la garganta. Para poder insistir en su regreso para los fans, no podía alcanzar las notas altas. En 2015, Koji Wada volvió a grabar "Butter-fly (Tri. Version)". Debido a un cáncer de garganta, el estilo de la canción cambió y se convirtió en el tema principal de "Digimon Adventure Tri". Koji Wada murió de cáncer de garganta la mañana del 3 de abril de 2016. Tenía sólo 42 años.
Letras de canciones
Notación fonética kana
ゴキゲンな Butterfly (ちょう) になってきらめく风 (かぜ) に成 (の)って
Ahora (いま)すぐキミに会(あ)いに行(い)こう
Planeo (よけい)な事(こと)なんてolvidar(わす)れたほうがましさ< / p>
これ上(いじょう) シャレてる时(じかん)はない
これ上(いじょう) この空(そら)に时(とど)くのだろう
だけどWOW WOW~ Mañana (あした)のdeterminación (よてい)もわからない
Infinito (むげんだい)な梦 (ゆめ)のあとの
Él (なに)もない世(よ)の中(なか)じゃ
そうさ爱(いと)しい思(おも)いもnegative(ま)けそうになるけど
Permanecerしがちなイメ-ジだらけの頼(たよ)りないwing(つばさ)でも
きっと飞(と)べるさOn Mi amor
ウカレタMariposa(ちょう)になって一路(いちず)な风(かぜ)に成(の)って
どこまでもキミに会(あ)いに行(い)こう
Ambiguo(あいまい)な言叶(ことば)って
Conveniencia inesperada(いがい)にllamada(べんり)だって
でるヒットソング聴(き)きながら
なにがWOW WOW~ この街(まち)に声(ひび)くのだろう
だけどWOW WOW~ Esperando con ansias (きたい)してでもShifang (しかた)ない
Infinito(むげんだい)な梦(ゆめ)のあとの
やるせない世(よ)の中(なか)じゃ
そうさSentido común(じょうしき) はずれも悪(わる)くはないかな
Quédateしそうなイメ-ジを色(そ)めたぎこちないwing(つばさ)でも
きっと飞(と)べるさOn My Love
Infinity(むげんだい)な梦(ゆめ)のあとの
何(なに)もない世(よ)の中(なか)じゃ
そうさ爱(いと)しい思(おも)いもnegative(ま)けそうになるけど
Quédateしがちなイメ-ジだらけの頼(たよ)りないwing(つばさ)でも
きっと飞(と)べるさOh Yeah~
Infinity(むげんだい)な梦(ゆめ)のあとの
やるせない世(よ)の中(なか)じゃ
そうさ Sentido común(じょうしき) はずれも(わる)くはないかな
Quédateしそうなイメ-ジを色(そ)めたぎこちないwing(つばさ)でも
きっと飞(と)べるさOn My Love
Roman Sound
go ki gen na chou ni natte
ki ra me ku ka ze ni notte
i ma su gu
ki mi ni a i ni yu kou
yo ke i na ko to nan te
wa su re ta hou ga ma shi sa
ko re i jou
sha re te ru ji kan wa na i
na ni ga WOW WOW~
ko no so ra ni to do ku no da ro
u
da ke do WOW WOW~
a shi ta no yo tei mo wa ka ra na i
mu gen dai na yu me no a to no
na ni mo nai yo no na ka ja
so u sa i to shi i
o mo i mo ma ke so u ni na ru ke do
Stay shi ga chi nai me-ji da ra ke no
ta yo ri nai tsu ba sa de mo
ki tto to be ru sa p>
p>
Sobre mi amor
u ka re ta chou ni na tte
i chi zu na fu u ni no tte
do ko ma de mo
ki mi ni a i ni i kou
a i ma i na ko to ba tte
i ga i ni ben ri da tte
sa ken de ru
hi tto son gu ki ki na ga ra
na ni ga WOW WOW~
ko no ma chi ni hi bi ku no da rou
da ke do WOW WOW~
ki tai shi te de mo shi ka ta na i
mu gen dai na yu me no a to no
ya ru se na i yo no na ka ja
so u sa jo u shi ki
ha zu re mo wa ru ku na i ka na
Quédate shi nou nai me-ji wo so me ta
gi ko chi nai tsu ba sa de mo
ki tto ser ru sa
Sobre mi amor
mu gen dai na yu me no a to no
na ni mo nai yo no na ka ja
so u sa i to shi i
o mo i mo ma ke so u ni na ru ke do
Quédate shi ga chi nai me-ji da ra ke no p>
ta yo ri nai tsu ba sa de mo
ki tto to be ru sa
On Yeah~
mu gen dai na yu me no a to no
ya ru se na i yo no na ka ja
so u sa jo u shi ki
ha zu re mo wa ru ku na i ka na
p>Quédate shi nou nai me-ji wo so me ta
gi ko chi nai tsu b
a sa de mo
ki tto be ru sa
¡Sobre mi amor!
