Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - La cocina clásica china es lo más bajo del mundo

La cocina clásica china es lo más bajo del mundo

1. La comida y el vino clásicos chinos son solo traducciones de comida y vino.

Cuando un funcionario confuciano espera a su superior, puede montar a caballo y en un carruaje, que es adecuado para los aldeanos visitantes, pero no puede componer canciones detalladas. Llamaba a su esposa y le decía: "Esperando comida, esperando bebida". Mi esposa no entendía el idioma y no sabía lo que significaba "sólo". Entonces le preguntó al sirviente, pensando que "ya" se refería a la cola, y dudando de haber salvado a la oveja grande, la mató y se fue con el vino y las verduras. El funcionario confuciano regresó y le preguntó por qué. Suspiró y se sintió decepcionado porque fue en vano. Más tarde, cuando salió, le dijo a su esposa: "En el futuro, cuando vengan invitados, no uses más la palabra 'vino y comida', y nunca uses 'solo' (Seleccionado del Volumen 5 de "Guang"). Xiaofu")

Anotar...

Partido: Justo, justo.

2 Fitness: Perfecto, perfecto.

3 Compañeros: Personas del mismo pueblo.

4 Visita: visita, visita.

⑤Demasiados detalles: significa que el funcionario confuciano no tiene tiempo para explicar en detalle a los aldeanos y preguntar por qué. Demasiado ocupado, demasiado ocupado, demasiado tarde; canta en detalle, detalles.

⑥Cao Cao: Tengo prisa.

⑦ Esposa: Significado de los miembros de la familia. En la vieja sociedad, la gente se llamaba a sí misma esposas, esposas y concubinas.

8 Almacenamiento: Almacenamiento.

⑨ Utensilios: Suministrar y preparar vino y comida.

Píldora Indicadora: Todo está bien, siempre que así sea.

Traducción de referencia:

Un funcionario confuciano iba a encontrarse con su jefe. Tan pronto como montó en su caballo y se disponía a partir, se encontró con sus compatriotas que vinieron a visitarlo. No tenía tiempo para hablar con sus compatriotas, por lo que se apresuró a decirle a su esposa: "Es sólo comida y vino". Su esposa no podía entender sus elegantes palabras y no podía pensar en lo que significaba "solo", así que —le preguntó a su doncella y a su sirviente. Las criadas y los sirvientes tampoco lo entienden. Algunas personas piensan que "ya" significa la cola y especulan que puede referirse a la oveja grande criada en casa. Entonces la esposa del funcionario confuciano sacrificó las ovejas y ofreció un suntuoso banquete para entretener a sus compañeros del pueblo. Después de que el aldeano se fue, el funcionario confuciano llegó a casa y le preguntó cómo había sido la recepción. Cuando su esposa le contó esta situación, el funcionario confuciano suspiró: "Esto es un desperdicio injustificado. He estado deprimido durante varios días". A partir de entonces, cada vez que salía le decía a su familia: "En el futuro, cuando vengan invitados, utilice la palabra 'vino y comida', nunca utilice 'solo'".

2. la belleza de las verduras, Li Yu La traducción clásica china de es la siguiente:

Cuando se trata del delicioso sabor de las verduras, son ligeras, limpias y crujientes. La gente no sabe que las verduras son más deliciosas que la carne y pueden describirse como frescas. El "Libro de los Ritos" dice: "Esté dispuesto a aceptar la paz y obtener algo a cambio de nada". Este tipo de disfrute solo lo pueden disfrutar los monjes en las montañas, la gente en la naturaleza y las personas que cultivan sus propias verduras. Las personas en la ciudad que compran verduras a los vendedores de verduras no pueden disfrutarlo. Pero otras verduras, ya sea en la ciudad o en la montaña, pueden ser cultivadas por familias con huertos junto a sus casas, y se pueden recoger y comer en cualquier momento, y tú también puedes disfrutar de esta diversión.

En cuanto a los brotes de bambú, los buenos sólo se pueden cultivar en las montañas y las ciudades, no importa lo fragantes y deliciosos que sean, son simplemente brotes de bambú inferiores. Esta es la verdura más deliciosa, la oveja gorda y el cochinillo. ¿Cómo se puede comparar? Mientras los brotes de bambú y la carne se cocinen en la misma olla y se combinen en la misma olla, la gente solo comerá brotes de bambú y no carne. Se puede ver que los brotes de bambú son más valiosos que la carne. Lo compré en el mercado, y mucho menos recién excavado en las montañas.

