Cuentos de coplas clásicos antiguos
Li amplió la clase de su maestro y prometió invitar al maestro Li al Festival Qixi. Durante varios años, Li no cumplió su promesa. Es de nuevo el Día de San Valentín chino y todavía faltan tres comidas. El profesor Li pidió a los estudiantes que se rebelaran contra él:
La casa de huéspedes está desolada, como el Día de San Valentín chino de esta noche.
Los estudiantes no pueden tener razón, pregúntale a su padre, su padre tiene razón:
El bosque frío está solitario y puede trasladarse al Festival del Medio Otoño el próximo mes.
Durante el Festival del Medio Otoño, Li me dejó ir de nuevo. El maestro Li pidió a los estudiantes que pelearan nuevamente:
Qingzhu no tiene ninguna intención, pero no puede soportar celebrar el Festival del Medio Otoño. festival de inmediato.
Li lo vio y le dijo a su hijo:
Si Huang Hua tiene una cita, ¿por qué no quedarse después del Doble Noveno Festival?
Doble Noveno Festival, la casa de huéspedes todavía hace frío, el maestro Wang volverá a enseñar a los estudiantes:
La tercera hermana Han: Zhang Liang, Han Xin, Di Xu Renjie.
Li sonrió y dijo: "Señor, Di es de la dinastía Tang". El caballero respondió: "Antes de la dinastía Tang y después de la dinastía Han, todavía lo recuerdo claramente. ¿Cómo puedo ser tan olvidadizo?" ¿Quieres comer?" "Li se quedó sin palabras e inmediatamente se retiró.
Segundo:
Había un hombre rico. El padre y su hijo donaron dinero cada uno a un Jinshi. Estaban tan orgullosos que colgaron un pareado en la puerta:
El padre es un Jinshi, el hijo es un Jinshi, el padre y el hijo son Jinshi.
Esposa, nuera, esposa, nuera son todas esposas.
Inesperadamente, al día siguiente, se cambió a:
El padre fue enterrado, el hijo fue enterrado, el padre y el hijo fueron enterrados juntos.
La esposa pierde a su marido, la nuera pierde a su marido, tanto la esposa como la hija pierden a su marido.
Tercero:
Había una vez un hombre rico llamado Li. Se alimentaba de peces e hacía muchas cosas malas, y la gente lo odiaba.
Un Festival de Primavera, todos los hogares estaban ocupados publicando coplas. Por no hablar de la familia Li. El rico Li Man escribió un dístico y lo colocó a ambos lados de la puerta. La copla es:
El padre se convierte en dragón, y su hijo se convierte en dragón, y las generaciones se convierten en dragones;
Los padres son ricos, y los hijos son ricos, y las generaciones son rico.
Un erudito pobre del mismo pueblo leyó el dístico, reflexionó un rato y luego se fue.
Temprano a la mañana siguiente, un gran grupo de espectadores se reunió frente a la casa de Li Caizhu. Hablaron y rieron, y todos los elogiaron: "¡Qué cambio, qué cambio!"
El sonido fuera de la puerta alarmó al rico Li Man. Pensó que la gente estaba elogiando sus coplas, así que abrió la puerta y vio las coplas en la puerta. Inmediatamente se desplomó en los escalones de la entrada.
Resulta que el erudito cambió el pareado en la puerta del rico Li Man:
El padre es sordo, el hijo es sordo y las generaciones son sordas ;
El padre es sordo Derrochando dinero, el hijo despilfarrando dinero. Cada generación ha desperdiciado dinero.
Para este pareado, el rico Li Man estuvo enfermo durante más de un mes y la gente aplaudió.
Cuarto:
En invierno, un viejo eunuco vio a Ji Xiaolan con un abrigo de piel y sosteniendo un abanico. Pensé que era gracioso, así que dije:
Xiao Hanlin, vestido con ropa de invierno y sosteniendo un abanico de verano, ¿puedo leer en primavera y otoño?
Ji Xiaolan escuchó el acento sureño del viejo eunuco y se dijo a sí misma:
El viejo gerente que nació en el sur vino al norte. ¿Esa cosa sigue ahí?
Quinto:
Oro, la puerta del rico bosque de bambú. En la víspera de Año Nuevo, colocó en la puerta un dístico del Festival de Primavera:
La puerta de los mil bambúes.
