Introducción a Ji Zhenhuai.

Ji Zhenhuai (1913-1997), llamada Wei Zi, estaba embarazada. Originario de Huai'an, provincia de Jiangsu. Miembro de la LND. Investigador de literatura clásica y famoso crítico literario. Se graduó en el Departamento de Lengua y Literatura China de la Southwest Associated University de Kunming en 1941. Se ha desempeñado sucesivamente como estudiante de posgrado en la Escuela de Graduados de la Universidad de Tsinghua, asistente de enseñanza en la Universidad de Tsinghua, profesor asociado en el Departamento de Chino y profesor en el Departamento de Chino de la Universidad de Pekín. Miembro del segundo Comité Central de la LND, miembro permanente del Comité Central del Senado de la LND y presidente de la Asociación Nacional de Investigación Wen Yiduo. Obras publicadas 65438 a 0938. 65438-0979 se unió a la Asociación de Escritores Chinos. Es autor de "Cronología", "Sima Qian", "Lai's", comentarios de "Han Yu Lun", "El desarrollo de la prosa moderna", "Notas sobre la nueva colección de historia antigua de Wang Guowei", etc., y es el editor jefe de "Historia de la literatura china".

Ji Zhenhuai es de la ciudad de Jiqiao, Huai'an, provincia de Jiangsu. Nacido el 26 de junio de 2003, se graduó de la Escuela Secundaria Huaian en la provincia de Jiangsu en 1936; después de graduarse del Departamento Chino de la Universidad Nacional Asociada del Sudoeste en 1941, ingresó a la Escuela de Graduados de la Universidad de Tsinghua y estudió literatura china con el Sr. Wen Yiduo. Después de graduarse en 1944, enseñó en una escuela secundaria. 65438-0946 enseña en el Departamento de Chino de la Universidad de Tsinghua y 65438-0952 está transferido al Departamento de Chino de la Universidad de Pekín. Después de la Revolución Cultural, se convirtió en jefe del Departamento Chino de la Universidad de Pekín y se jubiló en 1986. Murió en Beijing debido a una enfermedad el 14 de marzo de 1997.

Después de graduarse de la Southwest Associated University en 1941, fue a la Universidad de Tsinghua para estudiar como estudiante de posgrado. Su mentor fue Wen Yiduo. 65438-0946 se desempeña como asistente de enseñanza, conferencista y profesor asociado en la Universidad de Tsinghua. En 1952, fue trasladado a la Universidad de Pekín como profesor y director del Departamento de Chino. Se unió a la LND en 1945 y al Partido de los Productores Chinos en 1951. Editor en jefe: "Historia de la literatura china", "Poemas modernos seleccionados", "Poemas seleccionados de las dinastías pasadas", etc. Para cuidar de los estudiantes en la zona de guerra, el decano interino de la universidad, Pan Guangdan, autorizó a Ji Zhenhuai a tomarlo prestado a nombre de un estudiante de la Universidad de Shandong, incluso si se había aprobado el examen de selección. En ese momento, no había estudiantes en los departamentos chinos de la Universidad de Pekín, la Universidad de Tsinghua y la Universidad de Nankai, y solo había un estudiante en todo el departamento. En marzo, la guerra se extendió y la escuela se trasladó al sur. Ji Zhenhuai se inscribió en un grupo de excursionistas en Hunan, Guizhou y Yunnan. Bajo el liderazgo del Sr. Wen Yiduo, viajó más de 3500 millas hasta Kunming. Después de aprobar el examen de transferencia, Ji Zhenhuai se convirtió oficialmente en estudiante universitario en el Departamento de China de la Universidad Asociada del Suroeste, el director del Departamento, Zhu Ziqing, presidió el examen. Como uno de los mentores más influyentes, el Sr. Zhu fue profundamente amado y admirado por Ji Zhenhuai durante toda su vida. Cuando Ji Zhenhuai estudiaba en United University, su familia no tenía apoyo financiero y solo podía vivir de pequeños préstamos mensuales de la escuela. En aquella época, el coste de vida en Kunming era muy alto. De vez en cuando escribía algunos artículos en periódicos y publicaciones periódicas, y las regalías eran muy limitadas. A veces, en los días de préstamos y becas, también es un placer comprar algunas galletas de azúcar en la calle. Pero aun así sacó dinero para comprar algunos libros queridos. En mi tercer año de universidad, la edición de Kunming del Central Daily News publicó "Un estudio preliminar de la gramática (de Laozi)" de Ji Zhenhuai. Este artículo utiliza el método de lingüística comparada del libro "Zuo Zhenxuan Pseudo Research" del sinólogo sueco Gao Benhan para realizar una investigación textual sobre "Lao Tse" y se concluye que "Lao Tse" y "Las Analectas de Confucio" son un sistema gramatical. "Laozi" debería ser un nativo de Qilu de finales del Período de los Reinos Combatientes. El autor de "Laozi" es Dong.