Hay muchas formas de comer brotes de bambú, por lo que no podemos enumerarlas todas. Se puede resumir en dos frases: "Necesitas agua hervida y carne para los cerdos gordos". Si un vegetariano hierve brotes de bambú con otras cosas y luego agrega aceite de sésamo, el sabor de esas cosas le quitará la frescura. los brotes de bambú y los brotes de bambú reales. Se pierde el delicioso sabor. La forma correcta es hervirlo en agua blanca y añadir un poco de salsa de soja. Las mejores cosas son buenas por sí solas y los brotes de bambú son precisamente eso. Cuando se utiliza para cocinar con carne, la carne de res, oveja, pollo y pato no es adecuada, pero la carne de cerdo es adecuada, especialmente adecuada para cocinar con carnes grasas. No quiero la gordura de la carne gorda, sino la dulzura de la carne gorda. La dulzura fue inhalada por los brotes de bambú y luego ya no pude sentir la dulzura, lo encontré extremadamente difícil. Cuando esté casi cocido se debe quitar toda la grasa, no debe quedar más sopa, solo debe quedar la mitad y se debe agregar sopa clara. Sólo se utilizan vinagre y vino para aromatizar. Este es el método general para asar brotes de bambú de cerdo.

Los brotes de bambú son deliciosos ya sea que se coman solos o cocinados juntos. Los brotes de bambú se pueden usar como guarnición tanto para carne como para verduras.

Los brotes de bambú en las verduras, como el regaliz en la medicina china, son cosas necesarias. Los alimentos que contienen estas cosas serán muy frescos, pero se usa el jugo en lugar de heces. Los chefs que saben cocinar conservarán la sopa para hervir los brotes de bambú mientras la tengan y la utilizarán para atemperar cada plato que preparen. Las personas que lo comen simplemente sienten que es fresco, pero no saben que la razón de su frescura radica en los brotes de bambú. Los diversos alimentos registrados en Materia Médica no son necesariamente deliciosos, y los alimentos deliciosos no son necesariamente buenos para las personas. Para disfrutar de lo mejor de ambos mundos, no busque más que los brotes de bambú. Su Dongpo dijo: "Es mejor vivir sin bambú que comer sin carne. Sin carne, la gente adelgazará y sin bambú, se volverá vulgar. Pero no sabía que las cosas que pueden curar enfermedades comunes también pueden hacerlo". curar la obesidad. La única diferencia es si se convierte en bambú.

El texto original de "Sobre la belleza de las verduras" es el siguiente:

Sobre la belleza de las verduras, son claras, limpias, fragantes y crujientes. No sé dónde reside la belleza. Lo único que puede vivir en la carne es la palabra fresca. "Ji" dice: "Estás dispuesto a aceptar la paz y te eligen por nada". La frescura es lo que estás dispuesto a hacer. Este tipo de sacrificio sólo puede ofrecerse a aquellos que se arrodillan en el jardín. La gente de la ciudad no puede pedirles la vida a los vendedores de verduras. Sin embargo, cuando cultive vegetales, independientemente de si hay un jardín en la ciudad o un bosque al lado de su casa, cosechar y cocinar será divertido.

En cuanto a uno de los brotes de bambú, debería haber brotado del suelo en las montañas profundas y los bosques antiguos. Los productos producidos en la ciudad están llenos de fragancia. Este plato es el primero, el cordero gordo está tierno, por qué debería compararlo. Sin embargo, si los brotes de bambú se cocinan juntos, se rellenarán con una caña. Si la gente ya no come brotes de bambú y conserva la carne, entonces la carne es pescado y los brotes de bambú son patas de oso. Lo que compras en la ciudad es natural, pero ¿qué tal si lo cavas en las montañas?

Hay muchas formas de comer brotes de bambú y no puedes evitar conocer la historia. Resúmalo en dos palabras: "El agua hervida es adecuada y se usa carne de cerdo engordada". Por ejemplo, la gente en Zhai come brotes de bambú si los combina con otras cosas y los mezcla con aceite de sésamo, los viejos tendrán un sabor delicioso. pero el verdadero interés de los brotes de bambú desaparecerá. Hervir y añadir un poco de salsa de soja. Todo, desde la belleza hasta la belleza, conduce a seguir su propio camino, y lo mismo ocurre con este tipo de cosas. No es apto para carnes, como res, oveja, pollo, pato, etc. Solo es apto para danta, y también es apto para carnes grasas. La grasa no quiere ser grasosa, la carne grasa puede ser dulce. Si sabe tan dulce como los brotes de bambú, no es dulce, pero sí delicioso. Al cocinar se debe quitar la grasa, es decir, no se debe retener el jugo, y es beneficioso dejar la mitad de la sopa clara. Lo único que necesitas mezclar es vinagre y vino. Este sistema de albóndigas también es muy popular. Los brotes de bambú no sólo son algo para uso personal, sino también hermosos. Todos los alimentos, tanto carnes como verduras, deben utilizarse para atemperar.

