¿Cuáles son las costumbres kazajas cuando nacen los bebés?
En el pasado, la forma de dar a luz en Kazajstán era: si una mujer embarazada tenía dolor de estómago, el hombre pedía a tres o cuatro mujeres awul experimentadas que dieran a luz. La partera aprieta una cuerda para el cabello en el medio de la casa y le pide a la mujer embarazada que se quite los pantalones y se recueste sobre la cuerda apretada. La división del trabajo entre las tres parteras crea una atmósfera tensa y promueve un parto rápido y seguro de las mujeres embarazadas. Una de las parteras se quitó el cinturón Yinzhen y el látigo de cobre materno que colgaban de la pared de la casa lo más rápido posible y los colocó sobre los hombros maternos respectivamente. En primer lugar, significa que la presencia del hombre da valor a la mujer; los dos trabajan juntos para dar a luz a un niño; en segundo lugar, el látigo de cobre puede ahuyentar a los espíritus malignos y mantener a salvo a la mujer embarazada. Otra partera, sosteniendo un cuchillo de carnicero en la mano, tintineaba de un lado a otro en el borde de una gran olla llena de * * *, haciendo un sonido metálico, preparándose para cortar el cordón umbilical del bebé, creando una atmósfera tensa. Una mujer; Tomó el martillo de madera sobre el mortero de trigo y lo golpeó con fuerza en el suelo fuera de la casa de la yurta, haciendo un sonido de golpe. Golpeó la casa de la yurta mientras gritaba: "¿Estás vivo?". Cuando nació, siguió golpeando y gritando que cuando naciera el niño, la mujer del cuchillo debía cortar y atar el cordón umbilical del niño. La mujer es la segunda madre del bebé, la kazaja Kendkaba, y Kazajistán respeta a las madres que cortan el cordón umbilical. Cuando nació la niña, la ropa de la madre no podía envolverla. La mujer con un palo de madera siguió golpeando el suelo y gritó: "¿Estás abajo?". En Harbin, "¿Quieres hablar?". En la sala respondieron: "Tuside" bajó.
Después de ser envuelta en ropa, la madre se sienta alrededor de las cenizas del estiércol de vaca quemado para detener o eliminar el sangrado. Las bolsas de ropa se llaman "kaleb" en kazajo. Llévalo al aire libre, elige un lugar limpio y cava un hoyo redondo para que el niño pueda comer más y crecer más rápido. Después de la fundación de la Nueva China, el departamento de salud promovió métodos de entrega científicos y se prohibieron los métodos de entrega antiguos.
Los kazajos consideran que dar a luz a un niño es un acontecimiento feliz en Awul. Después de que nazca el bebé, se llevará a cabo una ceremonia de reinicio en la Biblioteca Zile Khan y se sacrificará la oveja Haleja. Hombres y mujeres jóvenes vendrán a bendecir a las madres y a los bebés y cantarán "Zilhan Kuzaitou", la "canción de cumpleaños", deseando a madres e hijos seguridad, salud y prosperidad. Generalmente, se canta "Zilhan·Ku Slaughter Head" durante tres noches consecutivas y el propietario sacrifica una oveja para entretener a los turistas y a las mujeres embarazadas. En la fiesta de Qilehan Kuzaitu, personas de mediana edad y mayores que podían asistir a la fiesta de Avul también vinieron a la casa de maternidad en grupos para visitar a adultos y niños, y seguramente les dieron regalos, dinero y cosas.
Los kazajos tienen un proverbio: "Míramelo y dámelo". En idioma kazajo es: "Koler Kolemudekbele". Zil Khan era muy exigente a la hora de comer carne bajo la lluvia. Estaba comiendo carne de cuello de cordero y no se le permitía usar el cuchillo. Agarró la carne del cuello de cordero con las manos y la masticó con la boca. Después de comer la carne, ponía los huesos del cuello en la parte superior de la yurta y los tiraba después de un tiempo.
No utilices un cuchillo para cortar carne ni romper los huesos del cuello para evitar que tu hijo desarrolle la enfermedad del cuello blando. El siguiente es un ejemplo de la canción "Qi Le Khan's Crying Baby Head":
Los niños vienen a la cálida yurta,
Las flores de la pradera florecen para ti.
Que te conviertas en un jinete valiente,
un luchador famoso.