Otras colecciones de Li Jishun
Editor: Eres un escritor poderoso entre los escritores nacidos en la década de 1970, a juzgar por la información de comentarios en Internet. Su novela recientemente serializada "The Long Road", publicada originalmente en Sohu, ha causado mucha controversia y repercusiones. ¿Qué piensa al respecto? Li: Una vez que se publica una obra, se entrega a los lectores. Los lectores son reflexivos y perspicaces, y tienen el mayor poder para comentar si algo es bueno o malo. Editor: Algunas personas dicen que "El largo camino" es una mala obra, mientras que otras dicen que es una novela épica. ¿Qué opinas? Li: Para ser honesto, se puede decir que "The Long Road" es agotador. Es una novela que me llevó mucho tiempo crear y que es relativamente larga en mi carrera como escritor. También es una novela que seguí deliberadamente en esa época. Como se refleja en "El mundo ordinario" (1975-1985), "El largo camino" se escribió entre 1986 y 2006. Quería utilizar 20 años de tiempo y espacio para darme una explicación a mí mismo y a la sociedad. Esta es la historia de las eróticas experiencias amorosas de los pequeños y de sus luchas por crecer en el mundo de los mortales. Sus alegrías y tristezas, sus deseos amorosos y sus luchas por la supervivencia y el desarrollo han escrito la apasionante juventud de una época. No sólo impregna la experiencia y la filosofía acumuladas a lo largo de la historia, sino que también contiene los ideales y espíritus de la innovación pionera, la coexistencia armoniosa y orientada a las personas, alimentada por los tiempos. Creo que tiene su propio valor. Sin embargo, cuando sale un libro, es como una madre dando a luz. No depende de ti decidir qué tipo de niño darás a luz y si a los demás les gustará o no. Editor: He leído "El largo camino" y tengo algunas ideas generales. Mencionaste esto en la introducción: un niño ignorante crece en el temperamento de los años impredecibles, soñando con una juventud colorida donde hombres y mujeres surfean. Una es hija de una familia campesina pobre con muchos hermanos y un padre discapacitado; otra es una "hija" naturalmente hermosa y conocida de una familia rica; una de ellas ha pasado de ser un niño de un pueblo de montaña a ser un importante funcionario del gobierno de la ciudad; ; uno ha pasado de ser un simple joven a un prisionero; y el otro ha pasado de ser una joven inocente en su mejor momento. Hay una mujer loca, una persona apasionada y talentosa que murió joven, y una belleza enamorada que está dispuesta a hacerlo. quedarse sola en una casa vacía para su amante. Un período de amor juvenil, de desamor desgarrador. Los sueños embriagan a la gente y la búsqueda se convierte en alegría; la búsqueda hace que la gente se sienta satisfecha, y el fracaso y el éxito son acompañamientos cuando la vida demuestra su valor en forma de belleza, la felicidad es disfrute y el dolor también es disfrute; Para ellos, la juventud es un regalo, una especie de disfrute, una especie de prueba de hielo y fuego. Caer y levantarse son a la vez una especie de lucha y una especie de resistencia. Creo que es muy práctico. "The Long Road" toma como línea principal el tortuoso crecimiento del joven Zhang Qingming y el ascenso y caída de las familias Zhang y Li. El período de tiempo de fondo es de 20 años (1986-2006). refleja la juventud de una época, la perspectiva espiritual en constante cambio, la sociedad y la naturaleza humana, los numerosos cambios en las ciudades y el campo. Pasión y ternura, sensualidad y sueños se entrelazan. Los altibajos del amor, la burocracia y los centros comerciales, las feroces batallas, hacen que los corazones de las personas latan, sean amargos y desgarradores. La fricción entre los dos sexos, las alegrías y las tristezas de la separación y la separación, hacen llorar a la gente. Las carreras y las aventuras amorosas de hombres y mujeres jóvenes son turbulentas una tras otra. Los asuntos familiares, nacionales y mundiales son inquietantes y florecen de una manera colorida. La fricción y la colisión entre la supervivencia y el desarrollo son constantes. Las áreas rurales, la lluvia amarga y la brisa otoñal en la burocracia, los centros comerciales y las escenas de amor están en los jóvenes del libro. Flotando y fluyendo, los años de juventud se subliman en el temple de los años. Este es un capítulo inspirador de la lucha juvenil. Hay que decir que