Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento de perdida de peso - ¿Quién es Tang Tao? ¿Cuál es la relación entre Tang Tao y Lu Xun?

¿Quién es Tang Tao? ¿Cuál es la relación entre Tang Tao y Lu Xun?

El nombre original de Tang Tao era Tang Duanyi. Solía ​​usar los seudónimos Fengzi, Hui'an, Wei Chang, Qiu Rushan, Sangtian, etc. Nació el 3 de marzo de 1913 en el condado de Zhenhai. Provincia de Zhejiang Actualmente vive en Fanli, calle Yongjiang, distrito de Jiangbei. Más tarde, la escuela primaria central de la ciudad de Yongjiang pasó a llamarse escuela Tang Tao en memoria del Sr. Tang Tao. Tang Tao abandonó la escuela debido a la pobreza cuando estaba en la escuela secundaria. Trabajó como recolector de cartas en la oficina de correos de Shanghai y comenzó a escribir a tiempo parcial. Comenzó a dedicarse a la escritura amateur en la década de 1930, principalmente prosa y ensayos. Su estilo era cercano al de Lu Xun, y conoció a Lu Xun. Comenzó a publicar ensayos y ensayos en 1933 y luego conoció a Lu Xun. Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, persistió en el movimiento cultural antijaponés en Shanghai y participó en la edición y edición de la primera edición de "Las obras completas de Lu Xun". También apoyó el semanario "Lu Xun Feng", editó la "Serie del Círculo Literario" y se desempeñó como maestro de escuela secundaria. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, regresó a la oficina de correos, coeditó el "Weekly" con Ke Ling y participó en los movimientos democráticos contra la persecución, la guerra civil y el hambre. "Weekly" fue prohibido y reimpreso en "Wenhui Po·Pen Club". Después de la fundación de la República Popular China, se dedicó al estudio de las obras de Lu Xun y la historia de la literatura china moderna, persistió en escribir ensayos y prosa, y sirvió sucesivamente como profesor en la Universidad de Fudan y en la Escuela de Teatro de Shanghai, diputado director de la Oficina Municipal de Cultura de Shanghai, secretario de la secretaría de la sucursal de Shanghai de la Asociación de Escritores Chinos y miembro de la "Nueva Tierra de la Literatura y el Arte", editor adjunto de "Literary Monthly", etc. En 1959, se desempeñó como investigador en el Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias Sociales. Fue miembro del segundo, tercer y cuarto Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, representante de la cuarta y quinta. Congreso Nacional del Pueblo y director de la Asociación de Escritores Chinos. Los pensamientos y el arte de sus ensayos están profundamente influenciados por Lu Xun. Critican los males actuales, tienen discusiones feroces y, a veces, son líricos, con significados significativos. Ha publicado colecciones de ensayos "Colección Tui Bei". " y "Colección Hai Tian" sucesivamente. , "Libros cortos y largos", "Ensayos seleccionados de Tang Tao", etc., colecciones de prosa "Colección Luofan", "Hui'an Shuhua", etc., colecciones de ensayos "Aprendiendo de Lu Xun", "Pensamientos estéticos de Lu Xun", Colección "On Sea Mountains", etc. Es el editor en jefe de "Historia de la literatura china moderna". También edita el "Suplemento de las obras completas de Lu". Xun" y "Suplemento a las Obras Completas de Lu Xun". En 1978, se desempeñó simultáneamente como profesor, estudiante de maestría y supervisor de doctorado en la Escuela de Graduados de la Academia China de Ciencias Sociales. Tang Tao murió de una enfermedad en Beijing el 4 de enero de 1992, a la edad de 78 años.

Tang Tao escribió una gran cantidad de prosa, ensayos y reseñas actuales a lo largo de su vida, y registró importantes actividades editoriales en la historia de la literatura moderna en forma de "Hui'an Shuhua". Tang Tao es uno de los fundadores de los estudios de Lu Xun y un académico autorizado reconocido en el país y en el extranjero. Participó en el trabajo de edición de la edición de 1938 de "Las obras completas de Lu Xun" y también editó y publicó el "Suplemento del". Obras completas de Lu Xun" y "Suplemento de las obras completas de Lu Xun". Compiló y revisó los artículos perdidos de Lu Xun. Su serie de escritos sobre las creaciones de Lu Xun gozan de una gran reputación en la historia de la investigación de Lu Xun. Tang Tao es también uno de los pioneros en el campo de la investigación de la literatura china moderna y ha realizado importantes contribuciones en materiales históricos y teoría histórica: La "Historia de la literatura china moderna" (3 volúmenes) y "Una breve historia de la literatura china moderna". editados por él son importantes para estudiar la literatura moderna. Una obra literaria importante, está catalogada como un libro de texto general para artes liberales en colegios y universidades. Tang Tao es a la vez escritor y erudito. Sus talentos cubren muchos aspectos. Sus obras como "Colección Luofan", "Hui'an Shuhua" y "Pensamientos estéticos de Lu Xun" todavía son elogiadas por la gente y fueron editadas. por él y Yan Jiayan. Su "Historia de la literatura china moderna" ha sido popular durante décadas como libro de texto de artes liberales en colegios y universidades de todo el país. Como muchas celebridades, puso lo más importante al final, que era escribir una "Biografía de Lu Xun". Desafortunadamente, hasta su muerte en 1992, sólo había escrito 100.000 palabras, lo que representa tres tercios del plan del libro. una parte.