En 1941, Ji Zhenhuai se graduó en la Universidad Asociada del Suroeste en Kunming y trabajó como profesor en la escuela secundaria privada Wuhua, donde era muy popular entre los estudiantes. En julio de 1941, la Universidad de Tsinghua estableció la Escuela de Literatura y el Sr. Wen Yiduo se desempeñó como director del Departamento de Literatura. Después del otoño de este año, Ji Zhenhuai fue admitido en la Escuela de Graduados de la Universidad de Tsinghua, donde estudió como estudiante de posgrado con el Sr. Wen Yiduo. En ese momento sólo había dos estudiantes de posgrado, y el otro era el Sr. Yaoyao, un conocido experto en historia medieval y literatura moderna. Según las regulaciones de la época, el período de estudio para los estudiantes de posgrado era de dos años, mientras que el período de estudio de Ji Zhenhuai era de tres años. Esto es lo que el maestro Wen le propuso a la directora Mei: Ji Zhenhuai puede obtener algunos subsidios financieros mientras trabaja como "asistente de enseñanza a tiempo parcial" mientras estudia para posgrado. 1941 10 El 24 de octubre, Wen Yiduo escribió al Sr. Mei Yiqi, presidente de la Universidad de Tsinghua: "Ji Jun se graduó este año en el Departamento Chino de la Southwest Associated University con excelentes resultados; recientemente repetí mis estudios de posgrado en nuestra escuela con los mejores Resultados Fui admitido. Nuestro instituto está estudiando el puesto de asistente de enseñanza a tiempo parcial y recomienda a Ji Jun como el ganador. Si es posible, todavía espero enviar la carta de nombramiento lo antes posible para que se pueda entregar el trabajo.

El director Mei se ocupó del asunto el mismo día y emitió una instrucción el día 30: "Según el nombramiento, el salario mensual es de 50 yuanes, la escuela dará 20 yuanes como bonificación y el gobierno pagará la mitad del total". gastos de manutención. "Después de eso, el maestro Wen escribió al presidente Mei dos veces en agosto de 1942 y agosto de 1943, sobre el nombramiento y renovación de la ayudantía docente de Ji Zhenhuai, para que pudiera obtener condiciones estables de investigación académica.