Letras en chino
Tengo muchas ganas de ser una mariposa
Volando alto con la brisa
Ahora mismo
Solo quiero conocerte lo antes posible
Deja los problemas a un lado
No importa si lo olvidas
No más
Se puede perder tiempo extra
Parece wow wow~
Qué pasará bajo este cielo despejado
Incluso wow wow~
Enfrenta lo desconocido del mañana y toma riesgos con valentía
Detrás del sueño que se extiende infinitamente
No importa cuán cruel sea el mundo
No quiero perder para mí
Tener tu hermoso recuerdo me hará trabajar más duro
Creer que el amor nunca terminará
Incluso si encuentras dificultades de vez en cuando
Definitivamente salvará el día
oh mi amor
Como una mariposa extendiendo sus alas
Volando en la brisa
Hasta que y yo
Nos conocimos y prometimos no volver a separarnos
Te abriré mi corazón
No esperaba que realmente lo estuvieras dispuesto
a acompañarme
Disfrutando de la melodía de la felicidad
Parece haber wow wow~
Algún sonido sonó silenciosamente desde esta esquina
Y ahora wow wow~
No quiero esperar más en vano a que mis sueños se conviertan en nada
Detrás del infinito extender el sueño
No importa cuán falso y cambiante sea el mundo
El engaño no debe ocultarse
Es demasiado lamentable aferrarse a la idea de confundir a lo largo
Creo que la esperanza se hará realidad algún día
Sinceramente puedes sobrevivir a muchas pruebas
Avanza con valentía hacia tu sueño
oh mi amor
Tres en uno
Orden de comparación:
chino
japonés
sonido romano
Tengo muchas ganas de convertirme en mariposa y volar alto con la brisa
ゴキゲンな Butterfly になってきらめく风にrideって
go ki gen na cyou ni natte, ki ra me ku ka ze ni notte
Ahora solo quiero conocerte lo antes posible
日本すぐキミに会いに行こう
i ma su gu, ki mi ni ai ni yu kou
No importa si te olvidas de las cosas problemáticas
伊记な事なんてforgetれた方がマシさ
yo kei na ko to nan te, wa su re ta ho ga ma shi sa
No hay tiempo extra que perder
これ上シャレてる时はない
ko re i jyou, sya re te ru ji gan wa nai
Parece wow wow~ qué pasará bajo este cielo despejado
何がWOW WOW~ この空に时くのだろう
na ni ga WOW WOW~, ko no so ra ni to do ku no da rou
Incluso si lo es wow wow~ enfrentando lo desconocido Sé lo suficientemente valiente para tomar riesgos mañana
だけどWOW WOW~ El のもわからない de mañana
da ke do WOW WOW~, a shi ta no yo tei mo wa ka ra nai
Detrás del sueño que se extiende infinitamente, no importa lo frío que esté el mundo
Genial y despiadado
无大な梦のあとの何もない世の中じゃ
mu gen dai na yu me no a to no, na ni mo nai yo no na ka jya
p>
No quiero perderme a mí mismo. Tener tu hermoso recuerdo me hará trabajar más duro
そうさ爱しい思いもnegativeけそうになるけど<. /p>
sou sa i to shii, o mo i mo ma ke sou ni na ru ke do
Cree que el amor nunca terminará incluso si ocasionalmente encuentras dificultades
Quédateしがちなイメージだらけの頼りないwingでも
Quédate shi ga chi nai mee ji da ra ke no, ta yo ri nai tsu ba sa de mo