Vivo entre miles de libros.
El hombre rico lo vio y pidió a la gente que cortaran el bambú. Xie Jin entendió claramente el significado y agregó una oración arriba y abajo:
La puerta es tan corta como mil bambúes.
Miles de libros, ¿quién vive en el Tíbet?
El hombre rico se enojó aún más y ordenó arrancar el bambú. Xie Jin sonrió en secreto y añadió una frase a los versos superior e inferior:
La puerta carece de mil bambúes.
Mi casa está entre miles de libros.
El hombre rico quedó atónito de ira.
Esta historia llegó a oídos de Ye Xiang, quien ordenó a su familia que lo llamara para una entrevista. La familia de Xie Jin y Xiangfu llegaron a la casa de Xiangfu. Cuando vieron que la puerta principal estaba cerrada, se detuvieron y dijeron a sus familias: "Bienvenidos a los invitados. ¿Por qué no abren la puerta principal?". La familia no tuvo más remedio que decírselo al Maestro Xiang nuevamente. El maestro Xiang pensó por un momento, escribió un pareado con pluma y tinta, se lo entregó a su familia y dijo: "Dáselo a ese estudiante".
Xie Jin lo tomó y vio que era un pareado:
p>
El cachorro sintió que el camino era estrecho a primera vista.
Xie Jin inmediatamente escribió la segunda línea:
El roc extiende sus alas y odia el cielo.
El maestro Xiang vio que tenía razón, así que tuvo que abrir de par en par la puerta principal. Xiao Jiejin entró y Ye Xiang le dio la bienvenida a la sala de estar. Después de que las dos partes se sentaron, Ye Xiang tomó un libro de la mesa, lo sacudió y dijo: "Escuché que tienes miles de libros. ¿Dónde está el libro?" Xiao Jiejin señaló su vientre y dijo: "Aquí, Maestro". Xiang volvió a preguntar: "En este caso, ¿tendrás razón cuando salga?" Xiao Xiejin parpadeó y dijo: "¡Eso es!". Mira a este pequeño vestido de verde, espéralo con ansias. Su tono era tan fuerte que se sintió un poco raro, así que salió:
El sapo en el fondo del pozo es verde y muy hermoso.
Xiao Jiejin se rió a carcajadas después de escuchar esto, miró al Sr. Xiang con una túnica roja y luego le dijo:
Los langostinos en la sopa son blancos y rojos, como si se inclinara. su cuerpo como un arco.
El maestro Xiang quería burlarse de él como un sapo sentado al margen, pero en cambio se burlaron de él como un camarón muerto. Sintió que el pequeño era muy cruel y no pudo evitar enojarse, pero no se enojó adecuadamente. Entonces tuvo que cambiar de tema, y a Xie Jin le resultó difícil decir:
Tiandao es una estrella del tablero de ajedrez, ¿quién se atreve a jugar con él?
Xie Jin pensó por un momento y luego pensó:
Hay un camino de pipa y una cuerda en el suelo. ¿Cuál puede tocarla?
El Sr. Xiang se sorprendió al ver la respuesta de Xie Jin. No pude encontrar un buen tema, así que de repente vi una imagen de "Moonlight Night Cuckoo" en la pared. No tuve tiempo de pensarlo detenidamente, así que solo dije:
Debajo. la luna, tengo la boca fría.
Xie Jin vio que su escritura era desordenada, por lo que deliberadamente dijo en una segunda línea:
La mariposa entre las flores sueña con el alma.
¿Quién diría que a Ye Xiang solo le importa el futuro y no el pasado? Cuando vio algo malo en la sentencia de otra persona, inmediatamente lo criticó y dijo: "Si no duermes, ¿cómo pueden ser dulces tus sueños?" Jie Jin parpadeó de nuevo y dijo: "Sin embargo, es posible que las reglas de Yuexia no se hagan públicas". , así que no hay nada que podamos hacer al respecto." ¡Habla!" El Maestro Xiang escuchó esto y dijo: "¡Oh! Yo también me equivoqué. Le preguntó a Xiao Jie Jin: "¿Qué dices?"
