Personas que vendían vino en la dinastía Song (Yan Zi Chun Qiu) Traducción
Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, condujo dieciséis caballos y se convirtió en ministro de Gong Jing. A Gong Jing no le gustó verlo conducir. La concubina favorita de Gong Jing quería verlo, y Gong Jing dijo: "Cuando Yanzi esté enfermo y postrado en cama, párese en la plataforma alta del jardín y observe. Al bebé le gustó mucho después de verlo, así que pidió verlo". Zhai Xian: "Dale un salario generoso", asintió Gong Jing. Después de que Yanzi se recuperó de su enfermedad, conoció a Gong Jing. Gong Jing dijo: "Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, puede conducir. Me gusta mucho. ¿Dejar que te lo muestre?" Yanzi dijo: "No tengo autoridad para manejar autos ni caballos". "Estoy muy satisfecho con sus habilidades de conducción. Quiero darle un salario de 10.000 campanas. ¿Es esto suficiente?", Respondió Yanzi: "A usted le gustaba el conductor llamado Dong Ye, pero a Bao Bao no le gustaba, así que dijiste que no te gustaba, así que dejaste de verlo conducir". Ahora Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, conduce el auto. Si no te gusta, si a tu bebé le gusta, a ti te gustará. El bebé pidió su salario y usted estuvo de acuerdo. Entonces esto está restringido a las mujeres. Además, no quiero gobernar al pueblo, pero me gusta controlar los caballos; no quiero dar salarios generosos a personas con alto carácter moral, pero quiero dar salarios generosos a los conductores. En el pasado, el territorio de nuestro predecesor Qi Huangong era más pequeño de lo que es ahora. Rectificó la seguridad pública y promovió la integración de la política y la religión, dominando así a los príncipes. No puedes dejar que un príncipe te bese ahora. Se puede ver gente muerta de hambre por todas partes en la carretera. No te preocupas, no te avergüenzas de ello, sólo te preocupas por el placer, no heredas los logros de tus predecesores, sólo enfatizas las habilidades del porte y la equitación; Entonces sería demasiado si no nos preocupamos por los sufrimientos de la gente y nos olvidamos del ascenso y caída del país. Además, el Libro de los Cantares dice: "Tres caballos y cuatro caballos son la llegada de los príncipes". ’ Va contra las reglas conducir con ocho caballos. Ahora conduce dieciséis caballos. ¿No es más grave no cumplir con el sistema? Además, si consideras esto como belleza y placer, debe haber mucha gente en China haciendo esto. Era inconveniente conducir tantos caballos para cazar, y mucho menos a lugares lejanos, pero la cantidad de caballos utilizados era varias veces mayor. Ésta no es la forma de controlar a un teniente. Los reyes sabios prohíben la búsqueda excesiva del placer y el manejo inadecuado de los asuntos de la gente. Si consideras esto como belleza y te complaces en ello, algunos príncipes seguirán nuestro ejemplo. No impones una moral honesta y una política hermosa a tus vasallos, pero influyes en ellos con acciones indirectas. No se trata de amar a las personas como a niños, de hacerlas famosas, de hacer que gente de lejos se una a ti, de acercar a los países vecinos. Además, las personas virtuosas fueron abandonadas, los huérfanos y las viudas no recibieron ningún alivio, pero escucharon las palabras de la concubina para aumentar el salario del conductor, profundizando así el resentimiento de la gente. Este es un comportamiento antipopular. El Libro de los Cantares dice: “Un hombre sabio puede estabilizar un país y una mujer sabia puede subvertirlo”. Ahora ya no se piensa en cómo estabilizar el país, sino que sólo se hacen cosas para subvertirlo. Se acerca el día de la destrucción nacional. Quiero que pienses en esto detenidamente. Gong Jing dijo: "Tienes razón". "Entonces Gong Jing dejó de mirar el auto, despidió al hijo del rey Zhai, Zhai Xian, y enajenó al bebé.