es una novela de gran capacidad y valor. ¿Cuántas palabras tiene tu novela? Li: "The Long Road" es una trilogía de la juventud, dividida en tres partes y nueve volúmenes. El primer borrador tenía 1,4 millones de palabras y el borrador final revisado tenía 1,09 millones de palabras. Editor: ¿Cuánto tiempo queda para que termine la serie? Li: Sólo dos tercios están serializados en Sohu. Editora: ¿Por qué? Li: Lo principal es publicar libros físicos. La serialización no se completará. Editor: ¿Cuántas palabras tiene el trabajo que estás publicando y serializando actualmente en varios sitios web importantes? Li: Jaja, según un cálculo aproximado, probablemente haya más de 3 millones de palabras, pero eso no es importante. Editor: ¿Cuánto tiempo tardará en publicarse su libro "El largo camino"? Li: No puedo decirlo con seguridad todavía, pero creo que siempre pertenecerá a la familia de mi marido. Editor: ¿Qué premio o beneficio espera que le traiga "El largo camino"? Li: Dejemos que la naturaleza siga su curso. ……………………………………………………………………………………………………………………………… p>
Hong Kong Clear Water South Sky
Cuando estudiaba mandarín en la escuela secundaria de Kowloon, me encantaba leer novelas del continente.
A partir de esto, creo que tiene sentido que el editor de Sohu, Mosha Yangguang, compare "The Long Road" con "The Ordinary World". Fue él quien me guió a leer "The Long Road". Al mismo tiempo, también siento que, aunque "The Long Road" tiene el mismo valor que "The Ordinary World", de ninguna manera es una réplica de "The Ordinary World".
Tengo tres razones:
Primero, la era reflejada en "El largo camino" es 10 años más larga que la de "El mundo ordinario", y es más amplia en el tiempo y espacio que "The Ordinary World", la perspectiva espiritual de los personajes también es más abierta y vanguardista que en "The Ordinary World".
En segundo lugar, "The Long Road" refleja eventos, historias y un rico estilo del suroeste que "The Ordinary World" no tiene. Las experiencias de los hombres, mujeres y otros personajes jóvenes del libro son exclusivas de "The Long Road". Todas ellas son historias de crecimiento juvenil desde finales del siglo XX hasta principios del XXI.
En tercer lugar, la descripción de las relaciones sexuales entre hombres y mujeres en "El largo camino" es más liberal que en "El mundo ordinario". Aunque respeto y casi adoro a nuestro maestro Lu Yao, para ser irrespetuoso, en términos de legibilidad, atractivo y encanto de la obra, "The Ordinary World" es inferior. En otras palabras, si "The Ordinary World" no es obra del maestro y se vende junto con "The Long Road", definitivamente habrá más personas comprando "The Long Road", porque las obras del Maestro Lu Yao de esa época fueron sujeto a demasiadas restricciones. Mucho más. Su trabajo es demasiado serio. Ésta es también la impotencia y la tristeza de los escritores de esa época.
-------------------------------Tibet J.M.L.K200703
No No entiendo cómo tanta gente lee una novela tan terrible como "El largo camino". Siguió aplaudiendo y siguió los halagos en contra de su voluntad. ¿Qué tiene de bueno?
Creo que "The Long Road" no tiene nada nuevo, no importa la edad que tenga ahora, pero todavía escribe sobre personas inocentes e historias del pasado. Los adolescentes sobre los que escribe son aquellos que. deambulan fuera de los campus de las escuelas secundarias y universidades, y son unas personitas discretas, no importa si son de áreas rurales o urbanas, no vale la pena escribir sobre ellas. En segundo lugar, el título del libro es muy general, demasiado insulso, sin atractivo; poesía y tensión; en tercer lugar, no es emocionante ni emocionante. Escenas y peleas; la descripción del amor y el género en el libro es demasiado conservadora y no describe en detalle las escenas verdaderamente seductoras. no es tan audaz como "Lujuria, precaución" ni tan emocionante como "El loto dorado" Cuarto, abogamos por el esfuerzo y el progreso y la inspiración juvenil. En la sociedad materialista actual, no hay necesidad de escribir sobre esto. ¿Qué significa escribir sobre ellos? ¿Qué papel juega? Ahora bien, ¿qué es verdad? Ser rico, poderoso y poderoso es verdad; ¿qué es la belleza? Tómame como bello, vanguardista, raro, rebelde, libre y moderno, idealiza al protagonista después de haber pasado por muchas dificultades, todavía persiste en su creencia en el progreso y siempre quiere ser una persona útil.