Xie Jin dijo: "Si cambias 'bajo la luna' por 'cuervo en la luna' y 'flor' por 'nardo', es ¿No 'Leng Yan' y 'Meng Xiang'?" El Maestro Xiang quiso aplaudir, pero preguntó: "Como ya lo sabes, ¿por qué sigues cometiendo errores?"
Xie Jin dijo con una sonrisa: " Porque, Sr. Xiang, cometí un error primero, y la razón por la que cometí el error fue simplemente seguir los pasos del Sr. Bu Xiang”.
Estas palabras me convencieron y supe que estaba equivocado. Me sentí avergonzado y perturbado al pensar que la falta de respeto de Xie Jin fue causada por su propia indiscreción. Estaba profundamente enamorado del talento de Xie Jin. Cuando Xie Jin creció, le prometió a su hija.
Sexto:
En la dinastía Qing, un verso colgado en el Pabellón de Primavera Fría del Lago Oeste:
¿Cuándo se enfrió la primavera?
¿De dónde viene el pico?
En septiembre, Yu Yue, un famoso erudito de la dinastía Qing, y su esposa descansaron al pie del pico Feilai y admiraron esta copla. La esposa lo miró por un momento y le pidió a Yu Yue que le explicara. Yu Yue cambió el pareado original en dos palabras como respuesta:
La primavera a veces es fría;
El pico surge de la nada.
La esposa pensó que el cambio no era bueno, e inmediatamente expresó su opinión:
Cuando hace frío, la primavera será fría;
La Los picos de las montañas se alejaron del lugar donde volaban.
Yu Yue comparó las palabras cambiadas por él y su esposa y creía que "Leng" y "Fei" eran más precisos que "Sí" y "No".
Unos días después, Yu Yue llevó a su segunda hija, Sun Xiu, al Cold Spring Pavilion. La última vez le explicó a Sun Xiu cómo agregar pareados a la palabra. Sun Xiu miró rápidamente el pabellón, reflexionó durante mucho tiempo y dijo lentamente:
La primavera fría se explica por sí misma;
Los picos vuelan desde el cuello.
Yu Yue siempre ha tenido mucho talento. Entendió que la palabra "Ji" en el primer pareado se cambió por la palabra "Yu", que significa que Dayu controlaba las inundaciones. Después de una cuidadosa consideración, la cambió por la palabra "Yu", que es profundamente conmovedora. En cuanto a por qué la palabra "él" se cambió a "xiang", no pudo entenderlo, así que tuvo que preguntarle a Xiang por qué. Sun Xiu dijo alegremente: "Xiang Yu cantó una vez: 'El poder de levantar montañas enoja al mundo'. Si no hubiera levantado este peligroso pico desde otro lugar, ¿cómo podría haber volado hasta aquí tan pronto como Xiu?" Xiu terminó de hablar, Yue rápidamente tomó fotografías. Aplaude, saluda rápidamente y anima una y otra vez.
Séptimo:
Kang Dahe, ministro de Guerra de la dinastía Ming, una vez recogió navajas de bambú en las montañas para venderlas y pasó la noche en una escuela. Como no había cama, usé los escritorios de los estudiantes uno al lado del otro como cama. El señor Wang dormía en la misma habitación. Aunque había un mosquitero, no podía dormir.
Se levantó, encendió una lámpara y miró a Yamato durmiendo profundamente sobre la tabla de madera del escritorio. No había mosquitos que lo molestaran, pero había enjambres de mosquitos en su mosquitero y no podía dormir.
A la mañana siguiente, el Sr. Wang le dijo a Yamato: "Tengo un oponente y nadie se ha opuesto a mí en tres años". Me pregunto cuándo encontraré a un sabio y encontraré uno bueno. Yamato dijo: "Señor, también podría decírmelo, tal vez alguien tenga razón". "El caballero dijo deliberadamente:
El cachorro ignorante se atreve a ir a las montañas a buscar tigres y leopardos
Yamato pensó por un momento y sintió que había una razón para que el caballero para probar, así que dijo casualmente: p>
Qinglong nunca ha estado en aguas poco profundas para jugar con peces y camarones.
El Sr. Wang lo encontró aburrido, pero en secreto admiraba la escuela picada de viruela. chica por ser tan talentosa.
