¿Cómo traducir el texto clásico chino "La nación es un buen ladrón"?
El gran maestro del estado de Qi era muy rico, pero el gran maestro del estado de Song era muy pobre. Pasó de Song a Qi y le preguntó cómo hacer una fortuna. El hombre de apellido Zhou le dijo: "Soy bueno robando. Un año de autosuficiencia, dos años de autosuficiencia y tres años de buena cosecha. A partir de entonces, se dio caridad a (todos) los vecinos de la pueblo." El hombre de apellido Xiang estaba muy feliz. Sabiendo que es ladrón, pero sin saber ser ladrón, derriba muros y casas. Sus manos no podían tocar ni ver nada. No pasó mucho tiempo antes de que el hombre fuera declarado culpable de robo y confiscada la propiedad de sus antepasados.
La persona llamada Xiang pensó que la persona llamada Guo lo estaba engañando, así que se quejó con él. El hombre de apellido Guo preguntó: "¿Cómo te convertiste en ladrón?". El hombre de apellido Xiang contó su historia. El hombre de apellido Guo dijo: "¡Jaja! ¿Estás muy lejos de ser un ladrón? Ahora déjame decirte. Escuché que a veces el momento, el lugar y las personas adecuados son favorables. Robo los beneficios del cielo y la tierra: las nubes y la lluvia nutre todas las cosas y hace crecer mis plántulas. I Se levantaron las cosechas, se construyeron mis muros y se construyeron mis casas, robé los animales en la tierra, y también robé los peces y las tortugas en el agua. , ni cultivos, ni tierra, ni árboles, ni animales, peces y tortugas nacen en el cielo y en la tierra. ¿Cómo puedo poseerlos? Pero si robo el cielo, será inofensivo y los tesoros de oro, jade, y todas las riquezas son recolectadas por otros, ¿cuál te pertenece? ¿Cómo puede resentirse (por mí) cuando fue declarado culpable de robar esas cosas?"
Xiang estaba desconcertado y pensó que Guo le estaba mintiendo. nuevamente, así que fue a visitar al Sr. Dongguo y le pidió consejo. El Sr. Dong Guo dijo: "El método de obtener objetos extraños con el apellido Guo fue un acto de justicia, por lo que no fue castigado; su comportamiento de obtener objetos extraños fue un robo egoísta, por lo que fue condenado y castigado".
Interpretación de palabras clave en "El buen ladrón del Reino de Piedra":
De la dinastía Song (a la dinastía Qi)
Una metáfora de ser un ladrón (entiendes)
No explorar los muertos; Para explorar (tomar, tomar)
El país equivocado también está mal (descarrilamiento).
Y si es un ladrón (tú)
Cultivar nuestros cultivos, cultivar nuestros cultivos (hacer...crecer)
Qi Zhishi Guodafuzhi (Alemania)
¿Tres años? Sólo (las cosechas son abundantes y abundantes)
¿Aplicar al estado? Zhou Lu (vecino de Li Xiang)
¿Pero robé el cielo y morí? Desastre
Así que atravesé la pared y abrí la habitación.
Texto original de "A Shi Guo le gusta ser un ladrón":
El país de Qizhi es muy rico, pero Song Zhi es muy pobre. Como Song Zhi preguntó por sus habilidades, la princesa le dijo: "Soy buena siendo un ladrón, pero al principio era un ladrón. Le di un año, dos años fueron suficientes y fueron tres años. Desde entonces, Se lo he estado dando al estado." Shi Xiang estaba muy feliz y lo llamó ladrón, pero él no era un ladrón. Así que trepó por la pared y excavó en la habitación, pero no pudo encontrar nada. No fue declarado culpable a tiempo por robo y no tenía dinero para vivir.
Shi Xiang se culpó a sí mismo por la falacia de Shi Guo y se quejó de ello. Shi Guo dijo: "¿Y si es un ladrón?" Habla con el apellido. Shi Guo dijo: "¡Oye, si lo pierdes, la forma de robarlo termina aquí! Si me lo dices hoy, a veces he oído que el cielo y la tierra son beneficiosos. Robé tiempo, cielo y tierra. Beneficio, el alimento del sexo. y la lluvia, la fertilidad de los montes y de los ríos, para producir mis alimentos, para cultivar mis cosechas, para edificar mi huerto, para edificar mi casa; los ladrones de tierra, los ladrones de agua, los peces y las tortugas no robarán mis cosechas, la tierra y la madera. Los animales, los peces y las tortugas nacen, entonces, ¿qué tengo? Pero robé el cielo y morí la riqueza de mi marido, el oro, el jade, el grano, la seda y los bienes, ¿dónde está reunida la gente? ¿Cómo puede estar más allá del? alcance del cielo? ¿Quién se queja después de ser condenado por robar?