Los brotes de bambú en el plato y el regaliz en la medicina son necesarios, por lo que todos los sabores son frescos, pero no se deben usar sus heces, sino su * en su lugar. Quienes cuidan las buenas herramientas de otras personas y quienes comen sopa de brotes de bambú no pueden quedársela. Tienen que ajustarla cada vez que preparan una comida. Las personas que comen saben lo frescas que son otras cosas, pero no saben que son tan frescas. Todos los alimentos contenidos en las hierbas medicinales son beneficiosos para las personas pero no deliciosos, y aquellos que son deliciosos pueden no ser beneficiosos para las personas. No hay nada mejor que esto. Dongpo dijo: "Comer sin carne no es tan bueno como vivir sin bambú. Ninguna carne adelgaza, pero ningún bambú vuelve vulgar a la gente. No sé si puede curar la vulgaridad y la pérdida de peso, pero hay una diferencia entre eso". cañas de bambú y cañas de bambú.

Introducción a Li Yu:

Li Yu (1611-1680), cuyo nombre original fue posteriormente cambiado a Yu, también llamado "Li Weng". Nacionalidad Han, de Lixia Village, Lanxi, Jinhua, Zhejiang. Escritor, dramaturgo, teórico del drama y esteticista de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing.

Era inteligente desde niño y era conocido en el mundo como "Li". Organizó grupos de teatro para actuar en varios lugares, acumuló una rica experiencia en la creación y representación dramática y propuso una carrera relativamente completa. Sistema de teoría del drama. Es aclamado por las generaciones futuras como el "antepasado de la teoría del drama chino", "maestro de la comedia mundial" y "Shakespeare oriental". Es un defensor de la cultura del ocio y un pionero de la industria cultural. celebridades culturales.

Creó un gran número de obras a lo largo de su vida, entre ellas "Li Weng's Ten Songs" (incluida "Kite Wrong"), "Silent Play" (también conocida como "Lian"), "The Twelfth Floor ", "Ensayos" ", "Una charla familiar" de Li Weng, etc., con más de 5 millones de palabras. También revisó "Three Kingdoms", revisó "Jin Ping Mei" e inició la compilación de "Mustard Seed Garden". Es un genio artístico poco común en la historia de la cultura china.

"Sobre la belleza de las verduras" es uno de los ensayos de Li Yu.

3. Convertirse en una cosa del mundo (chino clásico) 1. Los castores y los orangutanes tienen pocas habilidades, pero las cosas del mundo son saladas y no sabrosas. Sólo hay animales buenos: los castores y los orangutanes ①. .

Castor, cazador de ratas. Había más de cien cabezas de ganado y todos los ratones de la casa fueron atrapados y murieron de agotamiento. El mapache no tiene nada que comer y tiene hambre.

El mercado japonés de Shu gira en torno a la carne. El mapache dio a luz a un nieto y escupió la carne, pero no sabía que había ratas en el mundo.

Pero cuando tienes hambre, tienes carne para comer. Puedes comerla tú mismo, lo cual es tan feliz como ②. Hay ratas enfermas en el país del sur y hay enjambres de ratas. ¿Hay una cascada? ③.

Tengo prisa por deshacerme del mapache falso de Shu. Cuando el mapache vio al ratón, sus orejas se curvaron y sus ojos quedaron expuestos como pintura, rojos y torpes, pensando que era un objeto extraño.

No te atrevas a seguir el ratón hacia abajo. Empuja cuando estés enojado.

Los castores dan miedo y le aúllan. Durante mucho tiempo, el ratón fue suficiente sin otras habilidades.

El mapache salió corriendo. ¡Ey! Los guerreros disfrutan de grandes recompensas en el mundo, ¡y aquellos que corren enfrentándose a los ladrones también son mapaches! ("Beaver" de Song Lian) Nota 1 Castor: generalmente se refiere a un gato.

②Él (yú): caminando despacio. ③ Urna: Recipiente para vino y agua.