Definitivamente guardaré el día oh mi amor
きっと飞べるさOh My Love
kitto to be ru sa, Oh My Love
Como si una mariposa extendiera sus alas y vuela en la brisa
ウカレタ Mariposa になって一道な风に成って
u ka re ta cyou ni natte, itchi tsu na ka ze ni notte
Hasta que tú y yo nos encontremos y prometamos no separarnos
どこまでもキミに会いに行こう
do ko ma de mo, ki mi ni a i ni yu kou
Te derramé mis sentimientos, pero no esperaba que realmente estuvieras dispuesto
Ambiguo な Yanye っ て inesperado に conveniencia だ っ て
ai mai na ko to batte, i gai ni ben ri datte
Acompáñame para disfrutar de la felicidad La melodía
Se llama んでるヒットソング聴きながら
sa ken de ru, hitto son gu ki ki na ga ra
Parece que hay wow wow~ algún sonido viene silenciosamente de esta esquina de la calle suena
何がWOW WOW~ この街に声くのだろう
na ni ga WOW WOW~, ko no ma chi ni hi bi ku no da rou
p>
Y wow wow~ Si esperas algo más tiempo, tus sueños se convertirán en nada
だけどWOW WOW~ Espero con ansias してでもShifangない
da ke do WOW WOW~, ki tai shi te de mo shi ka ta nai
Detrás de la extensión infinita del sueño, no importa cuán falso y cambiante sea el mundo
Sueño Infinito のあとのやるせない世の中じゃ
mu gen dai na yu me no a to no, ya ru se nai yo no na ka jya
Esos sentidos comunes no son tan malos incluso si no los usas
そうさ Sentido comúnはずれも悪くないかな
sou sa jyo shi ki, ha zu re mo wa ku nai ka na
Incluso con un par de alas inflexibles teñidas con imágenes persistentes
Quédate しそうなイメージを色めたぎこちないwingでも
Quédate shi sou nai mee ji wo so me ta, gi ko chi nai tsu ba sa de mo
Ve directamente hacia el sueño
Antes oh mi amor
きっと飞べるさOh My Love
kitto to be ru sa, Oh My Love
Aunque el mundo está detrás del infinitamente extender el sueño no importa cuán falso o cambiante sea
无大な梦のあとの何もない世の中じゃ
mu gen dai na yu me no a to no, na ni mo nai yo no na ka jya
No quiero perderme a mí mismo. Tener tu hermoso recuerdo me hará trabajar más duro
そうさ爱しい思いもnegativeけそうになるけど<. /p>
sou sa i to shii, o mo i mo ma ke sou ni na ru ke do
Incluso si hay un par de alas inflexibles teñidas con imágenes fijas
Quédateしがちなイメージだらけの頼りないwingでも
Quédate shi ga chi nai mee ji da ra ke no, ta yo ri nai tsu ba sa de mo
Definitivamente lo haré ser capaz de salvar el día Oh Año~
きっと飞べるさOh Sí~
kitto to be ru sa, Oh Sí~
Detrás del infinito extendiendo el sueño, no importa cuán falso y cambiante sea el mundo
Infinito な梦のあとのやるせない世の中じゃ
mu gen dai na yu me no a to no, ya ru se nai yo no na ka jya
Incluso si no usas el sentido común No está mal
そうさ Sentido comúnはずれも悪くないかな
sou sa jyo shi ki, ha zu re mo wa ku nai ka na
Cree en el amor Nunca te detengas, incluso si encuentras dificultades de vez en cuando
Quédate shi sou nai mee ji wo so me ta, gi ko chi nai tsu ba sa de mo
Kitto to be ru sa, Oh My Love
きっと飞べるさOh My Love
kitto to be ru sí, oh mi amor
p>