Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento de perdida de peso - Un conjunto completo de sugerencias de correo electrónico en inglés para comercio exterior

Un conjunto completo de sugerencias de correo electrónico en inglés para comercio exterior

Un conjunto completo de sugerencias de correo electrónico en inglés para comercio exterior

El primer paso de la transacción

1. Vender productos a los clientes

Estimado Señor: 1 de mayo de 2001

Han llegado consultas sobre nuestro nuevo producto, la Deer Mountain Bike, de todas partes del mundo. Los informes de los usuarios confirman lo que sabíamos antes de su lanzamiento al mercado. que es la mejor bicicleta de montaña disponible. Adjunto está nuestro folleto

Atentamente

2. Haga una consulta

Estimado señor: 1 de junio de 2001.

Recibimos su carta promocional y su folleto hoy. Creemos que le irá bien aquí en los EE. UU. Por favor envíenos más detalles sobre sus precios y condiciones de venta. Le pedimos que haga todo lo posible para cotizar a. Precios competitivos para asegurar nuestro negocio. Esperamos tener noticias suyas pronto.

Sinceramente

3. Proporcione una cotización rápidamente

Estimado señor: Junio. 4, 2001

p>

Gracias por su consulta del 1 de junio sobre la Deer Mountain Bike. Es un gran placer para nosotros enviarle la información técnica del modelo junto con el catálogo y la lista de precios. Al estudiar los precios y los términos de intercambio, comprenderá por qué estamos trabajando al máximo para satisfacer la demanda. Esperamos tener la oportunidad de servirle.

Oportunidad de transacción

4. Cómo negociar

Estimado señor: 8 de junio de 2001

Hemos recibido sus listas de precios y las hemos estudiado cuidadosamente. Sin embargo, el nivel de precios en su cotización es demasiado alto. alto para este mercado. Si está dispuesto a otorgarnos un descuento del 10% por una cantidad de 200, estaríamos de acuerdo

e a su oferta Debe tener en cuenta que algún recorte de precio se justificará con un aumento en el negocio. Esperamos tener noticias suyas pronto

Atentamente

5-1 De acuerdo. import Contraoferta del vendedor

Estimados señores: 12 de junio de 2001

Gracias por su carta del 8 de junio. Hemos aceptado su oferta en los términos sugeridos. Adjuntamos una oferta especial. lista de precios que creemos que satisfará sus ideas de precios. Debe tener en cuenta que los recientes avances en las materias primas han afectado desfavorablemente el costo de este producto. Sin embargo, para su pedido hemos mantenido nuestros precios bajos. Atentamente

5-2 Rechazar la contraoferta del importador

Estimados señores: 12 de junio de 2001

Gracias por su carta del 8 de junio Lamentamos que no. No podemos cumplir con sus condiciones. Debemos señalar que la caída del mercado aquí nos deja poco o ningún margen de beneficio. Debemos pedirle un precio más ajustado con respecto a futuros pedidos. Actualmente el mejor descuento ofrecido por una cantidad de 200 es 5. % Nuestra situación actual nos deja poco margen para negociar. Esperamos que reconsidere la oferta

De verdad

6. Realice el pedido formalmente

Estimado señor: 15 de junio de 2001

Hemos discutido su oferta del 5% y la aceptamos en los términos indicados. Estamos preparados para probar su producto, siempre que pueda garantizar la entrega el 20 de septiembre o antes. El pedido adjunto se realiza estrictamente bajo esta condición. Nos reservamos el derecho de rechazar la entrega y/o cancelar el pedido después de esta fecha

Truly

7. Confirmar pedido

p>

Estimado señor:

20 de junio de 2001

Muchas gracias por su pedido del 15 de junio de 200 Deer Mountain Bikes. Haremos todo lo posible para acelerar la entrega. Le informaremos de la fecha de envío. a sus órdenes en todo momento

Atentamente

8. Solicitud de emisión de carta de crédito

Señores: 18 de junio de 2001

Gracias por su orden No. 599. Para ejecutarla, por favor abra una L/C irrevocable por la cantidad de US$ 50,000 a nuestro favor. Esta cuenta estará disponible hasta el 20 de septiembre. A la llegada de la L/. C empaquetaremos y enviaremos el pedido según lo solicitado

Atentamente

9. Notificación de que se ha emitido una carta de crédito

Estimado señor: 24 de junio de 2001

Gracias por su carta del 18 de junio en la que adjunta detalles de sus condiciones. De acuerdo con su solicitud de apertura de una carta de crédito irrevocable, hemos ordenado al Beijing City Commercial Bank que abra un crédito por valor de 50.000 dólares estadounidenses. a su favor, válido hasta el 20 de septiembre. Por favor avísenos por fax cuando la orden haya sido ejecutada.