Tang Tao admiraba a Lu Xun, y lo más glorioso de su vida fue su amistad con Lu Xun. Antes de conocer a Lu Xun, a menudo escuchaba a la gente comentar que Lu Xun era sospechoso, tenía mal carácter y le encantaba maldecir. Entonces él lo creyó y no se atrevió a acercarse a él. Entre 1933 y 1934, Lu Xun escribió a menudo artículos en "Free Talk", un suplemento de Shenbao, atacando los males actuales. Tang He estaba aprendiendo a escribir en ese momento y también contribuyó a este suplemento. De vez en cuando escribía algunos artículos "espinosos". Algunas personas pensaron que Tang He era el seudónimo de Lu Xun nuevamente, por lo que comenzaron a atacarlo. Tang Tao se sintió muy culpable y quiso disculparse frente a Lu Xun, pero no se atrevió a verlo por temor a culparlo, lo que lo inquietó bastante.

El 6 de enero de 1934, Li Liewen, editor de "Free Talk", entretuvo a los invitados en Guyixuan en Shanghai. Tuvo una reunión con escritores frecuentes y una fiesta de despedida para Yu Dafu y su esposa. Tang Xi conoció a Lu Xun por primera vez aquí. Después de que los dos intercambiaron nombres, Lu Xun continuó: "El Sr. Tang escribió el artículo y me regañaron en su nombre". Tang Tao se sintió ansioso y tartamudeó.

Lu Xun vio su vergüenza y rápidamente cambió de tema y preguntó: "¿Tu apellido es realmente Tang?" Dijo: "Tu apellido es realmente Tang". "Oh, oh", Lu Xun lo reconoció y parecía muy feliz, "Yo, él". También tenía el apellido Tang." Mientras decía eso, se rió. Resulta que Lu Xun usó una vez el nombre "Tang Qi". Después de que Tang Yu lo entendió, también se rió. Las dudas que se habían acumulado en su corazón durante mucho tiempo desaparecieron.

Lu Xun era amable y entusiasta con las personas en el mismo frente ideológico, especialmente con los jóvenes. El 25 de julio de 1934, Lu Xun se resfrió mientras tomaba una siesta, tenía dolor de cabeza, fiebre y se sentía. Débil por todas partes. Recibió una llamada de Tang Xi para pedirle consejo. Después de recibir la carta, fue a la librería Uchiyama abierta por los japoneses y pidió una lista de libros japoneses, que le fue enviada el 9 de agosto. Los títulos de los libros con flechas fueron recomendados por el propietario de la librería, Uchiyama Wanzou. Había 9 tipos en total. Lu Xun rodeó las flechas y seleccionó 4 tipos que pensó que podrían posponerse o no comprarse. Aunque Lu Xun no dijo nada, Tang Tao lo sabía en su corazón: un recolector de cartas en la oficina de correos no podía permitirse comprar muchos libros a la vez. Puede describirse como reflexivo y considerado. El mismo día, Lu Xun también leyó 4 manuscritos a otro joven y envió 3 manuscritos a "Free Talk" y 1 a "Dong Xiang", todos con cartas de presentación. Lo que recibió fue "un dolor bastante severo en el hipocondrio". ".

A finales de 1934, una revista de Shanghai solicitó artículos y el título era "Libros que me encantaba leer en 1934". Tang Tao completó la "Historia de la cultura mundial" de Wells y el "General" de Xiao Yishan. Historia de la dinastía Qing" 》 son dos de los más legibles, publicados en la edición de enero de 1935 de la revista. El 19 de abril del mismo año, Lu Xun escribió una carta a Tang Jie, comparando la "Historia general de la dinastía Qing" con la "Historia antigua de China" de Xia Zengyou, que le pareció buena, pero también señaló: "Hay "Es probablemente una especie de Xiao Yishan. Es un resumen aproximado". Lu Xun creía que los jóvenes deberían leer algo de historia, pero no estaba satisfecho con los libros de historia general que solo registraban resúmenes y no escribían sobre el contenido de la vida social. A partir de entonces, Tang Tao se interesó por la historia. En su vida de estudio independiente, una vez abandonó la filosofía y estudió historia. Posteriormente, escribió menos ensayos para prepararse para la compilación de historia literaria.

