El trompetista está en su lugar. ¿Quién desempeña el papel de Lu Zheng? ¿Qué quiere decir con agregar un cañón con un mortero y un cojín?
En "El trompetista ocupa su lugar", Lu Zheng es el comandante de la Compañía Blade. Su eslogan es "Pestles and Cannons, Add Many Cannons". La gente piensa que el actor que interpreta a Lu Zheng es muy familiar. Ha interpretado muchos papeles decentes. Primero, conozcamos a este actor.
Lu Zheng es interpretado por Wang Daqi, un actor de China continental. Se graduó en la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación y ha participado en muchos dramas militares, como "My Commander". "Mi regimiento", "El águila lejana", "El águila en la nieve", "Las flores y la distancia" y "Diez comandantes de compañía y una clase", etc. Estas son todas sus obras maestras. Wang Daqi ha estado expuesto a la actuación. Muy temprano, fue admitido en la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación y continuó estudiando actuación. Se puede ver que le encanta actuar y sus habilidades de actuación también son muy buenas.
Wang Daqi interpreta al tierno y duro Capitán Lu en "El trompetista ocupa su lugar". Tiene una lengua cortante y un habla suave. Su dicho más común es "Pestles y cañones, más cañones". Mientras alguien lo haga enojar, lo hará. ¿Qué significa darle de comer a alguien con un mortero y un cañón? Mucha gente piensa que el cañón de mortero y el cañón de almohadilla significan petardos, pero a juzgar por la forma en que Lu Zheng dice esto cada vez, no deberían ser petardos.
El significado literal de "chupao" es de hecho un petardo que puede volar directo al cielo. Posteriormente se extendió a un puñetazo directo. Generalmente, personas con mal carácter. usará "chupao". También es una especie de "cañón de almohadilla". El verbo de fuerza significa presionar la cabeza del oponente y luego golpear la cabeza del oponente con la rodilla, por lo que Lu Zheng solo necesita decir mortero, cañón y cañón. Demuestre que quiere dar una lección a los demás.
Lu Zheng tiene una personalidad audaz, mal genio y es fácilmente impulsivo. Mientras el asunto pueda resolverse con la fuerza, nunca confiará en las palabras, pero cada vez que Lu Zheng simplemente habla de ello y. Realmente no lo usa. De hecho, Lu Zheng es solo un tigre de papel. Su voz fuerte no significa que sea realmente estricto. Al contrario, valora a los reclutas que más discuten con él, como Xia Zhuo. , Lin Anbang y otros.
Lu Zheng habla a menudo sobre el mortero y el cañón, añadiendo un poco de humor a este personaje y, por supuesto, un toque terrenal. Después de todo, Lu Zheng es un soldado. El veterano aquí siempre interactúa con soldados varones, por lo que sus palabras son naturalmente un poco groseras.