Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - La gente más corriente también es insondable (sentimientos después de leer los cuentos de Chéjov)

La gente más corriente también es insondable (sentimientos después de leer los cuentos de Chéjov)

Cita: Siempre puedo ver la grandeza en lo ordinario. Esto es cierto para las regiones y las personas.

En primer lugar, esa persona extraordinaria

El 29 de octubre de 1860 65438+, nació un niño en una familia de pequeños empresarios en Taganrog, región de Rostov. Su padre le dio su nombre. Antón Pávlovich Chéjov. Aunque la familia se libró del estatus más bajo de servidumbre con la ayuda de su abuelo, su padre no pudo salvar el negocio cada vez más sombrío en la noche oscura de Rusia. Pavel Yegorovich Chekhov (padre) quebró en 1876 y su familia se mudó a Moscú desesperada. Chéjov, que sólo tenía 16 años, se quedó solo en Taganrog, ganándose la vida como tutor y continuando sus estudios. Aunque sus padres no vivieron una rica vida material basada en el joven Chéjov, la pareja puso un clavo sólido para los futuros logros de Chéjov a nivel espiritual. Pavel Yegorovich Chéjov era muy devoto, incluso fanático, del cristianismo ortodoxo. El igualitarismo y el nacionalismo de la Iglesia Ortodoxa tuvieron una profunda influencia en Chéjov, aunque Chéjov nunca fue un hombre religioso. Más tarde, Chéjov se acercó a la gente de clase baja, y su simpatía y compasión por los trabajadores tuvieron mucho que ver con su padre. A la madre Yevgenia le gusta contar historias a sus hijos. Esta mujer, que nació en una familia de comerciantes, siguió a su padre por muchas tierras rusas en sus primeros años. Tiene muchas historias escondidas en su vientre, y se han ido gestando en historias con el tiempo. Está nevando en Rusia, perfecto para contar historias alrededor del fuego. Gracias a su madre, el pequeño corazón de Chéjov cuando era niño salió corriendo de la provincia de Rostov y saltó a la tierra de las historias de su madre con su rica imaginación. Al crecer con el pequeño Chéjov, no tenía idea de que en mis brazos había nacido un escritor de talla mundial.

Por alguna razón, Chéjov no describió su infancia en detalle. Sin embargo, de la correspondencia entre él y otros escritores, de las palabras de sus artículos y de los recuerdos de Chéjov de otras personas, podemos ver que la vida infantil de este escritor no fue muy satisfactoria, ni siquiera trágica. "El despotismo y el engaño arruinaron nuestra infancia", escribió Chéjov en sus recuerdos posteriores. El pequeño Chéjov vivió una infancia inocente y dulce, llena de filisteo y violencia. En otras palabras, el niño inocente fue completamente eliminado bajo la rueda de la vida, por lo que luego recordó que era solo un estudiante de secundaria acostumbrado a obedecer bajo tortura. La tragedia también se describe en las memorias de Chéjov en Taganrog, escritas por Don Bo Graz: "La escuela secundaria de Taganrog era como una fuerza laboral especial, con una clase de noviciado que utilizaba ejercicios en el aula para traducir griego y latín, no palos". Chéjov también escribió en una carta. al escritor Sergelov:

Recibí educación religiosa y formación cuando era niño, como cantar himnos en la iglesia, recitar himnos de los evangelios apostólicos y del Antiguo Testamento, asistir a las oraciones de la mañana, ayudar en el altar. y tocar las campanas en el campanario. ¿Cuál fue el resultado? Cada vez que pienso en mi infancia, siempre me da una sensación muy gris. Ahora no soy religioso. Ya sabes, cuando mis dos hermanos y yo cantábamos "Confesiones" o el trío "La Voz del Arcángel" en la iglesia, todos nos miraban con emoción, envidiosos de mis padres, pero al mismo tiempo nos sentíamos pequeños prisioneros.

Una tienda de comestibles al borde de la quiebra, una escuela secundaria muerta y una iglesia encarcelada... Chéjov vivió en un ambiente lúgubre, pero al mismo tiempo creó un personaje humorístico en un estado depresivo—— El humor característico de Chéjov. Entonces, no importa cuán triste estuviera en los días venideros, este hombre que era bueno contando chistes siempre podía convertirlos en una broma y reírse del pasado, tal como su madre contaba sus propias experiencias en historias. Parece que bajo el martilleo de aquellos años, un modelo de humor chejoviano adquiere su aspecto más original.