Imagínate, ¿y qué pasa si se convierte en un material útil? ¿Qué materiales son útiles? ¿Qué tipo de material es inútil? ¿Para qué sirve? Ésta es una cuestión que merece una seria consideración. No todo el mundo nace y vive para los demás. Si ese fuera el caso, sería demasiado falso.
¿No dijo Li Bai: “Nací con talentos que serán útiles”? ¿Qué acabó pasando con él? El autor intenta retratar al protagonista como un personaje joven confiado, autosuficiente, perseverante, sincero, amable, patriótico, amante de su familia, afectuoso, justo y consumado. Me gustaría preguntar: ¿Sigue siendo así en la actualidad? la vida real? Esto es demasiado idealista. ¿Quién querría ver una obra así? ¿Puede hacerte ganar dinero? Si quieres ganar dinero, tienes que tener un mercado. Si quieres tener un mercado, tienes que escribir sobre cosas que le gustan a la gente, como puños, almohadas y cosas que tienes debajo de la cabeza. emocionante, emocionante y entretenido. Sexto, los enredos amorosos del libro no son seductores. Hoy en día, los triángulos amorosos y el amor de cuatro esquinas están desactualizados. El amor de cinco y seis esquinas está acostumbrado. Cuanto más están involucrados los de siete y ocho esquinas, más atractivos son. El tercero debe ser el tercero del décimo marido o mujer. La única forma es seguir la ola de la tendencia es lo más destacado, atractivo y atractivo.
"The Long Road" no tiene nada de esto. Shandong Haijunyi
He estado viendo "The Long Road" durante algunos meses. Desafortunadamente, el autor no lo ha actualizado durante este tiempo. Al mirar el anuncio, decía que era un requisito de competencia y no se completó.
A pesar de esto, todavía tengo mi opinión.
"El largo camino" es una obra solemne de la realidad social, una conmovedora novela juvenil inspiradora y una novela épica original en Internet. En la literatura actual de Internet, que está inundada de color, debería ser algo raro. Lo que es aún más raro es que los editores de Sohu tengan el discernimiento para recomendar páginas de inicio. De lo contrario, por muy bueno que sea, se hundirá. Esta es una bendición para el autor y una bendición para nosotros los lectores.
Creo que "The Long Road" tiene una fuerte calidad artística. Por el uso del lenguaje y el diseño del autor, tienes todo en mente. La trama de la novela tiene altibajos en lo ordinario, desgarrador y emotivo. Te hace sentir que los personajes del libro son personas vivas en el. tierra vasta, y su felicidad o su llanto pueden afectar mis nervios. Tiene un fuerte atractivo artístico.
Los personajes principales de "El largo camino" son una generación de jóvenes que crecieron en la década de 1970. El autor sitúa a estos jóvenes típicos en zonas rurales, ciudades, fábricas, escuelas, comercio, ejército, burocracia y otras industrias y entornos específicos. Se puede decir que el filo de una espada se afila por sí solo y la fragancia de las flores de ciruelo. viene del frío intenso. Darle a la gente un espíritu perdido hace mucho tiempo es exactamente lo que necesitamos en esta era. "El largo camino" tiene un gran valor histórico. Algunos internautas han mencionado esto, así que no diré más. El proceso de crecimiento de los personajes del libro es desde 1986 hasta 2006. En sus vidas podemos revivir algunos acontecimientos inolvidables, que también son los más preciados. "El largo camino" tiene una gran capacidad, desde los jóvenes del libro hasta personas de todos los ámbitos de la sociedad, desde asuntos triviales ordinarios hasta cuestiones importantes de la economía nacional y el sustento de la gente, naturalmente se intercalan varias contradicciones. La lectura es como una leve ola del océano que nunca se detiene, haciéndote sentir. Sientes que esto es la sociedad y esto es la vida real. Aunque la literatura no es un libro de historia, debería ser un espejo de una época. Es precisamente por este espejo que hemos grabado "La Edad Media", "El mundo ordinario", "Furong Town", "El polvo se ha asentado". , "Song of Everlasting Regret" y "Decision" nos hicieron sentir profundamente conmovidos y conmocionados.