4 De repente: densamente poblado. ⑤Mordedura: Igual que "mordida".

Ejercicio 1. Explique los epítetos en las siguientes oraciones: ① Hay más de 100 animales () ② El ratón no tiene otras habilidades () ③ El perro mapache fue expulsado con mucha fuerza () ④ El samurái disfrutó del gran premio del mundo y se encontró con un ladrón () 2. Entre las siguientes oraciones, el grupo con el mismo significado y uso es (). a. Nada en el mundo es salado y los mapaches dan miedo. b. Se han capturado ratas nacionales y extranjeras durante 90 años. d. Hambriento y lamiendo hielo, el agua es para ello, pero fría. En el país de Shuiwei, había un hombre llamado Liang que no tenía otros pasatiempos que criar gatos.

Su familia cuenta con más de 100 gatos de diferentes colores, grandes y pequeños. Estos gatos primero cazaron todos los ratones de su propia casa y luego cazaron todos los ratones de la casa del vecino.

El gato no tenía nada que comer y maullaba de hambre. La familia Shu va al mercado todos los días a comprar carne para el gato.

Unos años más tarde, la vieja gata dio a luz a un gatito, y el gatito dio a luz a Sketch. Porque estos gatitos están acostumbrados a comer carne preparada todos los días, ladran cuando tienen hambre, comen carne cuando ladran, toman el sol cuando están satisfechos y duermen hasta tarde. No saben que hay ratones en el. mundo, y tienen el deber ineludible de atraparlos.

Hay una casa en el sur de la ciudad que está infestada de ratas. Se enteraron de que había muchos gatos domésticos, así que pidieron prestado uno para ir a casa y cazar ratones.

Cuando el gato de Bunch vio al ratón correteando por el suelo, encogió sus dos orejitas, miró fijamente sus dos ojitos y enroscó sus pequeños bigotes. Siguen creando problemas, lo que se siente fresco y un poco dañino. Simplemente se agacharon sobre la mesa y observaron, sin atreverse a saltar y atraparlos. El dueño de esta casa se enojó mucho al ver lo inútil que era el gato y lo empujó con fuerza.

El gato gritó de miedo. Cuando los ratones vieron que era estúpido y que probablemente no tenía ninguna habilidad, se abalanzaron sobre él, algunos mordieron las patas del gato y otros mordieron la cola del gato.

El gato, asustado y herido, saltó desesperado. [Nota] ① Todo en el mundo - todo en el mundo.

Levanten todos. (2) Salado (xián) malo (Hao) - A mí tampoco me gusta.

Salado, completamente salado. Vale, me gusta.

Solo 3. Cría de ganado.

Civetas y gatos monteses. Esto se refiere a los gatos.

(4) Cosas en casa - se refiere a zonas residenciales. ⑤ háo)——El rugido de una bestia, es decir, el maullido de un gato.

⑥Uno de los mercados de carne diarios de Shu (dàn): Shu compra carne para alimentarlos todos los días. Un día a la vez.

Mercado, compra. Oye, cómelo, esto es hola.

⑦Escupir carne - debido a la alimentación con carne. Para...

⑧Á·Á(zhé)——inmediatamente, de inmediato. ⑨ La comida es tan buena como es y la prosperidad es tan buena como es: plena y cómoda (juego), feliz (juego).

Sí, listo. Con esas cosas puedes caminar cómodamente.

Si eres feliz, por qué no hacerlo. ⑩Hay una rata enferma en el sur del país; hay una infestación de ratas en una casa en el sur de la ciudad.

Enfermo, preocupado, acosado por algo. (11)Dejar-pedir prestado.

(12)Liè——Esto se refiere al bigote en la comisura de la boca.

(13) Sonido de choque.

Zhézhé describe el sonido. (14) Indica un objeto extraño, pensando que es algún tipo de monstruo.

(15) Duó-adivina y estima. (16) niè)——morder, roer.

(17) Lanzar como loco - lanzarse hacia arriba como una ola de este a oeste. ¿Es esto? No seas el segundo gato: siento que la maestra nos pidió que leyéramos el libro de texto escolar "Apreciación del chino clásico". Después de leerlo, tuve muchos pensamientos. Entre ellos, "Pobre Beaver" me hizo amarlo aún más, y también me benefició mucho y entendí algunas verdades.

El artículo cuenta una historia: En la antigüedad, había un hombre llamado Shu al que nada le gustaba más que los gatos. Entonces probó muchos gatos. Cuando el gato atrapó a todos los ratones, el dueño compró carne para alimentarlos. Poco a poco, cuando el gato maúlle, el dueño le irá dando de comer. Con el tiempo, cada vez más descendientes de gatos perdieron gradualmente su instinto de cazar ratones.

El ratón del vecino estaba en problemas, así que pidió prestado un gato para atraparlo. El gato retrocedió asustado cuando vio el ratón.