Respuesta del Sr. Wen El cuidado y el cultivo de Ji Zhenhuai no solo se reflejan en su vida, sino también en su investigación académica. Los setenta y dos artículos de "Obras completas: mitos y poemas" de Wen Yiduo son un artículo de investigación textual escrito por primera vez por Ji Zhenhuai. y escrito como un primer borrador, y luego fue complementado por el Sr. Wen Yiduo Más tarde, debido a la repetida insistencia de Ji Zhenhuai, este "Setenta y dos cambios" finalmente fue publicado por el Sr. Wen y incluido en "Mito y poesía", sin. El Sr. Ji y el Sr. He Name Sin embargo, el Sr. Wen agregó una "nota adicional" para elogiar con entusiasmo los logros de Ji Zhenhuai y se negó a enterrarlo. Además, entre 1955 y 1957, fue enviado por el Ministerio de Educación Superior. Se desempeñó como profesor extranjero en el Departamento de Historia y Lenguas Orientales de la Universidad Carolina en Checoslovaquia. Antes de la reestructuración del departamento, el Sr. Ji trabajó en la Universidad de Tsinghua y luego enseñó en la Universidad de Pekín como discípulo privado del Sr. Wen Yiduo. y el Sr. Zhu Ziqing, recopiló las obras antiguas de los dos caballeros y publicó la "Cronología de Zhu Wen" como "Wen Yiduo". Dedicó mucha energía a la publicación de "Las obras completas", para que la gente pueda hacerlo. tiene una comprensión más profunda de los personajes y escritos de estos dos grandes eruditos en su enseñanza e investigación, puso en práctica su espíritu y métodos de investigación.

Resumiendo las contribuciones de Wen Yiduo y Zhu Ziqing en el estudio. En el campo de la historia literaria, el Sr. Ji cree que su carrera final es escribir una historia general completa. Mencionó muchas veces que tanto el Sr. Wen como el Sr. Zhu están interesados ​​en escribir la historia de la literatura china y la crítica literaria. Tras la temprana muerte de sus dos mentores, el Sr. Ji se sintió responsable de cumplir sus últimos deseos, y su estrategia de investigación para captar miles de años de literatura china también se benefició de los maestros Wen y Zhu. Cuando el Sr. Wen investigó la literatura clásica china, comenzó. con el poeta Du Fu y "amplió el estudio de Du Fu a toda la poesía Tang; desde la dinastía Tang hasta las Seis Dinastías, las Dinastías Han y Wei, hasta el origen de la poesía antigua, Chu Ci, y El Libro de las Canciones (Wen Yiduo) El Sr. Zhu y el estudio de la literatura tradicional china); el Sr. Zhu estudió la historia de la crítica literaria china. "En primer lugar, se centró en el análisis y la investigación de algunos conceptos tradicionales en la historia de la crítica desde la antigüedad. aclarando sus significados originales y cambios en varias épocas" (Memorial 30 aniversario de la muerte de Pei). La investigación del Sr. Ji sobre la historia de la literatura china también siguió a los Sres. Wen y Zhu como modelos y adoptó un método factible de combinar "avances clave" y "tomar puntos para cubrir áreas". Nacido en Huai'an, provincia de Jiangsu, en 1913.

Se graduó de la escuela secundaria Huaian en la provincia de Jiangsu en 1936.

Después de graduarse de la Southwest Associated University en 1941, fue a la Universidad de Tsinghua para estudiar como estudiante de posgrado, con Wen Yiduo como su tutor.

Después de graduarse en 1944, enseñó en una escuela secundaria.

65438-0946 se desempeña como asistente de enseñanza, conferencista y profesor asociado en la Universidad de Tsinghua.

En 1952, fue trasladado a la Universidad de Pekín como profesor y director del Departamento de Chino.

Se unió a la LND en 1945.

En 1950 d.C. se publicó una importante biografía de Sima Qian.

Se unió al Partido Comunista de China en 1951. Editor en jefe: "Historia de la literatura china", "Poemas modernos seleccionados", "Poemas seleccionados de las dinastías pasadas", etc.

Desde 1965 hasta principios de la década de 1960, él y You Guoen editaron el famoso libro de texto de artes liberales en cuatro volúmenes "Historia de la literatura china" en colegios y universidades, siendo responsables de la poesía Ming y Qing y la literatura moderna.

Después de la "Revolución Cultural", se convirtió en presidente del Departamento Chino de la Universidad de Pekín y se jubiló en 1986.

Redactor Jefe.