En 1879, Chéjov completó la escuela secundaria y fue admitido con éxito en el Departamento de Medicina de la Universidad de Moscú. Durante cuatro años de estudio de teoría médica, Chéjov también comenzó su creación literaria. Aunque inicialmente escribí para algunas revistas de humor para complementar mis frívolos gastos de subsistencia, es innegable que la literatura temprana de Chéjov fue fundamental hasta cierto punto. Junto con el frío prolongado en Rusia y la depresión y tristeza de la era rusa, las novelas humorísticas siempre pueden brindar algo de consuelo a la gente o aliviar su carga psicológica. Por lo tanto, aunque las primeras novelas de Chéjov no son de gran valor, son muy legibles y comunicativas, lo que de manera invisible le reunió a una gran cantidad de fanáticos. Aunque los trabajos universitarios de Chéjov no son El prisionero de la Rusia azul estrellada, ya podemos vislumbrar las críticas detrás de los artículos.

Siempre puede hacer que los lectores reflexionen profundamente sobre lo absurdo y lo absurdo de cada incidente, y delinear los rostros hipócritas y feos de las personas y los filisteos en la sociedad capitalista de la era rusa. En "Muerte de un civil", Chervyakov estornudó sobre un general civil y poco a poco fue torturado hasta la muerte en el sofá por sus propias preocupaciones. Esto hace pensar a la gente: ¿Fue sólo su propia cobardía lo que llevó a Chervyakov a la muerte? El motivo era arremeter y exponer la autocracia zarista. El estricto sistema social jerárquico, la atmósfera burocrática que intimida a los débiles y teme a los fuertes y toda irracionalidad hicieron que Chervyakov no pudiera respirar normalmente bajo la presión de la sociedad. Incluso si se arrastra como un perro, todavía camina hacia la muerte paso a paso. En mi opinión, la muerte de Chervyakov es el mejor alivio, dejando atrás algo más terrible que la muerte: la libertad de prisión.

Chéjov se graduó en la Universidad de Moscú en 1844 y ejerció la medicina en Zvinyorod y otros lugares. Al mismo tiempo comenzó la verdadera creación literaria. Los médicos y los escritores parecen destinados a tener algo maravilloso en común. Después de todo, el bisturí de un médico y la pluma de un escritor son cosas que pueden abrir a la gente. Por casualidad, reuní a varios escritores que amaba o admiraba, y milagrosamente descubrí que muchos de ellos estaban inextricablemente vinculados a la profesión de los médicos: el Sr. Lu Xun se graduó en la Facultad de Medicina de Sendai en Japón, Junichi Watanabe fue médico toda su vida; Doyle era médico de barco; Somerset Maugham ingresó en el St Thomas' Medical College de Londres; Empecé a pensar en la homogeneidad de estas dos profesiones. En primer lugar, sus puntos de partida son básicamente los mismos. Los médicos quieren salvar a la gente y los escritores quieren salvar el mundo. En la palabra "rescate", los dos se encontraron por casualidad, y luego el médico que salvó cuidadosamente a las personas se convirtió en un escritor con gran coraje para salvar el mundo. En segundo lugar, tienen el mismo enfoque y están pensando en algunos temas antiguos: la vida, el deseo, la sangre, la reproducción, etc. Finalmente, los médicos tienen más probabilidades de convertirse en grandes escritores debido a sus agudas habilidades de observación y a su entorno. Después de todo, la esencia de la naturaleza humana se refleja mejor en el período comprendido entre el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte. Los médicos presenciaron los nacimientos y muertes de las personas. A excepción de la profesión especial de médico, nadie puede comprender profundamente esta pequeña reencarnación sin explorarla activamente. Feng Tang dijo: "Los médicos tienen que afrontar el dolor de los pacientes todos los días, diversas enfermedades y dolores, y cada paciente se comporta y soporta el dolor de una manera diferente. Para ser un buen médico, no sólo debe tener buenas habilidades médicas, sino también tener un buen corazón amable y delicado que pueda sentir el dolor de los pacientes. La experiencia más profunda de ser médico es que "la vida es dura" y expresa la "naturaleza humana", si existe alguna conexión inevitable entre escritores y médicos. En otras palabras, creo que podría ser "dolor". "Los médicos alivian el dolor físico y la escritura alivia el dolor de las personas". Por lo tanto, Chéjov, que fue etiquetado como médico, pudo sentir más fácilmente el sufrimiento y la miseria de la gente en la era rusa, y al mismo tiempo ver cómo esta sociedad padecía una enfermedad terminal. Como médico, puede llegar a la más amplia gama de personas. Al enfrentarse al dolor y la muerte, escuchó demasiadas quejas y suspiros sobre esta época. Un fuego se hizo cada vez más fuerte en el cuerpo del joven médico, y finalmente lo expresó en palabras. Siempre se puede sentir la frialdad inesperada en Rusia. El fuego de Chéjov hizo que todo el mundo literario ruso se sintiera incómodo.