El ratón intentó atrapar al gato, pero el gato se quedó inmóvil y lo mordió. Después de leer esta historia, creo que todos quedarán conmovidos.

Yo no soy una excepción. Después de leerlo, tuve muchas ideas y solo podía imaginar cómo terminaría el gato. ¿Pero has pensado en el por qué de este final? Como no hay ratones y el dueño le proporciona suficiente comida y ropa, la vida despreocupada hace que el gato pierda la capacidad de cazar ratones.

Los resultados me inspiraron miles de pensamientos: el ritmo de los tiempos avanza paso a paso y la tecnología se está desarrollando rápidamente. ¿Volverá a aparecer el segundo gato? La respuesta es obvia, porque los gatos son autoindulgentes. Ningún ideal ni meta conduce a este destino, por eso debemos ser personas ambiciosas, personas con ideales. Espero que la ambición no aparezca en todos los diccionarios. Espero que la ambición permanezca siempre en nuestros corazones. a través de los siglos.

¿Cuántas personas se arrepienten a lo largo de su vida por no tener ambición y sabiduría? Figuras románticas cuyos nombres se han transmitido a través de los siglos están surgiendo lentamente de las profundidades de la historia. Con sus susurros, descubrirás que cada uno es un mundo maravilloso. Con sus ojos verás más cosas maravillosas y con sus historias te beneficiarás mucho. A partir de ahora abrirás la puerta a tus ideales y luchas. Debes ser ambicioso y no debes vivir más allá de tus posibilidades ni tener suficiente ropa para cubrir tu cuerpo. En este caso, unas décadas más tarde, tendrás a un anciano andrajoso sentado en la calle, derramando lágrimas de arrepentimiento.

Lamentablemente falleció en Nochebuena. Aparece un segundo gato. Nadie sabe quién es.

La historia lo registrará y la gente lo juzgará. Espero que nunca haya un segundo sombrero, ¡y nadie quiera ser un segundo gato! Que el mundo vuelva a serlo.

4. El traductor de chino clásico Nie Yidao era funcionario en la ciudad de Jiangyou y su virtuosa madre transfirió los billetes perdidos que recogió. Un día, un aldeano salió a vender verduras por la mañana. En el camino, recogió un billete de quince yuanes. Cuando llegó a casa, se los llevó a su madre. Su madre dijo enojada, ¿las robaste para engañarme? Incluso si se pierden, sólo quedan tres o dos. ¿Cuál es el punto de todo esto? Es más, nuestra familia nunca antes se había encontrado con algo así y ¡pronto se avecina un desastre! ¡Devuélvelo al propietario inmediatamente y no nos agobies!

Después de repetidas persuasiones, su hijo todavía se negaba a escuchar. Mi madre dijo, si este es realmente el caso, debo informarle al gobierno.

El hijo dijo: ¿A quién debo devolver las cosas que recogí?

Mamá dijo: Mientras esperas donde encontraste algo, alguien debe haberlo perdido. Mi hijo siguió el consejo de su mamá y se los llevó. Al cabo de un rato, vio a un hombre que buscaba dinero. El aldeano fue tan sencillo y directo que ni siquiera le preguntó al hombre cuánto dinero había perdido para devolvérselo. Los espectadores le pidieron al hombre que les diera algo de dinero a los aldeanos como recompensa. El dueño de la tienda dijo: Solía ​​​​tener 30 yuanes, pero ahora solo tengo la mitad. ¿Cómo debería recompensarlo? "Así que se pelearon y finalmente fueron al Yamen. Nie interrogó detalladamente a los aldeanos y sus palabras fueron creíbles. Luego su madre lo interrogó en secreto y los testimonios fueron consistentes. Entonces ambos se dijeron que el dueño efectivamente había perdido 30 lingotes, y el buscador efectivamente había perdido 30 lingotes. Recogió 15 tabletas.

El documento estaba escrito detrás del funcionario, pero este le dijo al dueño: Este no es el dinero que perdiste, debe ser un regalo de Dios a una buena madre por su vejez. Si eran 30 lingotes,...

Entonces les dio el dinero a la madre y al hijo, y todos los que se enteraron aplaudieron. ..