Cuanto más conocía Tang Tao a Lu Xun, más lo apreciaba y no devaluaba su humanidad apreciando su sabiduría. En el libro "Libro de la vida" escrito por Tang Jian, recordó el pasado y habló sobre sus interacciones con Lu Xun, lo que hizo que la gente realmente sintiera el lado interesante y divertido de Lu Xun. Una vez, un funcionario local prohibió a los estudiantes y a las mujeres nadar juntos, lo que provocó revuelo en la ciudad. Lu Xun dijo: "Para trazar completamente la línea, es mejor emitir otra orden que estipule que hombres, mujeres, viejos y jóvenes, y todo tipo de personas, etc., deben usar máscaras antigás para evitar la circulación del aire y prevenir la exposición. . De esta manera, todos están... ¡Bien! ¡Bien!" Las personas que escuchaban ya se reían incontrolablemente, pero Lu Xun se levantó de nuevo y simuló caminar con una máscara de gas.

En otra ocasión, Tang Tao y Yu Dafu escucharon a Lu Xun contar historias juntos. Cuando se encontraron al día siguiente, Yu Dafu dijo: "Lu Xun es increíble. Leí muchos libros y no pude encontrarlos. fuente de las historias que contó." La historia contada por Lu Xun dice así: "Había un monje eminente en cierto lugar que no podía morir cuando estaba a punto de morir porque nunca había tenido relaciones sexuales con mujeres cuando sus discípulos. Al ver que estaba sufriendo, decidieron pagarle a una prostituta para que le permitiera experimentarlo. La prostituta se quitó los pantalones. El eminente monje lo miró y de repente se dio cuenta: "¡Oh, resulta que es como una monja!". Después de decir esto, Tang Tao y Yu Dafu admiraron el profundo significado de esta historia.

Cultura significa una especie de continuidad. Después de la muerte de Lu Xun, editar y publicar "Las obras completas de Lu Xun" se convirtió en el deseo ansioso de la gente. La obra de 20 volúmenes se publicó finalmente en 1938, lo que constituyó un acontecimiento importante en los círculos ideológicos y culturales de China. Cuando lo estaba escribiendo, Tang Hu también participó en parte del trabajo de revisión, que fue una tarea que solicitó. Entre los manuscritos, algunos de ellos no estaban finalizados, y también había oraciones correctas e incorrectas y significados de palabras intercambiables. Seis o siete personas se reunieron en un pequeño pabellón, trabajaron un rato y discutieron durante un rato. Finalmente terminé el manuscrito. Se han revisado 6 millones de palabras.

No mucho después de que se publicara la colección de fotos de Quan Tang Tao con alguien frente al Monumento Lu Xun en Japón, A Ying le escribió a Xu Guangping, diciéndole que, hasta donde él sabía, si se perdieran todas las Se recopilaron artículos, se podría formar una colección. Un volumen. Más tarde, la situación en Shanghai cambió drásticamente y el asunto volvió a archivarse. Tang Tao hizo todo lo posible y pasó por muchos peligros para salvar varias cajas de libros antiguos, pero no las hojeó. No fue hasta 1945 que tomó las transcripciones y comenzó a escribir más de 40 apéndices a las obras completas. Esto se completó el 6 de octubre de 1946, el décimo aniversario de la muerte de Lu Xun. Se consideró como su memoria y conmemoración. Lu Xun. Después de la publicación del "Suplemento de las obras completas de Lu Xun", Tang Jian recopiló sucesivamente algunos de los artículos y manuscritos perdidos de Lu Xun. Después de un año de investigación y revisión, completó la secuela de 350.000 palabras a finales de 1951.

Todas las reliquias que se pueden encontrar han sido recopiladas aquí. Entre las que no se han encontrado, hay una traducción de "Investigación sobre el mundo ideológico de los niños" las que se han encontrado pero no incluidas son una traducción de "Alexander Blok"; "porque es obra original de Trotsky. Esto sentó una base sólida para la futura reedición de "Las obras completas de Lu Xun".

Para nosotros sólo es importante lo que nos afecta. La influencia no crea nada, sólo despierta. El trato que Lu Xun le dio a Tang Tao es un ejemplo. Sin Lu Xun, ¿cómo sería la dinastía Tang? Lógicamente hablando, su existencia le diría a la gente quién es él, pero ciertamente no es el Tang Tao que la gente piensa de él ahora. El gran hombre lo llevó más lejos de lo que podría llegar por sí solo.