El relato de la angustia de Mavryona Potapov muestra que después de la muerte de su hijo intentó confiar sus problemas internos a varias personas diferentes, pero no recibió ninguna simpatía. Tres confesiones diferentes obtuvieron el mismo resultado: nadie se calmó ni prestó atención a su dolor. Si la indiferencia entre los soldados y los tres jóvenes es una diferencia de clases causada por un sistema irrazonable, y las vidas de las personas de clase baja son tan humildes como los perros y gatos de la clase alta, se le puede echar la culpa al sistema, pero el Los jóvenes que también son conductores también son indiferentes. Indiferente, realmente hace que la gente sienta un frío punzante. ¿El clima frío en Rusia ha congelado a la humanidad? Toda la sociedad muestra una especie de patología que emana de los mismos huesos. La descripción que hace Chéjov de la angustia de Yao Na es tan fría como siempre, pero no impide que una mano sujete con fuerza nuestros corazones:

Los ojos de Yao Na miraban ansiosamente y con dolor el flujo interminable de personas a ambos lados del calle: ¿Podría ser que no hay una sola persona entre la multitud de miles que lo escuche? Las multitudes iban y venían, nadie se dio cuenta de él ni de sus problemas... era enorme. Si el pecho de Yao Na se rompe, su dolor se extenderá y parece que el mundo entero se inundará, pero aun así, nadie lo verá.

Ese tipo de angustia estaba envuelta en un cuerpo tan pequeño, incluso si sostuve una antorcha para encontrarlo a plena luz del día...

Desesperado, Yao Na le contó a su caballo su trágica experiencia, un animal. Afortunadamente, el caballo no acabó con sus últimas esperanzas:

"Eso es, potra... ¿Kusma? Janis está muerta... Se despidió de mí... Murió sin motivo alguno". . Bueno, por ejemplo, diste a luz a un cachorro y fuiste la madre del cachorro... Por ejemplo, de repente, el cachorro se despidió de ti y murió... ¿No estás triste...? /p>

La yegua masticaba heno, escuchaba y olía las manos de su amo...

Yao Na hablaba con fuerza, por lo que mantuvo su corazón. Todo lo cuenta...

En una batalla invisible entre el hombre y los animales, la naturaleza humana ha degenerado por completo. Los "espectadores" descritos por Lu Xun también son similares a estos personajes insensibles e indiferentes. Es una tragedia que este dolor que pertenece a Yao Na impregne la sociedad rusa.

1886 fue el año en el que Chéjov publicó más cuentos, llegando a casi uno cada dos días. Pero más tarde, el número de obras disminuyó gradualmente, sus escritos se centraron en cuestiones sociales profundas y sus creaciones se convirtieron en obras profundas y significativas. Casualmente, este cambio no se debió a un gran acontecimiento ni a una gran persona, sino simplemente a un nombre discreto: Grigorovich. Dmitry es un viejo escritor ruso. Después de leer las obras de Chéjov, le escribió una carta al joven Chéjov. La carta afirmaba el talento de Chéjov y esperaba que Chéjov pudiera apreciar su talento, crear con pensamiento y escribir obras más significativas. Después de eso, Chéjov prohibió la idea de ganarse la vida escribiendo con una actitud literaria seria y comenzó a convertirse en un escritor puro. Dmitry también fue apodado el "escritor famoso" y se convirtió en el "Wang Lun" de la historia rusa. Pero la gente más corriente tiene un significado extraordinario. Puede que Dmitry no sea un gran escritor ruso, pero sabe leer a Chéjov y, en el momento más adecuado, tomó su propio camino y entró en el mundo de la literatura.