5. Interpretación, traducción de chino clásico, beber, escribir poemas y hablar sobre sentimientos internos. Pensando en esta vida, se ha convertido en el pasado y estoy a punto de envejecer. De repente todo me pareció una nube. Pero no sé por qué. ¿Estoy cansado de ellos? Como mi juventud perdida, ¿la extrañaré como todos los demás? A menudo pienso: ¿la gente no menosprecia esto? Quiero ser noble toda mi vida, pero nada en el mundo puede torturar mi corazón. Estoy triste en un mundo solitario. ¿De dónde obtengo el honor de tener todo esto enfocado en mí? Nací para estar alejado del mundo. ¿Por qué tengo que sonreír para conquistar mi corazón? Todos los objetos físicos en los que pienso son despreciados por mí. ¿Cómo puedo conseguir admiración por ellos? Aquellos que hacen otras cosas en secreto son personas que desprecio, entonces, ¿es lo mismo? Me lamenté tristemente de no sentirme apreciado. Después de decir eso, sonreí, me consolé y dije: ¡Estoy dispuesto a trabajar duro durante toda mi vida a cambio de tu agradecimiento!

¿Por qué sientes que la traducción significa tan diferente? ¿La última frase parece esperar ganarse el favor de una mujer hermosa?

6. Cuando el antiguo traductor llegó a su puesto, un león dorado vio con sus propios ojos que su esposa y su hijo iban vestidos con ropa y llevaban equipaje sencillo, como pobres eruditos.

Ese día también se comen verduras comunes y corrientes. Un día, el público miró el libro de cuentas y vio que un día compró un pollo. Se sorprendió y preguntó: "Nunca he comido pollo en Suzhou. ¿Quién compró el pollo?" El sirviente hizo una reverencia y dijo: "Hijo". Gong se enojó e inmediatamente le pidió a su hijo que se arrodillara en el patio. "¿Crees que el pollo en Suzhou es más barato que en Henan? ¡Si quieres comer pollo, regresa a tu ciudad natal! ¡Cómo puede un erudito hacer todo tipo de cosas si no mastica raíces vegetales!" Lo molió con un látigo y lo ahuyentó. En el cumpleaños de Gong, la celebridad que hizo el regalo se enteró de que Gong rechazó la propiedad, por lo que hizo una pantalla como regalo de cumpleaños.

Gong se negó. Todos decían: "Lo que está grabado es un artículo de Wang Wan (un famoso escritor antiguo de principios de la dinastía Qing)".

El público ordenó a la gente que lo copiara para su colección y luego lo devolvió. a la pantalla.

7. Sima Guang ("La gestión financiera de Liu Yan") está traducido de "Zitong Zhijian" de Sima Guang, volumen 226 de "Liu Yan Tongmin Jing".

Traducción:

Cuando Liu Yan trabajaba como enviado de transbordo, siempre reclutaba personas que eran buenas para huir a precios altos. Visitó varios lugares, incluso lugares lejanos. y cotiza el precio. En unos días se puede enviar a la oficina del transportista. Controlaba todos los patrones de pesaje del dinero y del grano, por lo que la corte se beneficiaba y el pueblo no se preocupaba por los altibajos de los precios.

Liu Yan también cree que a medida que las familias y la población aumenten, el alcance de los impuestos se ampliará naturalmente. Por lo tanto, Liu Yan siempre se preocupa primero por los sufrimientos de la gente cuando administra las finanzas. Cada camino tiene su propia patrulla. Cada diez días a un mes, deben registrar las condiciones de lluvia y nieve en el condado e informarlo al departamento de transporte. Los funcionarios de Zhiyuan comenzaron a ver indicios de que la cosecha no sería buena ese año.

Es necesario explicar de antemano que ciertos impuestos deben reducirse o reducirse en un mes determinado, y ciertos subsidios materiales deben reducirse o reducirse en un mes determinado. Cuando llegó el momento previsto, Liu Yan lo implementó sin esperar solicitudes de varios condados para resolver las necesidades urgentes de la gente y nunca perdió una buena oportunidad. Por lo tanto, la gente puede vivir y trabajar en paz y satisfacción, y el tamaño de la familia ha aumentado y se ha duplicado. Al principio del mandato de Liu Yan.

Los ingresos anuales por dinero e impuestos eran sólo de 4 millones de pies. Al final de su mandato, los ingresos anuales habían alcanzado más de 10 millones de pies. Liu Yan utilizó específicamente el método monopolista de producción de sal para aumentar el uso de suministros militares. Creía que si había demasiados funcionarios, la gente sería acosada, por lo que solo nombró funcionarios de la sal en las áreas productoras de sal y ya no nombró funcionarios de la sal en los condados fuera de las áreas productoras de sal.