Yamato estaba listo para irse. En ese momento, varios escuderos con túnicas llegaron al salón de la escuela y uno de ellos con barba blanca dijo: "¿Qué estás haciendo aquí? ""Otro escudero dijo
Pídale al Sr. Wang que combine uno. Déjalo igualarlo. Puedes salir a comprar un equipaje; no lo encuentro, lo dejé caer en el patio. "Yamato se hizo a un lado en silencio. Taigong le indicó a su marido que estaba equivocado, pero él pensó durante mucho tiempo y no dijo nada. Yamato se puso ansioso y dijo con rudeza: "Se hace tarde. ¿Qué tal si soy tu oponente y te dejo hacerlo? "El señor Wang le hizo un gesto al escudero para que lo dejara salir, y el escudero de barba blanca estuvo de acuerdo. Yamato leyó en voz alta:
El lenguado de calamar de cáscara dura pateó la sopa, haciéndola amarga.
Los escuderos escucharon esto y todos se burlaron: "Un hombre rudo que carga con la pesada responsabilidad de los negocios puede ser muy grosero. Por favor señor, ¡vale! "El Sr. Wang fumó un cigarrillo y exhaló una nube de humo. Lo pensé durante mucho tiempo, pero no lo pensé. Los escuderos también me miraron y yo te miré a ti, y nadie pudo decirlo. Yamato y otros estaban ansiosos y dijo. Dijeron: “Ya que un caballero no quiere contar la historia correcta, ¡compra todas las suelas! El escudero de barba blanca dijo: "Si puedes decirlo bien, te obedeceremos". Por favor, no te preocupes por estas curiosidades. Yamato apretó los puños y saludó: "¡Por favor, perdónenme, caballeros, me lo merezco!" "Mientras decía esto, persuadió en voz alta:
El cangrejo de patas largas no tiene ahorros ni dinero.
El Sr. Wang y los escuderos se aburrieron, así que tuvieron que comprar esto. tabla de bambú con su dinero.
Octavo:
Érase una vez, el dueño de la farmacia Huichuntang en el oeste de Guangdong se llamaba Hong y solo tenía una hija llamada suya. hija con la pronunciación homofónica de "红" y "红". Su nombre es Sra. Hong.
La Sra. Hong tiene 28 años. A menudo escribe coplas con personas. p>
Pulsatilla
Con un vaquero:
p>Dama Roja
La Sra. Hong se sorprendió e inmediatamente se sonrojó. :
Es difícil tocar los tambores
p>Dejemos que el pastor vaya por el camino correcto:
Las carcasas de papel de las linternas son inherentemente resistentes al viento
p>
A partir de entonces, la señora Hong cambió su actitud condescendiente hacia el pastor de vacas. Humildemente le pidieron consejo y los dos aprendieron el uno del otro. La relación entre la señora Hong y Fang Niulang creció día a día y. Boss Hong pronto descubrió la relación entre los dos jóvenes, por lo que decidió encontrar una manera de dejar que Niulang aprendiera de él. El vínculo es:
Cordyceps sinensis tiene nueve capas de piel
El pastor sonrió levemente al ver esto y dijo en voz alta sin pensar:
Es una madreselva.
Que el pastor entre al segundo nivel y vea lo que cuelga. it:
Lo mejor para refrescarse son las hojas de bambú.
El Vaquero sonrió y respondió:
La fiebre tifoidea es especialmente buena, Bupleurum.
El pastor tenía más confianza y entró al tercer nivel. Este pareado decía:
La madreselva es pequeña y fragante.
El pastorcillo vaciló por un momento. Luego lo siguió:
El árbol del fénix es grande y come cincuenta o sesenta piezas al día.
Deja que el Pastor de Vaquer vaya al cuarto nivel, que dice:
Loto de agua, Barbata Barbata, flor dorada brilla en el loto de agua
Deja que el pastor piense un buen rato y luego recita el segundo verso:
Nácar, una perla y un cuenco de jade que contenía perlas.
Después de mucho tiempo, solo la voz fría del jefe Hong llegó desde adentro: “Adelante. "Deja que el vaquero entre al salón. Ven al último nivel.
Vi un largo pareado con cuarenta y tres caracteres colgado en la pared, con los nombres de doce tipos de medicina tradicional china incrustados. No pude evitar exclamar: "¡Oh! ¡Absolutamente! ¡Absolutamente!". >
La casamentera Con una falda de granada, las flores plateadas revolotean, lo cual es cinco veces mejor que las peonías y las peonías. Con calma extendió el incienso en el templo de Tianzhu, se arrodilló frente a los dioses y le pidió al Hada Mica que fuera a ver a Binlang lo antes posible.