"El largo camino" es una novela de varios volúmenes, con tres partes y nueve volúmenes, que se puede calificar como un proyecto enorme. El estilo de escritura del autor es a la vez tradicional y moderno, realista y alegre, y su lenguaje es simple y lleno de hermosas cualidades. Con una narración tipo microondas y detalles densos, describe un estado de la vida cotidiana, el amor entre hombres y mujeres y la privacidad de ambos sexos. Refleja bien las contradicciones, la depresión, la confusión y las luchas que enfrentan los habitantes urbanos y rurales de China en el proceso de cambio y desarrollo. La corriente subterránea oculta en esos ruidos tranquilos y ordinarios impacta a todos, haciendo la vida más digna y la sociedad más complicada. Los jóvenes de esta época tienen una personalidad y un espíritu distintos a los de otras épocas. El éxito de "El largo camino" radica en reflejar la perspectiva espiritual de la juventud de una época y en utilizar 20 años de tiempo y espacio para sublimar la vida social típica de una época. Ha sido testigo de los giros ordinarios pero extraordinarios de una generación de jóvenes chinos en los últimos 20 años, y ha sido testigo del desarrollo y los cambios de las comunidades urbanas y rurales de China en los últimos 20 años. De hecho, es una novela épica poco común en el mundo. Literatura original en línea actual.
Algunos sentimientos, palabras personales. Me sorprende saber que el Sr. Liang Yusheng, el maestro de las nuevas novelas de artes marciales, falleció en Sydney el 22 de enero. Siento el corazón como si me pincharan agujas.
El Sr., que este año cumple 85 años, es uno de los escritores que más respeto y también es uno de los escritores que tiene una gran influencia en mi escritura.
He leído casi todas las obras de artes marciales del Sr. Wu. Las que todavía recuerdo incluyen "El dragón y el tigre luchando contra Beijing", "La leyenda de la bruja de pelo blanco", "Las siete espadas abajo de la montaña". Leyenda de héroes extraños más allá del muro" y "Las tres heroínas de Jianghu"", "La leyenda de la diosa glaciar", "El corazón de los huesos caballerosos", "El arco de jade en el mar de nubes" , "El prodigio de las artes marciales", "La leyenda del dragón salvaje y la serpiente", "La diosa caballerosa loca", "Wudang Yijian", "Viento, nube y trueno", "La niña de las flores", "El regreso del Sword", "Bing Po Cold Light Sword", "Makino Meteor", "La leyenda del espadachín", "Los héroes del vasto mar", "La huella", "Flick of Thunder", "Jiangjianghu", "Juese Zhuan Fenglu", "Dragón oculto del Fénix volador", "Seda de polvo de red de espada", "Registro de lavado de espada del río Ice", "Demonio interior de Hui Jian", "Leyenda de la serpiente dragón Cao Mang", "Río Qi Yangtze de la espada", "Viento y Thunder Shake Kyushu", "La leyenda de la emperatriz", "Guangling Sword", "Fantasy Sword Spirit Flag", "Dragon Phoenix Baochai Fate" ... la lista sigue y sigue, y mi visión está borrosa ...
Leí las obras del Sr. Wang cuando era joven y estaba confundido. En ese momento, ni siquiera tenía la oportunidad de ir a la escuela secundaria o a la escuela secundaria técnica, así que me fui a casa a cultivar y pastorear ganado. Mis amigos que subían a las montañas todos los días sabían que yo tenía Si tienes una historia, sigues pidiéndome que la cuente, así que le conté a mi esposo "Los siete espadachines en la montaña Tianshan". Mis amigos se volvieron adictos tan pronto como. Lo escucharon y me pidieron que lo contara todos los días. Empecé a eludirlo y mis amigos me hicieron ofertas muy generosas. Siempre que les contara las historias de artes marciales de mi marido todos los días, me ayudarían a pastorear las vacas. Desde que las vacas suben a la montaña por la mañana hasta que regresan a casa, ellas se encargan de todo y no necesitan que yo me preocupe por eso. Con tan buenas condiciones, acepté de inmediato y estaba feliz de tener tiempo para leer. De esta manera copié lo que mi esposo escribió y seguí hablando de ello una y otra vez, uno tras otro, día tras día. La audiencia creció cada vez más y yo también gané mucho. En dos o tres años, para mis necesidades y las de mis socios, leí casi todos los trabajos de artes marciales de mi marido que estaban en el mercado en ese momento, incluidos los serializados en publicaciones como "Bashu Quyuan". Se puede decir que el Sr. Sheng me ayudó a superar el período de confusión y deambulación en mi vida. Durante ese período, me trajo alegría y me hizo sentir más realizado.