Antes de que Liu Yan asumiera el cargo, transportaba grano desde Guandong a Chang'an. Debido a que el río era rápido y peligroso, un grano de grano podía transportarse en ocho cubos. Incluso si lo lograra, lo haría. recompensado fuertemente. Liu Yan cree que el flujo de agua en el río Yangtze, el río Bianshui, el río Amarillo y el río Wei es diferente. De acuerdo a las diferentes características y condiciones de conveniencia de cada lugar, se construyeron barcos para transportar alimentos y se capacitó a los soldados encargados de transportarlos.

Los barcos del río Yangtze llegaron a Yangzhou, los barcos del río Bianshui llegaron a Yinhe, los barcos del río Amarillo llegaron a la desembocadura del río Wei donde desemboca en el río Amarillo, y Los barcos del río Weishui llegaron a Taicang. Los graneros se instalan a lo largo de la orilla del agua entre cada sección para pasar de la sección anterior a la siguiente. Desde entonces, la cantidad de cereales transportados cada año ha alcanzado en ocasiones más de un millón de toneladas, y no se ha hundido en el agua ni un barril ni un litro. Liu Yan reemplazó a Yangzi en la construcción naval.

Se pagan 1.000 yuanes por cada barco construido. Algunas personas dicen: "El costo de construir un barco es en realidad menos de la mitad y se desperdicia demasiado dinero". Liu Yan dijo: "Este no es el caso. Por supuesto, no se pueden escatimar en pequeños gastos cuando se hacen grandes". cosas, y hay que tener en cuenta consideraciones a largo plazo. Ahora que el astillero acaba de empezar a construir, hay mucha gente haciendo cosas, primero debemos asegurarnos de que los gastos personales de estas personas no sean vergonzosos. p>Los bienes que fabrican para el gobierno no valdrán cada centavo. ¿Cómo se pueden llevar a cabo durante mucho tiempo? "

Texto original:

Como mensajero de transbordo, Liu Yanchu a menudo recopila buenas acciones con cotizaciones generosas y cotiza precios desde todas las direcciones. Aunque la distancia no es de unos días, llegará al embajador. El derecho a pesar los alimentos está en nuestras manos y el país se beneficia, pero no hay nada caro ni barato en el mundo. Yan también cree que cuantos más registros de hogares, mayores serán los impuestos, por lo que siempre prioriza el cuidado de las personas en su gestión financiera. Cada diez meses llueve y nieva en condados y condados.

Después de saber que el tribunal terminó, los funcionarios del tribunal primero solicitan eximir un mes determinado o ahorrar un mes determinado. Si no presentan una solicitud al condado, lo harán. Es urgente responder a las necesidades urgentes del pueblo, para que el pueblo pueda vivir y trabajar en paz y satisfacción y tener una cuenta de ganancias. Al principio, los ingresos anuales de Fortune eran menos de 4 millones, pero ahora los ingresos anuales superan los 10 millones. Siguió estrictamente la ley de la sal como su ejército y pensó que los funcionarios eran demasiado problemáticos, por lo que nombró funcionarios de la sal en las aldeas productoras de sal.

Desde que llegué al condado de Yuzhou, dejé de trabajar como funcionario. En primer lugar, quienes transportaron el valle de Guandong hasta Chang'an fueron recompensados ​​por su arduo trabajo, ya que el río era rápido y veloz. Yan pensó que la energía hidráulica de los ríos Jiang, Bian, He y Wei era diferente y que cada uno tenía una ventaja, por lo que construyó barcos y enseñó a Cao Zui. El barco fluvial llegó a Yangzhou, llegó el barco Bian, llegó el barco fluvial a Weikou y el barco de guardia llegó a Taicang. Durante este tiempo, se almacena el borde del agua y se cambia de fase.

Naturalmente, más de un millón de personas son transportadas cada año al valle sin lucha. Al construir barcos en el río Yangtze, Yan pagó varios miles de yuanes por cada barco, o "en realidad se utilizó menos de la mitad, y fue demasiado desperdicio", dijo Yan: "De lo contrario, si discutimos grandes planes juntos, daremos una propina". No es una lástima. Debe haber un plan permanente para todo. Este año El astillero se establecerá a principios de año, y el número de diáconos será el mismo si es privado y no embarazoso, el funcionario y los asuntos. será fuerte "

Datos ampliados

Antecedentes relacionados:

Liu Yan señaló que el requisito previo para aumentar los ingresos fiscales es desarrollar la producción y estabilizar los medios de vida de las personas. . "Zitong Zhijian" dijo que Liu Yan "siempre da prioridad a los medios de vida de la gente en la gestión financiera", lo que está más allá del poder de los funcionarios comunes.