Murió en Pekín a causa de una enfermedad el 14 de marzo de 1997. El profesor Ji Zhenhuai es un famoso historiador literario. De 1946 a 1986 enseñó en la Universidad de Tsinghua y en la Universidad de Pekín. De 1979 a 1984 se desempeñó como jefe del Departamento Chino de la Universidad de Pekín. En sus primeros años en Southwest Associated University, estudió con el Sr. Wen Yiduo y el Sr. Zhu Ziqing. Cuando era estudiante de posgrado en la Escuela de Graduados de la Universidad de Tsinghua, era el orgulloso discípulo del Sr. Wen Yiduo. El Sr. Ji heredó su legado y llevó adelante el espíritu del antiguo lema de la Universidad de Tsinghua de "respetar la virtud y la superación personal" y dedicó su vida a la educación superior y la investigación literaria. Lleva muchos años enseñando y se ha ganado una gran reputación en todo el mundo. Erudición rigurosa, estilo recto de estudio y búsqueda de la ciencia.

Cada vez que escribe un artículo, tiene que pensar en él una y otra vez, agregándolo, revisándolo y perfeccionándolo constantemente hasta que se sienta más maduro antes de actuar. Nunca quiso causar sensación, sino que estudió problemas con los pies en la tierra, exploró la verdad y aportó algo tangible y valioso al mundo. Dijo: "No importa cuán extenso sea el artículo, ya sea sobre personas antiguas o actuales, ahora estoy trabajando duro; cada artículo que escribo, incluso si tiene solo mil palabras, es el resultado de una batalla".

En la investigación académica, el Sr. Ji nunca quiere tomar atajos ni tomar atajos. El manuscrito de Han Yu se completó antes de la Revolución Cultural, pero no se publicó a tiempo debido a diez años de agitación. En 1983, la librería Qilu solicitó contribuciones del Sr. Ji. A pesar de los esfuerzos del estudiante Xia Xiaohong por persuadirlo, el Sr. Ji se negó a vender. Vino a pedirlo con la advertencia de Du Fu y no se arrepintió en absoluto. Sintió que había muchas áreas en el manuscrito que necesitaban ser complementadas y procesadas, y sintió lástima por los lectores al mostrar su antiguo rostro. Como el asma ocurre con frecuencia, las cataratas empeoran y cada vez es más difícil pedir prestados y leer libros, la revisión del "idioma chino" sigue siendo a veces difícil. Deliberadamente hizo grandes ajustes a la estructura general del libro y colocó a Han Yu en el trasfondo cultural de la dinastía Tang para su investigación y discusión. Esto requiere releer mucho material. ¡Qué coraje debe tener una persona anciana y frágil para tomar tal decisión! Como era de esperar, el Sr. Ji empezó desde cero con "Complete Tangwen". Estudió los principales acontecimientos de la vida de Han Yu uno por uno y nunca los dejó pasar fácilmente. Aunque no completó el trabajo hasta su muerte, su espíritu siempre inspirará a otros.