Las obras del Sr. tienen un fuerte sentido de la historia (por supuesto que son historia artística), el lenguaje es hermoso y el reino creado es hermoso. Fue él quien me hizo adicto a la lectura, desde la lectura de sus libros hasta otros clásicos. También fue él quien hizo que me interesara mucho la escritura, y desde entonces me embarqué en el camino de la escritura.
El Sr. Chen Wentong, cuyo nombre original era Chen Wentong, nació el 22 de marzo de 1924 en Mengshan, Guangxi en una familia de eruditos. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, ingresó a la Universidad Lingnan en Guangzhou para estudiar economía internacional. Después de graduarse, se desempeñó como editor del suplemento del "Ta Kung Pao" de Hong Kong. En 1954, hubo una disputa entre la secta de Tai Chi y la secta de la Grulla Blanca en la comunidad de artes marciales de Hong Kong. Comenzó como una disputa en los periódicos y finalmente evolucionó hasta convertirse en una competencia entre los líderes de las dos sectas. Luo Fu, el editor en jefe de New Evening News en ese momento, aprovechó la locura por las competencias de artes marciales y le pidió que publicara por entregas la novela de artes marciales "Dragon and Tiger Fighting Beijing" en el periódico. Desde entonces, "Dragon and Tiger Fighting Beijing" ha sido reconocido como el comienzo de las nuevas artes marciales. Desde la creación de la "Nueva Escuela de Novelas de Artes Marciales" en 1954 hasta el anuncio de "Sellando la Espada" en 1984, el Sr. Wang escribió 35 novelas de artes marciales, 160 volúmenes y más de 10 millones de palabras en 30 años. /p>
El Sr. "Después de vivir en Australia, ha estado semi-recluido. En los últimos años mi salud no ha sido buena. En 2006, sufrí un derrame cerebral repentino cuando regresé a Hong Kong para participar en una serie de actividades. Antes de su muerte, se estaba recuperando en un asilo de ancianos.
Sir creó una nueva generación de novelas de artes marciales. Antes de eso, las viejas novelas de artes marciales siempre eran difíciles de alcanzar el nivel de elegancia. Una gran cantidad de novelas de maestros de artes marciales han aparecido en el escenario. tras otro, y sus lectores se han desarrollado desde la gente de abajo original hasta todos los estratos de la sociedad. También son buscados por la mayoría de los lectores chinos. Se han convertido en una tormenta y marcaron el comienzo de un nuevo siglo de novelas de artes marciales. En comparación con Jin Yong, sus obras están más profundamente influenciadas por la poesía, las novelas y la historia tradicionales chinas, y son más atractivas y encantadoras.
El Sr. es conocido como el fundador de la nueva escuela de novelas de artes marciales y un maestro de las novelas de artes marciales. De hecho, es digno de su nombre. Al evaluar su propio estatus en la creación de artes marciales, dijo una vez: "Liang Yusheng fue quien inició la tendencia, y Jin Yong fue quien la llevó adelante. Esto es un hecho y no es falso en absoluto".
Al mirar los restos de la Maestra hoy, me siento triste. Pensando en el momento en que estaba obsesionado con leer su obra maestra, no hay cantidad de palabras que puedan expresarlo.
No creo que esté de luto por cada palabra, me siento doblemente sentimental.
Cuando pienso en mi marido y sus obras, me doy cuenta de que todavía no se ha ido: su voz y su apariencia siguen ahí, sus obras también están ahí, ¡y él sigue aquí!
——Extraído de la publicación del blog de Li Jishun del 30/1/2009