En 1887, Chéjov viajó al este de Ucrania para recuperarse por sus propios motivos físicos. Este proceso fue también el período de recuperación literaria de Chéjov. Tras su regreso, sus artículos se volvieron más serios y se deshicieron de la forma literaria basada en el humor. Comencé a mirar la naturaleza, a pensar en el destino del pueblo ruso y a pensar en el significado de mis creaciones en un nivel más profundo. "La tifoidea", "El beso", "Volodia", "El desastre", "La boda" y "El fugitivo" fueron escritas durante este período. Su novela "Estepa" ganó el Premio Pushkin de Literatura al año siguiente. Este no es sólo un salto en su literatura, sino también un salto en su voluntad espiritual. Sin embargo, Chéjov se limitó a su propio mundo literario. Satirizó a la sociedad y las instituciones, pero nunca entró en los círculos políticos rusos. En una carta a 10 en 1888, declaró solemnemente: No soy ni liberal, ni conservador, ni progresista, ni monje, ni un espectador. Prefiero ser un artista libre, eso es todo. "Amaba el bienestar público y Rusia, pero siempre estuvo al borde de las conexiones políticas. Como escritor sobrio que se negó a ser adorado, mantuvo con éxito su libertad interior.

En 1890, Chéjov viajó solo a Sajalín Como colonia penitenciaria rusa, Sajalín estuvo llena de horrores infernales. Más tarde, tras su paso por la empobrecida Siberia, la vida miserable de su pueblo le dio una clara comprensión de la oscura realidad de que Chéjov ya se había retirado de la política. Por el contrario, lanzó un ataque a sangre fría contra la autocracia rusa. En esta guerra sin pólvora, Chéjov mostró al mundo el sufrimiento del pueblo en la era rusa y nació el reportaje "Viaje a Sajalín". A partir de esta experiencia, ese mismo año también publicó cuentos como "El ladrón" y "Gusev". Después, la literatura de Chéjov entró en escena:

En 1891, Escribió la novela "El duelo", que desafió la visión de León Tolstoi de "No luches contra el mal" y se convirtió en el primer ataque en la historia de la literatura rusa.

Del 65438 al 0892 escribió. La mujer que salta, los vecinos y el distrito seis

En 1893 escribió y publicó los cuentos "La historia de Anónimo" y "El gran Volodia y el pequeño Volodia"

. .

En esta década, las obras de Chéjov nacieron una tras otra. La novela de Chéjov describe vívidamente la fealdad y la oscuridad de la era rusa.

Como un espadachín frío, ataca la fealdad una y otra vez. Es taciturno y despiadado. ¿Quién podría haber imaginado que esta era la misma persona que te contaba historias humorísticas hace dieciséis años? La trágica experiencia del pueblo ruso contribuyó al rápido crecimiento de Chéjov en el atolladero, pero Chéjov no era un ángel enviado por Dios en ese momento. Un gran escritor extraordinario creado por gente común. Su literatura y su vida siempre estarán conectadas con aquellos que luchan en el fondo. El espadachín que creció en esa difícil situación intentó atravesar la lúgubre oscuridad. Lo logró.

1904 65438+El 7 de octubre se estrenó en el Teatro de Arte de Moscú la obra de Chéjov "El huerto de los cerezos". "El huerto de los cerezos", que originalmente iba a ser una comedia, fue transformada en una tragedia por Konstantin Stanislavsky, que pareció presagiar una tragedia en el mundo literario ruso. ¡Aullido! En julio del mismo año, Chéjov murió en Badenville. Sólo el cuerpo de Chéjov fue enterrado en Moscú y su alma todavía flota en la tierra azul de Rusia. En esa tierra envuelta en oscuridad, Chéjov derramó su entusiasmo y amor únicos en las personas que sufrían y atravesó con indiferencia el irracional sistema oscuro. La frase del Sr. Lu Xun "Se señala a miles de personas, pero inclinan la cabeza y están dispuestas a ser como un buey" parece haber sido influenciada por la vida de Chéjov. Al leer "Cuentos breves seleccionados de Chéjov", no pude evitar preguntarme: ¿Chéjov está realmente muerto?

En segundo lugar, esa gente corriente

La "gente pequeña" es un tipo de personajes de la literatura rusa de los años 1920 y 1930, que surgieron junto con el realismo. Este grupo está compuesto principalmente por intelectuales comunes, funcionarios de nivel inferior, trabajadores comunes y vagabundos ociosos. Aunque Pushkin, Dostoievski y otros han retratado personajes pequeños, los personajes pequeños de Chéjov son más interesantes y las personas que escribe están más en línea con las características físicas y las habilidades lingüísticas de las personas pequeñas. El estilo de escritura de Chéjov insiste en la sencillez y la sencillez, y la belleza artística de sus novelas se refleja en la sencillez y la autenticidad. Cuando hablamos de sus novelas, podemos sentir que el mundo del artículo es muy consistente con el escenario, las cosas y los personajes del mundo real. Porque nunca talla, blanquea, ni crea giros y diálogos engorrosos deliberadamente para ganar. Es la técnica de grabación más silenciosa. Sólo quería registrar la apariencia más real de la sociedad. Chéjov dijo una vez a Sergerov:

Los escritores deben cultivar la concentración y la observación interminable. ¡Debes convertir el cultivo del buen carácter en un hábito directo y en una cualidad innata! "A Kuprin también se le aconsejó repetidamente que diera algunos pasos más hacia el tercer estado (obreros, campesinos y otras clases dominantes). Le dijo a Teleshov: "Ve a lugares a mil, dos mil y tres mil millas de distancia... ¡Aprenderás mucho y traerás muchas historias! Verá cómo vive la gente, cómo pasa la noche en estaciones y cabañas remotas, como en la época de Pushkin... Sólo asegúrese de seguir el ferrocarril hasta el tercer paso, entre la gente corriente. De lo contrario, no escucharás nada interesante. Si quieres ser escritor, compra mañana un billete a Nizhny Novgorod y desde allí recorre los ríos Volga y Kama...

En el ferrocarril Nikolai En una estación de tren, se encontraron dos amigos: uno era gordo y el otro era delgado. El gordo acababa de comer en la estación de tren y sus labios brillaban como cerezas maduras. Olía a licor y a flores de azahar. El hombre delgado acaba de bajar del tren llevando una maleta, un paquete y una caja de cartón. Olía a jamón y a posos de café. Detrás de él estaba una mujer delgada con una barbilla larga, que era su esposa. También hay un estudiante alto de secundaria con un ojo entrecerrado. Es su hijo.

Trazos sencillos marcan la diferencia entre personas gordas y delgadas. Por ejemplo, el olor que emiten después de comer es “olor a vino blanco y azahar” para los gordos, y “olor a jamón y posos de café” para los delgados, otro ejemplo es que la delgadez de un hombre delgado no lo es; Sólo se refleja en su delgadez, sino también en su esposa. Ella es una "mujer delgada con barbilla larga", su hijo es delgado y ella es una "estudiante de secundaria de alto perfil". Describen su riqueza y estatus a través de la sencillez y la gordura. Incluso sus pertenencias y familiares se mezclan con el sabor de la comida, armonioso y elegante.

Chéjov creía que describir a los ladrones de caballos no tiene por qué ser considerado inmoral o malo. Por tanto, el villano insondable no quiere decir que haya hecho nada trascendental en su humilde posición, ni lo muestra en lo más profundo de su corazón, sino que es completamente coherente con su ideología. En las páginas superficiales de un libro, una vez que tiene una personalidad sólida, la imagen del círculo no se limitará a un espacio bidimensional sin pensamientos ni ideologías, y es insondable. El gordo y el delgado saltan de la página para representar una farsa para los lectores.

En este diálogo bidireccional entre lectores y obras, Chéjov les aporta cierta vitalidad. Por lo tanto, las feas verdades de los pequeños personajes de sus obras, como la humillación, la intimidación y la adulación, se reflejan en su propio comportamiento y lenguaje, más que en adjetivos y sustantivos empapados de cadáveres pútridos. Sin embargo, los pequeños personajes de Chéjov no sólo son serviles y depravados, sino que también muestran la luz de la humanidad en ellos, como la pequeña Vanka en "Vanka":

Anoche le preguntó al carnicero, El bastardo le dijo que después de poner la carta en el buzón, el conductor ebrio condujo el camión del correo, sacó la carta del buzón, tocó el timbre y distribuyó las cartas por todo el mundo. Vanka corrió al buzón más cercano y metió en él la preciosa carta... Se acomodó con esperanza y una hora más tarde se quedó dormido... En su sueño, vio una estufa. El abuelo estaba sentado en la estufa, con los pies descalzos colgando, leyendo cartas a los cocineros... La locha caminaba alrededor de la estufa, moviendo la cola...