El Sr. Ji no sólo es muy riguroso y meticuloso en su erudición, sino que también es muy humilde y tiene un gran respeto por sus predecesores, pares y generaciones más jóvenes de académicos. Su antología fue prologada por sus discípulos; el Sr. Qian Zhonglian de la Universidad Normal de Jiangsu fue bueno anotándola. Fue un gran escritor y anotó a Han Yu, Lu You y Huang Zunxian. El maestro Ji admira mucho al maestro Qian. A menudo elogia al maestro Qian frente a sus estudiantes por su profundo conocimiento. Se puede decir que está impresionado por su conocimiento. No sólo contrató al Sr. Qian para que sirviera como consultor para la rama de literatura moderna de la "Enciclopedia de China", sino que también organizó especialmente el lugar para la finalización de la entrada que se llevaría a cabo en la casa del Sr. Qian, el Hotel Wudong. junto a la Universidad Normal de Jiangsu. A lo largo de los años, además de leer, enseñar e investigar, el Sr. Ji ha escrito muchos poemas. Cuando estaba en la escuela secundaria, publicó cinco cuartetos de siete caracteres en la revista Huai'an Hui para describir las escenas de las víctimas que escapaban de la hambruna, lo que atrajo la atención de algunos profesores. En la clase de composición de la escuela secundaria, escribió tres canciones llamadas "Farmer's Sigh". El maestro He Shaochun las elogió como baladas antiguas. Cuando el Sr. Luo Yong estaba en la universidad, creía que los poemas de Ji Shi "tienen que ver con el temperamento y son ricos en concepción artística, pero a veces también tienen oraciones superficiales y débiles. Sería beneficioso leer más. Más tarde, también estudió". en la clase de poesía Song del profesor Zhu Ziqing. "Desde entonces, ha habido influencia de la poesía Song, y el cambio de estilo de poesía es como la práctica de la poesía Song". Desde la escuela secundaria hasta principios de la década de 1990, el Sr. Ji mantuvo el hábito de escribir poesía durante casi 70 años. Estos poemas no son sólo registros de su vida y obra, sino que también reflejan los cambios sociales en diferentes épocas. En su trabajo de investigación, una vez editó "Poemas modernos seleccionados", realizó una investigación especial sobre la mayoría de los poetas de finales de la dinastía Qing y, combinado con su propia creación, presentó su propio conjunto de puntos de vista sobre la situación actual y el desarrollo de la nueva poesía:

"La nueva poesía ha tomado el camino equivocado y no puede seguir el ritmo de la 'revolución poética' de finales de la dinastía Qing. Por supuesto, no pueden tener éxito. La nueva poesía tiene que regresar". no hay futuro... La popularidad de la poesía antigua ahora es superficial... porque todavía no hemos encontrado una salida. Todos en la última dinastía Qing, como Huang Zunxian, Kang Youwei y Liang Qichao, todos. Comencé a buscar esta salida... Durante el período del 4 de Mayo, surgió la poesía vernácula, y la poesía antigua no se extinguió, pero nadie encontró una salida... Parecía que el viejo estilo iba a ser Se rompe el límite entre la poesía de estilo y la poesía vernácula, se busca una nueva salida, se aclara la dirección y el método y se abre un nuevo camino... Luego, "El viejo estilo contiene una nueva concepción artística" de Liang Qichao continúa, y parece que. podemos sacar una conclusión. ""... ..Las rimas de hoy se pueden relajar, pero aún se deben enfatizar las ligaduras, centrándose en la confrontación, y se deben hacer más esfuerzos para completarlas “Si quieres ser innovador, tú. debe captar el interés por el contenido e integrar forma y ritmo "...El lenguaje se ha enriquecido con los cambios de los tiempos, y la poesía necesita ser coordinada." "La poesía no puede desempeñar un papel narrativo sin la historia, por lo que la poesía cancela su labor". y vuelve a ser un literato herramienta de creación, por lo que su valor ha disminuido.

.....También podemos discutir el papel de la historia, no discusión, sino discusión... es decir, plantear preguntas, hacer que la gente piense y estudie, y hay historia detrás de esto. La poesía moderna comenzó a cambiar de Gong Zizhen a Lu Xun y alcanzó un nuevo nivel de desarrollo. La poesía del Presidente Mao es un acontecimiento que hace época. "Me imagino que la poesía en un nuevo estilo es liberadora y puede mostrar un mundo nuevo. La composición de las palabras es independiente de la lengua vernácula". Proviene de la poesía clásica y tiene el color de la poesía moderna. Las canciones populares, las óperas Yuan y Ming y los tanci todavía se utilizan. Deben poder narrar y discutir, y deben poder adaptarse a cosas nuevas, nuevos términos, nuevos conceptos y nueva cultura. No hace falta que sea un poema largo, también se pueden escribir poemas cortos. La cultura en prosa es inevitable, pero no tiene por qué ser insulsa. En definitiva, está determinado por el contenido. ”