Atentamente

10. Solicitud de extensión de carta de crédito

.

Estimado señor: 1 de septiembre de 2001

Lamentamos informarle que a pesar de nuestro esfuerzo, no podemos garantizar el envío en la fecha acordada debido a una huelga en nuestra fábrica. Temo que su carta de crédito caduque antes del envío. Por lo tanto, explique nuestra situación a sus clientes y obtenga su consentimiento para extender la carta de crédito hasta el 30 de septiembre.

Atentamente

11. Acepte cambiar la L/C

Caballeros: 5 de septiembre de 2001

Recibimos su carta hoy y hemos informado a nuestros clientes de su situación.

Tal como lo solicitamos, hemos dado instrucciones al Banco Comercial de la Ciudad de Beijing para extender la carta de crédito hasta el 30 de septiembre inclusive. Manténganos al tanto de cualquier novedad.

Atentamente

Comercio Exterior. Materiales de aprendizaje en inglés: cómo hacer una cotización en inglés

1. Introducción al estilo

Una oferta, también llamada cotización, es cuando el vendedor proporciona activamente información del producto al comprador, o responde a la consulta. La respuesta es la oferta del vendedor al comprador basada en la carta del vendedor, que puede incluir el nombre del producto, las especificaciones, la cantidad, las condiciones de embalaje, el precio, el método de pago, el plazo de entrega, etc. Existen dos tipos de ofertas:

Ofertas no en firme, que son ofertas no vinculantes. En circunstancias normales, la mayoría de las ofertas son ofertas virtuales, que no especifican la fecha de validez de la oferta y van acompañadas de condiciones de reserva, tales como: La oferta está sujeta a nuestra confirmación final/venta previa. La oferta ha sido finalmente confirmada por nosotros. . Sujeto a/si se vende por adelantado.

Las ofertas en firme especifican una fecha válida, y una vez aceptada la oferta, el oferente no puede retirarla.

2. Ejemplos prácticos

Asunto: OfertasAsunto: Ofertas

Estimado señor: Este es el motivo para confirmar su correo electrónico del 2 de julio de 2002, solicitándonos que haga sus ofertas firmes para arroz y soja C&F Singapur

Le enviamos un correo electrónico esta mañana ofreciéndole 300 toneladas métricas de arroz pulido a A$2400 por tonelada métrica, C&F Singapur, para envío durante agosto/septiembre de 2002. Esta oferta es firme, sujeta a la recepción de su respuesta antes del 16 de julio de 2002.

Tenga en cuenta que hemos cotizado nuestro precio favorito y no podemos aceptar ninguna contraoferta. > En cuanto a la soja, le informamos que los pocos lotes que tenemos actualmente están en oferta. Sin embargo, si nos hiciera una oferta adecuada, existe la posibilidad de que se los suministremos. Ya sabe, últimamente ha habido una gran demanda de estos productos y esto ha resultado en un aumento de los precios. Sin embargo, puede aprovechar el fortalecimiento del mercado si envía una respuesta inmediata. Estimado señor: Julio de 2002 Un correo electrónico sobre consultas sobre. El día 2 también se recibió el precio CIF del arroz y la soja en Singapur. La cotización por correo electrónico de esta mañana: 300 toneladas métricas de arroz pulido, el costo por tonelada métrica más flete, CIF Singapur, es de 2.400 dólares australianos. Enviado en agosto o septiembre de 2002. El precio real anterior debe ser confirmado por la respuesta de su empresa antes del 16 de julio de 2002. Esta oferta es un descuento y no se permite contraoferta. Nuestra empresa está negociando con un cliente para vender un lote de soja. Si su empresa está dispuesta a cotizar un precio de compra adecuado, nuestra empresa está dispuesta a venderlo. La demanda de estos productos ha sido alta últimamente, lo que ha provocado un aumento de los precios. Aproveche la oportunidad y espere realizar el pedido lo antes posible.

