¿En la antigüedad Corea del Norte y Corea del Sur eran territorios chinos? ¿En qué momento? Por favor explique en detalle.
Solía ser un estado satélite bajo la Dinastía de las Llanuras Centrales de la antigua China, o un pequeño país que se inclinaba ante el régimen de las Llanuras Centrales, algo similar al actual gobierno autónomo.
En el pasado, el régimen de las Llanuras Centrales tenía un fuerte poder nacional. Mientras luchaba en el norte y el sur, gradualmente descubrió que era fácil conquistar una nación militarmente, pero era muy problemático asimilarla por completo. y gobernarlos. Como resultado, se formó gradualmente el sistema de jefes locales, es decir, los representantes o jefes electos del gobierno local, gobernados por sí mismos, mantuvieron su propia forma de vida y costumbres, pero reconocieron a la dinastía de las Llanuras Centrales como la soberanía y pagaron tributos regularmente en para lograr la paz (un ejemplo típico es el antiguo Reino de Dali, hay muchas minorías étnicas en el suroeste y es difícil para los gobernantes Han enviados desde las Llanuras Centrales gobernar).
Esto es algo similar al sistema colonial de la historia moderna. Por ejemplo, Gran Bretaña alguna vez tuvo el mayor número de colonias del mundo. Esas colonias estaban profundamente influenciadas por la cultura británica, pero no se puede decir que fueran territorios británicos (como Hong Kong, India e incluso Australia). Corea del Norte y Corea del Sur solían pertenecer al mismo país. Una vez se llamaron Koryo (al parecer, Corea se transliteró). Al principio no tenían sus propios caracteres escritos. Todos usaron nuestros caracteres chinos Más tarde, para deshacerse de la influencia de la cultura china, solo entonces inventó su escritura fonética actual, que es algo similar al pinyin en nuestro idioma chino. (Imagínese, si todos usamos pinyin para representar caracteres chinos, entonces habrá muchos, muchos caracteres acentuados. De hecho, el coreano es así ahora. Hay muchos homófonos, que son difíciles de distinguir. Es por eso que la mayoría de los coreanos tienen su Los propios caracteres chinos correspondientes. El nombre no se elige deliberadamente como un nombre chino, sino para distinguir los homófonos en coreano, porque una misma palabra coreana puede corresponder a varios significados. Por ejemplo, cuando decimos el pinyin de "shang", tendrán. tienen un "Shanghai" similar, "Shang", o un equivalente chino de "Shang" en "Monk").