El Vaquero quedó atónito, sudando profusamente y sin palabras. Después de regresar a casa, decidió estudiar mucho durante unos años antes de regresar.
La Dama Roja envía al Pastor a un largo viaje. Cogió una planta al borde del camino y se la puso en la mano al Pastor. El vaquero echó un vistazo y vio que era hierba de acacia. Sabía que esta era la última vez que la señora Hong y su "compañero" expresarían sus sentimientos y harían una fiesta de despedida. Pensó por un momento, luego de repente dio un paso adelante, tomó una flor del borde del camino y la puso en el moño rojo de la dama. La Sra. Hong se sorprendió y dijo: "¡Ah! Hehuan". Luego dijo:
No te preocupes, no importa a dónde vayas, no tienes que preocuparte por el largo viaje.
Deja que el Pastor se vaya llorando:
Las lágrimas se han ido, pero todavía olerás el aroma del almizcle y la madera, y la temporada de longan regresa temprano.
Deje que Niu Lang estudie día y noche y trátelo en serio. Ha pasado el invierno y ha llegado la primavera. Ha pasado casi medio año en un abrir y cerrar de ojos. Sólo había seis nombres para las doce hierbas medicinales en el pareado de 43 palabras, y estaba muy preocupado. Ese día, de repente recibió una carta de la Sra. Hong y la abrió con cuidado. Decía:
Pulsatilla:
Recordando el encuentro con Jin Lu, solo espero que la amabilidad dure para siempre, pero no irme apresuradamente. Mi esclava de la compasión sólo tiene frío y mis lágrimas rojas se han acabado. Hoy en día, mi padre es tan viejo como un dragón. Creo que tu cariño está dispuesto a entretener. Esperamos con ansias el regreso del 99-99, donde todos prosperarán y perderán. El libro sencillo que le entregaron fue la respuesta. ¡Intenta cuidarte y suma ropa!
Diez días después de que la casamentera visitara Duanyang, el Pastor de Vacas descubrió que se trataba de un acertijo medicinal. Cada frase de la carta del casamentero estaba etiquetada con el nombre de una droga. Desde el principio, fueron Styrax, Alisma, Wangbuliuxing, Duhuo, Xuexue, Changshan, Pulsatilla, Kansui, Lily, Angelica, Albizia Julibrissin, Bletilla e Inula. Las dos últimas líneas son saludos para la autodefensa y la protección contra el viento; la fecha es Pinellia ternata. Esa noche, Fang Niulang encontró 6 nombres de drogas en la carta de la Sra. Hong, completó la mitad restante del pareado y redactó un pareado de drogas de 43 palabras.
Cuando corrió a la Farmacia Huichuntang, el vaquero gritó: "¡Señor, escúcheme!" "Su conclusión es:
Pulsatilla, sosteniendo un tártago, dos Cruzó el mar Luchó con bandidos de hierba, luchó con Baihe, regresó a su ciudad natal, fue al Palacio Dorado para dar órdenes y rindió homenaje al Marqués Changshan. El general inmediatamente le hizo una solicitud antes de sellar el auto. > El jefe Hong se quedó sin palabras, prometió a su hija casarse con el Pastor. En la noche de bodas, después de despedir a los invitados, el Pastor estaba a punto de entrar a la cámara nupcial, pero la doncella lo detuvo: "Escuche, novio, mi señora. tiene algo que decir. Antes de entrar a la cámara nupcial, deben emparejarla con otro par. Si no puede, regrese y estudie durante medio año. ”
Deja que el Vaquero diga “ay” y murmure: “Oh, ¿tú también quieres al novio de Las Tres Dificultades?” DE ACUERDO ¿Cuál es la primera línea? "Lianxiang abrió la nota que tenía en la mano y leyó:
Pulsatilla y campanilla araron la tierra...
El pastor pensó un rato y respondió:
Al casamentero le encantó la nuez de betel.
En ese momento, la puerta de la cueva se abrió con un sonido, revelando el rostro sonriente de la Sra. Hong.