3. Patrones típicos de oraciones

(1) Según lo solicitado, le ofrecemos lo siguiente sujeto a nuestra confirmación final: Según lo solicitado, ahora le ofrecemos el siguiente tema a nuestra confirmación final: El pedido está sujeto a nuestra confirmación final:

(2) Como recientemente los productos son extremadamente escasos, lamentamos no poder ofrecerlos. Debido a la reciente escasez de suministro, lamentamos no poder ofrecerlos. ofrecer.

(3)Es un placer para nosotros ofrecerle los productos de la siguiente manera:Es un placer para nosotros ofrecerle los productos de la siguiente manera:

(4)Refiriéndose a su E -mail del 10 de julio en el que solicitaba camisas, tenemos el placer de ofrecerle la siguiente oferta: Respecto a su consulta de camisas del 10 de julio, la oferta es la siguiente:

(5)Le enviaremos Tenga en cuenta su requisito de camisas y nos comunicaremos con usted una vez que esté disponible.

(6) Lamentamos no poder cotizar en términos FOB, ya que es nuestra práctica general hacer negocios con todos nuestros clientes en términos CIF. De acuerdo con la práctica habitual, cuando hacemos negocios con clientes. Generalmente cotizamos el precio CIF.

Diálogo en inglés sobre comercio exterior: frases de uso común en la etiqueta de comercio exterior

He oído mucho sobre ti. Hace mucho que no te vemos. Hemos tenido un vuelo largo. Distinguidos/Honorables/Respetados amigos Su Excelencia Su Excelencia En nombre del Gobierno Municipal de Guangzhou, deseo extender nuestra cálida bienvenida a los amigos que han venido a visitar Beijing. Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento por su gran ayuda.

En nombre del gobierno municipal de Guangzhou, deseo expresarle nuestro más sincero agradecimiento por su amable ayuda. ¿Cómo le va en Guangzhou? Definitivamente le transmitiré sus saludos e invitación. Seguramente lo recordaré a usted y a su invitación. Para él, los empresarios estadounidenses son bienvenidos a realizar inversiones en Guangzhou. Su valioso consejo es muy bienvenido. Usted, como tiene una agenda apretada, no le quitaré más tiempo. Muchísimas gracias por venir. Espero que vuelvas a visitar Guangzhou. Espero poder servirte.

A su servicio organizar una cena/banquete/almuerzo en honor de… cena de bienvenida cena informal almuerzo (con información o discurso especial, etc.) almuerzo comida ligera almuerzo de trabajo almuerzo de trabajo cena/almuerzo buffet banquete de agradecimiento cena de regreso banquete de despedida. cena celebración banquete fiesta de alegría recepción recepción Celebrando el 45.º aniversario de la fundación de la República Popular China Recepción Celebrando el 45.º aniversario de la fundación de la República Popular China cóctel fiesta del té mesa del día/a la carta servir un plato Aquí es tu asiento. Por favor, toma asiento. Disfruta de esta feliz reunión. Por favor, diviértete en casa. Por favor, ¿qué te gustaría beber? y..., por... Senador ¡Salud por la salud! En este punto propongo un brindis: por la cooperación entre... y... , por la salud del Senador... ¡Salud! Por último, tomando esta copa de buen vino, Propongo un brindis por… ¡Por favor, levanten su copa y únanse a mí para brindar por la salud de todos nuestros amigos presentes! Les pido que levanten su copa y se unan a mí para brindar por la salud de todos nuestros amigos presentes. A usted. Brindemos por su salud. Brindaré por eso. Lo que quieran. Disculpen un momento. Espero que lo disfruten, damas y caballeros, el espectáculo comenzará pronto, así que tomen asiento lo antes posible. posible. Damas y caballeros, buenas noches. El concierto/espectáculo comenzará pronto. Por favor, tomen asiento. Gracias. La recepción comenzará ahora. Ahora comenzará la recepción. Todos se ponen de pie y tocan el himno nacional.

