¿De qué dinastía vino Wu Gang?
¿De qué dinastía proviene Wu Gang?
De hecho, Wu Gang no pertenece a ninguna dinastía, sino que es una figura de mitos y leyendas. La expedición de Wu Gang a Guangxi es uno de los mitos y leyendas de la antigua China. Según la leyenda, Wu Gang en la luna fue castigado por el Emperador del Cielo y fue al palacio de la luna para talar los árboles de osmanthus, y los árboles de osmanthus también se unieron a las filas de la tala. El Emperador del Cielo tomó este trabajo interminable como un castigo para Wu Gang.
El mito de que Wu Gang talara uno en Guangxi
Se dice que hay un laurel de 500 pies de altura en la luna. En la dinastía Han, había un hombre llamado Wu Gang que estaba obsesionado con los cuentos de hadas y no se concentraba en la lectura. Entonces el Emperador del Cielo estaba furioso y lo detuvo en el Palacio de la Luna. Le ordenó que talara el árbol de osmanthus y le dijo: "Si puedes talar el árbol de osmanthus, obtendrás la magia de la inmortalidad". Corta el árbol de laurel, pero cada vez que Wu Gang corta el árbol de laurel, el árbol se dañará. Pronto estará bien. Día tras día, el deseo de Wu Gang de cortar osmanthus no se cumplió, por lo que Wu Gang cortó osmanthus en la luna durante todo el año, pero el árbol no se pudo talar. Las generaciones posteriores pueden ver la imagen de Wu Gang cortando osmanthus sin cesar en la luna. Vea "Youyang Zajuan Wo Tian Zhi" de la dinastía Tang Duan.
En mitos y leyendas, Wu Gang estudió como inmortal y fue castigado por el Emperador del Cielo por talar el árbol de osmanthus en el Palacio de la Luna. A medida que talaban árboles, seguían talándolos. Véase "Shi Cheng Youyang Zajuan·Wo Tian Zhi" de Tang Duan.
La historia mítica de Ghost 2 de Wu Gang
Wu Gang, también conocido como Wu Quan, era de Xihe. Sun Boling, el hijo del emperador Yan, tuvo una aventura con la esposa de Wu Gang tres años después de que Wu Gang se fuera de casa y dio a luz a tres hijos. Wu Gang mató a Bo Ling furioso, enfureció al emperador Yan, envió a Wu Gang a la luna y le ordenó talar el árbol de la inmortalidad, el laurel. Los laureles pueden alcanzar hasta 500 pies de altura y se pueden talar juntos. El emperador Yan utilizó este trabajo interminable como castigo para Wu Gang. La esposa de Wu Gang también se sintió culpable por lo que le pasó a su marido y ordenó a sus tres hijos que volaran a la luna para acompañar a Wu Gang. Uno se convirtió en sapo, otro en conejo y el tercero en serpiente. Ver "El Clásico de Montañas y Mares".
Historia mítica tres de los fantasmas de Wu Gang
Wu Gang en "Southern Gate" está muy cerca de Chang'e en la luna, pero a menudo cuelga para saludar a Chang'e y descuida sus deberes. Cuando el Emperador de Jade se enteró, se enojó mucho y envió a Wu Gang a talar un gran árbol llamado laurel en la luna. Si Wu Gang no hubiera talado el árbol lunar, no habría podido regresar a Nantianmen y ver a Chang'e.
Wu Gang cortó y cortó durante medio año desde el invierno hasta el verano. Cuando llegó el momento de talar el árbol, el Emperador de Jade envió un cuervo al árbol de la luna y, con un silbido, Wu Gang colgó. en el árbol. Le quitaron el abrigo. Wu Gang inmediatamente dejó su hacha y persiguió al cuervo. Después de recuperar la ropa, Wu Gang regresó al árbol y vio que todas las ramas y hojas que habían sido cortadas habían vuelto a crecer en el árbol.
A partir de entonces, cada vez que Wu Gang quería talar un árbol, un cuervo se paraba sobre él y cantaba ruidosamente. Mientras Wu Gang detenga su hacha y eche un vistazo, al árbol le crecerán ramas nuevamente. De esta forma, año tras año, Wu Gang siempre talaba más árboles lunares que este. Sólo el 16 de agosto de cada año caerá una hoja de la luna a la tierra. Quien recoja esta hoja de laurel recibirá un suministro interminable de oro, plata y joyas.
La historia de fantasmas de Wu Gang 4
Se dice que hace mucho tiempo, ocurrió una plaga en Xianning y casi un tercio de la gente murió. La gente utiliza varios remedios caseros en vano. Al pie de la montaña Hangbang, hay un joven valiente, leal y filial llamado Wu Gang. Su madre también estaba postrada en cama. El joven sube todos los días a la montaña a recoger medicinas para salvar a su madre.
