Red de conocimientos sobre prescripción popular - Como perder peso - ¿Cómo escribir la palabra en inglés Lenovo?

¿Cómo escribir la palabra en inglés Lenovo?

Pregunta 1: ¿Cómo se dice "comunidad" en la traducción al inglés? Hola,

En países extranjeros, la clasificación de sociedades es realmente muy sencilla. Piénselo: cualquier equipo deportivo, como un equipo de baloncesto, un equipo de béisbol, un equipo de hockey sobre hielo, un equipo de fútbol, ​​un club de esquí, etc., se llama equipo. Por ejemplo:

Soy miembro del equipo de hockey.

Estoy en el equipo de fútbol.

Soy miembro del equipo de snowboard.

Después de escuchar esta conferencia, la gente sabrá a qué club (deportivo) perteneces.

Si es música, también hay subbandas y coros:

Orquesta (equipo) generalmente dirá que banda minoritaria usará la palabra formal Orquesta, a menos que represente una localidad o grupo étnico.

Un coro es un coro.

Todo lo relacionado con la práctica de instrumentos musicales, como violín, saxofón, flauta, etc. , así como el canto individual (de creación) (actuación con la banda) están incluidos en la banda. Por supuesto, existen clubes de música, que pueden incluir tanto lo anterior como simplemente debates o comentarios académicos o entretenidos. En términos generales, el grupo de discusión es diferente de las personas que participan en la competencia de actuación mencionada anteriormente.

Existen clubes de teatro, literatura, intercambio cultural (clubes multiculturales), debates religiosos o clubes de astronomía, todos clasificados como clubes o clubes de los llamados extraescolares:

Club Literario

Club de Drama

Club Multicultural

Club Religioso

Club de Astronomía

etc. son algunos clubes comunes en las escuelas. No todos los clubes son para intercambios culturales. También existen clubes escolares como la Cruz Roja o clubes de primeros auxilios, que se especializan en aprender y practicar conocimientos de primeros auxilios.

En cuanto a las asociaciones y sociedades que mencionas, rara vez son grupos escolares, si lo son, son similares a las que tienen patrocinadores. Lo que hacen es firmar voluntariamente un acuerdo o cumplir voluntariamente sus objetivos. Si se uniera a una organización local o comunitaria, como voluntariado, usaría palabras como asociación, sociedad o incluso fundación.

Por último, déjame responderte, ¿qué pensarán si me uno a un club? La mayoría de la gente pensará que ya has entrado en la sociedad y estás trabajando, y no pensarán que te has unido a ese club escolar. Si quieres que sepan que eres miembro de un club, si no indicas explícitamente tu nombre, puedes decir algo como esto:

Juego en un equipo deportivo, o por el contrario, Juego en un deporte de equipo. Puede hacer saber claramente a la gente que está involucrado en un club relacionado con el deporte.

Estoy en la banda y el coro. Puedes unirte a uno de ellos o a uno de ellos y la gente sabrá que estás en una banda.

Me uno a clubes escolares o clubes extracurriculares. Otros sabrán que te unes al club (escolar).

Si quieres preguntar a otras personas a qué clubes se han unido, según el cálculo anterior, también puedes usar esa palabra para preguntar con mayor precisión, pero generalmente puedes preguntar:

Tú únete después de la escuela ¿Qué club?

¿En qué club extraescolar estás involucrado?

¿Qué deportes de equipo has practicado?

¡Espero que lo anterior pueda ayudarte y te deseo todo lo mejor!

Pregunta 2: Traducción al inglés RT, ¿cómo se dice China Trade Association en inglés? La versión en inglés de la Asociación de Comercio de China es.

Asociación de Comercio de China

Pregunta 3: ¿Cómo escribir el nombre en inglés de la asociación? Las federaciones de clubes de estudiantes se encuentran comúnmente en los campus universitarios y a menudo se las denomina simplemente "clubes". En algunas universidades se le llama "asociación de estudiantes" o "asociación de sociedades" o "asociación de sociedades". Al mismo tiempo, también existen sociedades denominadas "grupos de estudiantes", por lo que también existen "asociaciones de becas", "asociaciones de becas del campus". "o "asociaciones de becas". asociación". El nombre en inglés de HKCSS es generalmente "asociación de estudiantes". Según los requisitos pertinentes, los clubes del campus deben denominarse "estudiantes". En 2003, un estudiante de escuela primaria llamado Wang Ruhui en Hunan propuso el establecimiento de una organización de equipo. Posteriormente, los docentes afirmaron que se establecieron muchas organizaciones de equipos, denominadas "Federación de Asociaciones de Estudiantes" o "Federación de Sociedades". Se estableció la primera federación de asociaciones de China.