Vanka, de nueve años, fue enviada a la El zapatero Ali trabajó como aprendiz en la tienda de Yaxing. ¿En el artículo le dio a su abuelo Constantino? Los recuerdos citados en la carta de Makarić muestran que la experiencia del pequeño Vanka durante los últimos tres meses fue extremadamente trágica. Es mejor ser esclavo que aprendiz. No sólo no tenía suficiente para comer todos los días, sino que el jefe y su esposa también lo golpeaban y pinchaban por el más mínimo error. Los maestros también jugaban con él y tenían que acostar a los hijos del jefe por las noches, pero él mismo no podía dormir. En esta situación, Vanka se siente feliz, pero no ha perdido por completo la esperanza en la vida. Es un niño reflexivo y todavía se hace ilusiones sobre la belleza del mundo, lo cual es muy valioso en esa era de pensamientos hundidos y deseo desenfrenado de dinero. Entonces, mientras le escribía una carta a su abuelo, imaginó que su abuelo podría recuperarlo y deshacerse de este sufrimiento. Sin embargo, al final del artículo no se indica si una carta sin dirección puede llegar a Constantino, y el lector no lo sabe, pero también deja mucho espacio a la imaginación. En "Aflicción", Mafu Yaona Potapov está oprimido por la vida. Aunque su pecho está lleno del dolor por la muerte de su hijo, todavía vive fuerte e incluso anhela una vida mejor:

"De hecho, yo. "Ni siquiera he ganado suficiente dinero para comprar avena", pensó. "Por eso estoy tan molesto. Un hombre que se ocupa de sus propios asuntos... se alimenta solo y su caballo siempre está en paz..."

Chéjov creía: "En el escenario, todo debe ser Tan complejo como la vida y al mismo tiempo tan simple como la vida. La gente come, solo come, pero en este momento se forma su felicidad o su vida se arruina ... "Es posible que estas personitas nunca hayan estado expuestas a grandes olas. en sus vidas, pero tienen sus propios anhelos y felicidad. Estos anhelos y felicidad pueden parecer triviales o incluso ridículos para los demás, pero son exclusivos de ellos. Las personas pequeñas como Xiao Wanka y Yao Na son insondables porque pueden anhelar la belleza en un mundo malvado. Cuando dieron bondad al mundo, no recibieron bondad a cambio, ni siquiera malicia. En este momento, realmente espero que no se sientan decepcionados. En los días oscuros de la Rusia zarista, siempre hubo personas insignificantes como Vanka, que quedaron atrapadas por los artículos de Chéjov.

Las imágenes femeninas de Chéjov también son extremadamente ricas. No vilipendió ni embelleció a las mujeres en sus obras, sino que, naturalmente, puso sus vidas en sus escritos, mostrando verdaderamente su estado original. Son puros y amables, pero no ocultan su vanidad y disipación. En la descripción, Chéjov también reveló la persecución física y mental de las mujeres en la era rusa, y al mismo tiempo analizó las fallas en la conciencia femenina que promovieron el nacimiento de las mujeres en la nueva era en Rusia. Como se describe a Aksinya en "In the Canyon":

Aksinya tiene inocentes ojos grises que rara vez parpadean. Ella siempre tiene una sonrisa inocente en su rostro. Sus raros ojos parpadeantes, su cuello largo, su cabeza pequeña y su figura esbelta parecen una serpiente; junto con su ropa verde, su pecho amarillo y su sonrisa en sus labios, parece una serpiente venenosa. El tierno centeno se mantiene erguido en la primavera. campo, observando a los transeúntes.

Chéjov no vilipendió deliberadamente a Axelnia en su descripción, pero a medida que avanza la historia, Axelnia desarrolla gradualmente el personaje de una serpiente venenosa; para luchar por la propiedad familiar, quemó al bebé de Barry hasta matarlo. Bajo la tentación del dinero, esta amable chica degeneró gradualmente y se convirtió en una mujer venenosa que respiraba en la oscuridad. Este cambio invisible es el más insondable. En el momento en que murió el bebé de Bari, Axel Nia también murió. Todo lo que queda es un caparazón con fines de lucro.

Pero las obras de Chéjov no tratan sólo de mujeres caídas como Akselnia, sino también de Nagas que se quejan y se rebelan contra la vida. Abandonó la vieja y parasitaria vida pálida día tras día, se escapó de casa y corrió hacia una nueva vida vasta y misteriosa. "Todo el pasado había perdido contacto con ella y había desaparecido, como si lo hubieran quemado y sus cenizas se las hubiera llevado el viento", escribió Chéjov en el artículo.

Lo insondable de las personas pequeñas radica en su coraje para desafiar la vida y su capacidad para soportar el dolor del límite de la vida. También corren por la vida, ya sean amables o mediocres, tienen uno o incluso muchos tipos de coraje. El hombrecillo jadeó lentamente bajo la pesada carga. Chéjov las escribe en el libro junto con el equipaje, y luego el lector las recoge, dice las páginas y las representa. Cuando la vida despierta de nuevo, es insondable.

Escrito por Mao Fukang