Un día, Guanyin regresó de su viaje hacia el este y se apresuró a regresar al oeste para celebrar el Festival del Medio Otoño. Al pasar, vio al joven recogiendo hierbas en el acantilado y quedó profundamente conmovido. Le di un sueño por la noche, diciéndole que había un árbol llamado Osmanthus fragrans en el Palacio de la Luna, con flores doradas, y que remojarlo en agua podía curar esta plaga. Desde la montaña Guibang hasta el 15 de agosto, hay una escalera para colgar en el Palacio de la Luna. Esta noche es 12 de agosto y el Festival del Medio Otoño se celebrará en tres días.
Pero para llegar a lo más alto de la lista de colgantes, deberás cruzar siete arroyos profundos y escalar siete acantilados. Se necesitarán al menos siete días y siete noches, pero el tiempo no espera a nadie. Después del 15 de agosto, me perdí el período de floración anual del osmanthus de aroma dulce y tuve que esperar un año más.
Para resumir, este Wu Gang pasó por todo tipo de dificultades y finalmente alcanzó la cima de la lista en la noche del 15 de agosto y alcanzó la escalera al Palacio de la Luna. Agosto es la estación en la que el osmanthus, de aroma dulce, es fragante.
Wu Gang siguió el olor hasta el árbol de osmanthus, miró el osmanthus dorado y vio esta cosa en el mundo. Estaba muy descontento, así que escogió tan fuerte como pudo, siempre queriendo escoger más para salvar a su madre y a los aldeanos. Pero no pude sostenerlo más después de escoger demasiado, así que pensé en una manera. Sacudió el árbol de osmanthus de dulce aroma, haciéndolo caer uno tras otro al río al pie de la montaña. De repente, el agua del río estaba fragante y teñida de amarillo dorado. La gente bebía de este río y todas las enfermedades se curaban, por lo que la gente decía que esto no era un río. Obviamente era el agua salvavidas de un río que era más valiosa que el oro, por lo que la gente llamó a este río Agua Dorada. Más tarde, se añadió un tercio de agua a los caracteres dorados y se llamó "Ganjiang".
Esta noche es la reunión de los dioses que se llevará a cabo en el Palacio Celestial el 15 de agosto, donde admirarán la luna y comerán pasteles de luna. En ese momento, la fragancia del dulce osmanthus se elevó hacia el cielo, alertando a los dioses y enviando a la gente a investigar. Cuando el oficial de policía llegó al Palacio de la Luna, vio que el árbol de osmanthus en el árbol sagrado del Palacio de la Luna y el precioso árbol de osmanthus en el Palacio Ding Gong habían caído al "río seco" del mundo. Se lo informó al Emperador de Jade. El Emperador de Jade estaba furioso después de escuchar esto. Ya sabes, al Emperador de Jade le gusta comer pasteles de luna hechos de osmanthus perfumado. Sin el árbol de osmanthus de dulce aroma, no podía comer pasteles de luna, por lo que envió soldados celestiales a atrapar a Wu Gang.
Después de que Wu Gang lo atrapó, le contó al Emperador de Jade lo que pasó esa noche. El Emperador de Jade se quedó sin palabras después de escuchar esto. Realmente admiraba a este joven. Pero, después de todo, Wu Gang rompió las reglas del cielo. Si no es castigado, no podrá establecer el prestigio del Emperador de Jade. El Emperador de Jade le preguntó a Wu Gang qué quería, y Wu Gang dijo que quería dejarlo pasar.
El árbol de osmanthus fue traído al mundo para ayudar a los pobres. Entonces, al Emperador de Jade se le ocurrió una idea que podría castigar a Wu Gang y aceptar la solicitud de Wu Gang. Dijo que siempre que piques el osmanthus perfumado, podrás quitártelo.
Entonces Wu Gang encontró un hacha grande para talar, con la esperanza de talar el árbol rápidamente. Inesperadamente, el Emperador de Jade lanzó un hechizo y cortó durante mucho tiempo, por lo que Wu Gang cortó durante miles de años. Al ver que el árbol ya no se podía talar, Wu Gang extrañaba su hogar y a su madre, por lo que cada noche del Festival del Medio Otoño dejaba caer una rama de osmanthus en la montaña Guibang para expresar su nostalgia. Año tras año, la montaña Guibang se cubre de osmanthus aromático, y los aldeanos utilizan este osmanthus aromático para preparar té. Xianning ya no es un desastre.