La gestión financiera a menudo pone a las personas en primer lugar y tiene en mente a las personas en primer lugar. Para aumentar los ingresos fiscales, debemos saber utilizar la economía de productos básicos y estar familiarizados con las condiciones del mercado. En su opinión, hay maneras de aumentar los ingresos en todas partes, la clave está en si se pueden descubrir y explotar. Liu Yan cree que los impuestos se recaudan debido a las necesidades urgentes de la gente, lo que significa que los impuestos deben satisfacer las necesidades de la gente en lugar de explotarla ciegamente. La sal es una necesidad urgente de la gente, por lo que gravar las ganancias de la sal hace que éstas sean un elemento importante para aumentar los ingresos fiscales.

Información personal:

Liu Yan (716-780), cuyo nombre real es Shi An. Reformador económico y financiero de la dinastía Tang. Después de la rebelión de Anshi, Liu Yan implementó una serie de medidas de reforma financiera, como la reforma de la Ley de la Sal, la reforma del transporte acuático, la reforma de la Ley Changping, etc., e hizo importantes contribuciones al desarrollo económico de la dinastía Tang. Las obras de Liu Yan están incluidas en "The Complete Tang Wen" y "The Complete History of the Tang Dynasty".

8. Los artículos que contienen el estilo clásico chino utilizando "Shangshu" como delicias de temporada son los siguientes. Ábrelo y mira con atención. Sun Fu era un nativo de Haizhou, un erudito y Ministro de Ritos.

En ese momento, Cai Yong era el ministro. Fu Wei habló sobre asuntos mundiales y le aconsejó que se diera prisa, de lo contrario sería derrotado. El ____ no funciona.

Se mudó a Zhongshu Sheren. En los últimos años de Xuanhe, los enviados tributarios de Corea del Norte tuvieron que ajustar a sus maridos y barcos, pero Yan Fu pidió a la gente que obstaculizara el trabajo agrícola, que era un gran problema y tenía pocos beneficios en casa.

El primer ministro dijo que lo que dijo era lo mismo que lo de Su Shi, y que los comentarios de Fulun eran incluso consistentes con los de Shi, y su intención original quedó arruinada. Era tan responsable del trabajo que John dejó de hacerlo.

En el primer año de Jingkang, fue llamado al Ministerio de Guerra como ministro. En el último capítulo, Qinzong pregunta sobre las leyes de sus antepasados. Fu dijo: "Los antepasados ​​​​usaron la ley para beneficiar a la gente, y Feng usó la ley para beneficiar al país. Defender la ley y obedecerla es sabio y traicionero".

La hora es un dicho famoso En noviembre, rindí homenaje a Shangshu Youcheng y Rusia cambió los asuntos del Consejo Privado, el pueblo Jin rodeó la capital y las rocas se formaron día y noche.

Con el sonido de las cuatro alas de los soldados Jin, el ejército fue derrotado y se retiró, cayendo al río Hulong. Había cadáveres por todas partes y las puertas de la ciudad estaban cerradas. Ese día, el pueblo Jin entró a la ciudad.

En el primer mes del segundo año, Qin entró al campamento y dejó atrás al Príncipe Fu Fu. Todavía era Xiao Fu y no regresó con el emperador durante diez días. Fu pidió el libro una y otra vez. Cuando llegó Li Fei, Fu Dawei dijo: "Sólo sé que mi monarca puede ser el emperador de China. Si toma un apellido diferente, moriré".

El pueblo Jin vino a ver al emperador. , la reina madre, los reyes, Cuando la princesa se convirtió en maestra, Fu dejó atrás al príncipe. La persona que conspiró para esconderse no quería que dos funcionarios lo mataran. Decapitó a una docena de prisioneros condenados a muerte y se los entregó al pueblo Jin con su primera mano, diciendo: "Si el funcionario quiere robar al príncipe, todos lucharán para hacerlo. matarlo y herirlo accidentalmente.

Porque el comandante estaba decidido a sacrificarse por la rebelión, y después de cinco días, nadie estaba dispuesto a cuidar de él.

Aunque el pueblo de Jin no me pide ayuda, iré con ellos a pedir el favor del segundo líder, por si acaso. "Entonces empieza con el príncipe.

El portero dorado dijo: "Príncipe, ¿qué quieres? Fu dijo: "Soy ministro de la dinastía Song y Fu es el príncipe. Debería morir". "Es de noche, quédate debajo de la puerta; mañana, la gente de Jin lo llamará.

En febrero del año siguiente, murió en Shuoting. En Shaoxing, le di a Kaifu Yitong la tercera división y le dije que sería Lealtad

(Extraído de "La historia de la dinastía Song: biografía de Sun Fu"