Todos levántense, por favor. Para el Himno Nacional de la República Popular China. Tengo el honor de invitar a los distinguidos invitados que participan en la recepción... La ceremonia de apertura ya ha terminado. Con esto concluye la ceremonia de apertura. Gran celebración que celebra el primer aniversario de la creación de... Saludos al primer FIFA de... Con motivo de la temporada, me gustaría extenderles mis mejores deseos de temporada. , todo el éxito en sus proyectos futuros, buena salud y una familia feliz. ¡Felicidades cordiales por su reciente eclesión como... celebrar una reunión/seminario/conferencia/foro/simposio patrocinador/patrocinador/coorganizador patrocinador/patrocinador/organizador/coorganizador! entrar en negociaciones hacer representaciones con alguien sobre algo/acordar con alguien conversaciones a nivel de trabajo conversaciones de contraparte puntos de la agenda temas de la agenda tema para la discusión calendario mutuamente acordado sesión de apertura sesión plenaria introducción presentación panel de discusión celebrar consultas con las organizaciones involucradas. Una ronda de conversaciones sobre un memorando de entendimiento. Ahora declaro abierta la reunión. Invito al representante de... a tomar la palabra. Ahora me gustaría ofrecerles una breve descripción de la economía de Guangzhou. Eso es todo, gracias. Eso es todo por mi presentación. Gracias. Permítanme decir esto primero. Hasta aquí mis comentarios por ahora. Eso es todo lo que tengo que decir.

Eso es todo lo que quiero decir. ¿Le gustaría comenzar con cuestiones de principios o cuestiones específicas? Me pregunto si le gustaría comenzar con cuestiones de principios o cuestiones específicas. Si está de acuerdo (con su permiso), permítame comenzar con una cuestión. Antes de abordar esa pregunta, me gustaría comentar lo que acaba de decir. Antes de abordar ese tema, deseo hacer algunos comentarios/observaciones sobre su presentación. ¿Qué opina sobre este asunto? Deseo beneficiarme de sus opiniones sobre este asunto./ ¿Cuál es su opinión sobre este asunto?/ ¿Cómo? ¿Entiende este asunto? Propongo aplazar la reunión durante diez minutos. Propongo una pausa de diez minutos. Me gustaría continuar ahora con la pregunta. Continuaré donde lo dejamos hace un momento. Lo siento, déjame interrumpir. Perdón por la interrupción pero claro. Sin falta. Lo que digas no tengo ninguna objeción. No tengo ninguna objeción. No tenemos ninguna objeción a este tema. Nos oponemos a esta pregunta. Nos complace saber que cree que esta fecha es adecuada. Me pregunto si esta fecha sería adecuada para usted. ¿Cómo fue la reunión de esta mañana? envíenos una respuesta positiva lo antes posible. Le agradeceríamos mucho que nos diera su compromiso favorito y rápido lo antes posible. Asegúrese de enviar una carta de intención antes del 1 de agosto. Le rogamos que envíe la carta de intención a más tardar el 1 de agosto. Enrede este tema, defienda la frugalidad, defienda la frugalidad por el bien de la propiedad nacional y la amistad que ha resistido la prueba del tiempo me dejó una profunda impresión.

La amistad probada por el tiempo me deja una profunda impresión. Vigilar de cerca promover una cooperación estrecha estimular/promover una cooperación intensiva...

Un conjunto completo de artículos relacionados con el comercio exterior en inglés. sugerencias de correo electrónico:

★ Ejemplo de formato de correo electrónico en inglés para comercio exterior

★ Ejemplo de formato de correo electrónico en inglés para comercio exterior

★ Ejemplo de formato de correo electrónico en inglés para comercio exterior

★ Ejemplo de carta de correspondencia en inglés para comercio exterior (4)

★ Plantillas de correo electrónico traducidas al inglés para invitar a amigos

★ Plantillas de correo electrónico de comercio exterior en inglés

★ Plantillas de correo electrónico comercial en inglés de uso común

★ Siete consejos para escribir correos electrónicos en inglés a su jefe

★ Ejemplos y traducción de correos electrónicos de comercio exterior

★ Correo electrónico completo en inglés Muestras