Me siento desconcertado por el Sr. Dongguo, pensando que se ha ignorado la importancia del país. El Sr. Dongguo dijo: "La familia Guo era una. ladrón, entonces murió; si fue robado, eso es egoísta, entonces me ofendo. "(Seleccionado de Liezi Tian Rui)
Apreciación de "El buen ladrón nacional";
"Liezi Tangwen" fue compilada y comentada por "Liezi" y contiene muchas historias populares y fábulas. y mitos y leyendas. "Liezi" fue escrito por Yu Kou en el antiguo título "Hanshu Yiwenzhi". El taoísmo tiene Liezi, señala Ban Gu: "El nombre de Yaokou lo llama Zhuangzi.
"En el libro existente" Zhuangzi ", Liezi se menciona 22 veces y se encuentra en "Xiaoyaozi", "Yinghuang", "Zhile", "Shengda", "Tian Zifang", "Lieyu Kou", "Lieyu Kou". King Rang " etc. A veces se le considera Liezi, a veces se le llama Liezi, a veces se le llama por su nombre de pila, o
Sobre el autor:
Liezzi (circa 450 d. C. - 375 a. C.), también conocido como Yan Kou, también conocido como Kou, una figura representativa del taoísmo en el período temprano de los Reinos Combatientes. Nació en Putian (ahora Zhengzhou, Henan) y nació casi al mismo tiempo. Una de las diez figuras destacadas de la dinastía anterior a Qin, fue un taoísta, pensador, filósofo, escritor y educador.
Liezi fue una figura importante en la escuela taoísta entre Lao y Zhuang, y la dinastía. Figura más importante de la escuela taoísta fuera de Lao y Zhuang. Su conocimiento se originó en Huangdi y Laozi, y defendió que el gobierno por inacción debería pertenecer a Laozi y Zhuangzi. Los taoístas lo respetaban como el predecesor del pre. -La escuela de filosofía Qin (Liezixue) e influyó en la filosofía, la estética, la literatura, la ciencia y la tecnología y la preservación de la salud, la música y la religión posteriores.
El capítulo taoísta de los Registros literarios de Han Shu. de la dinastía Han del Este contiene ocho volúmenes de Liezi. Esta edición de Liezi tiene un total de ocho volúmenes, es posible que haya sido compilada por generaciones posteriores basándose en materiales antiguos. fábulas, mitos y leyendas, con una amplia gama de temas, y algunos de ellos son bastante educativos.
:
Había una familia muy rica llamada Guo en el estado de Qi. una familia muy pobre llamada Xiang en el estado de Song. El Sr. Xiang vino al estado de Qi desde el estado de Song para pedirle consejo al Sr. Guo sobre cómo hacerse rico.
El hombre de apellido Guo le dijo: "Yo soy. un muy buen ladrón. "Desde que me convertí en ladrón, he sido autosuficiente durante un año y más de dos años. En tres años, he cultivado una gran superficie de tierra y tengo una buena cosecha cada año. Puedo donar dinero para ayudar mis vecinos." La persona de ese apellido estaba muy feliz, pensando que había obtenido la verdad, y recuerdo firmemente lo que dije cuando era un ladrón. Pero no preguntó sobre el método ni el objeto del robo.
Después de regresar a la dinastía Song, la gente de apellido Xiang comenzó a robar por todas partes y a entrar en casas ajenas por la noche. Cada vez que robaba en una casa, arrasaba con todos los bienes que podía alcanzar y ver con las manos. No mucho después, el hombre llamado Xiang fue atrapado con las manos en la masa. No solo fue declarado culpable, sino que el gobierno también confiscó su casa y las propiedades dejadas por sus antepasados. El hombre de apellido Xiang sintió que el hombre de apellido Guo lo había engañado. Después de salir de prisión, fue al estado de Qi para interrogarlo.
El hombre de apellido Guo preguntó: "¿Cómo puedes ser un ladrón?" El hombre de apellido Xiang contó la historia de su robo en detalle. El hombre llamado Xiang sonrió y dijo: "¡No entendiste lo que dije sobre robar! ¡Y está tan mal! Robé los nutrientes de las nubes y la lluvia y los productos de las montañas y los ríos, para que mis cultivos crecieran cada vez mejor, y mi jardín creció cada vez mejor. Las paredes y las casas se hacen cada vez más fuertes. Robo los pájaros y los animales del suelo, y los peces y las tortugas del agua. No es ilegal robar oro. jade, tesoro, comida y seda. ¿Es la propiedad acumulada por otros un regalo de Dios? ¿Es culpa mía que hayas sido condenado por robar la propiedad ajena?
El significado original de la parábola:
p>
Simplemente nos dice, solo a partir de las palabras. Comprender el problema basándose en el significado superficial de la expresión sin una comprensión profunda de la esencia espiritual conducirá a grandes errores y daños. girar y crear mayores dudas. De hecho, lo que realmente duele a la gente es la forma de pensar moralista que no requiere mucha comprensión. ¿Quién puede culpar a una persona así?