Traducción del segundo párrafo
Gong Jing construyó la casa donde creció Un día, hacía viento y empezó a llover. Jin Jinggong y Mozi estaban sentados juntos bebiendo y disfrutando del salón. Yanzi se levantó y cantó: "Las mazorcas no se pueden cosechar". quedar impresionado. "Todos fueron destruidos por el viento y la lluvia. El monarca hizo imposible que nuestras esposas e hijos vivieran". Después de cantar, volví la cabeza y derramé lágrimas. Bailo con los brazos abiertos. Jin Jinggong dio un paso adelante para detener a Yan Zi y dijo: "Señor, hoy me enseñó a cantar para advertirme. Este es mi pecado". Así que dejé de beber, dejé de hacer trabajo corvee y dejé de construir una casa en la que crecí. en.
Traducción del tercer párrafo
Jin Jinggong construyó una piscina en forma de arco en el oeste de la capital. La profundidad de la piscina no podía exceder la cabeza del eje, y un palacio más. Sobre el estanque se construyó una altura de más de dos pies. Hay dragones y serpientes tallados en la madera horizontal, y pájaros y bestias tallados en la madera vertical. Jin Jinggong vestía un abrigo bordado con patrones en blanco y negro y un abrigo bordado con varios patrones sobre un fondo blanco. La ropa era toda colorida. El cinturón tiene incrustaciones de jade, el sombrero está atado con una cinta, el cabello suelto y la cabeza desordenada, de pie frente a la Estación Sur con expresión reservada. Yanzi fue a ver a Gong Jing y Gong Jing preguntó: "¿Cómo domina Guan Zhong a los príncipes?" Yanzi bajó la cabeza y no respondió. Jin Jinggong volvió a preguntar: "¿Cómo era cuando Guan Zhong era el señor de los príncipes?" Yanzi respondió: "Escuché que solo Ren Di vivía en la ciudad del agua y vivía con dragones y serpientes. Ahora tallas dragones y serpientes. los árboles horizontales y los pájaros en los árboles verticales. La bestia es sólo para construir un palacio. ¿Cómo puedes estar calificado para dominar a los príncipes? Además, te jactas de la belleza del palacio y de la magnificencia de toda tu ropa. Estás decorado con jade y tu cabello está desordenado. Es para ponerte en el palacio.
Como monarca con diez mil carros, al concentrarte en un asunto tan tortuoso, tu alma está perdida. ¿A quién más piensas unirte para dominar a los príncipes? Gong Jing caminó hacia Yan Zi en el pasillo contiguo y le dijo: "Liang Qiu me dijo que el palacio fue construido con dinero japonés y chino, así que me puse este vestido en privado para jugar con Liang Qiu y lo conociste de nuevo". Permítame cambiarme de palacio y de ropa, y escuche respetuosamente sus sugerencias. Probablemente esto sea suficiente, ¿verdad? Yanzi dijo: "Estas dos personas hicieron algunas cosas inapropiadas para confundirte". ¿Cómo se puede saber lo que significa ser monarca? Además, si no cortas el árbol desde las raíces, los brotes volverán a crecer rápidamente. Es mejor dejar que estas dos personas se vayan, no sea que sus oídos y ojos se engañen. "
Traducción del cuarto párrafo
Cuando Yanzi fue a Jin, Jin Pinggong ya había terminado de comerse el palacio con vigas talladas y edificios pintados, y luego celebró un banquete. Preguntó Gong Ping. Él: "En el pasado, por lo tanto, todos apoyaron al duque Huan. ¿Cuál fue la situación? Yanzi respondió: "Usted admira a nuestro monarca y promueve al enviado". Estoy aquí para ti y me temo que no sé cómo responder. Gong Ping dijo: "Escuché su nombre muchas veces, doctor, y justo hoy pude verlo". Espero poder escucharte definitivamente. Yanzi respondió: "Escuché que un caballero es como un hermoso estanque, puede tolerarlo todo". Todos se unen a él, como un pez con agua en el que apoyarse, disfrutando al máximo de la natación. "Si el estanque estalla y se acaba el agua, los peces que están dentro seguirán el agua. Lo único que no volverá es la lluvia. Si baja, no volverá al cielo. El duque Huan está muerto y lo hará. No resucitará". Gong Ping volvió a preguntar: "¿Cuál es mejor, el duque Zhuang o el monarca actual?" Yanzi dijo: "Los dos monarcas hicieron cosas diferentes, así que no me atrevo a decir cuál es mejor". Dijo: " El comportamiento de la familia real Zhou es incorrecto. Los ministros son autoritarios, por eso quiero escuchar al médico. Yanzi respondió: "Nuestro difunto monarca, el duque Zhuang, no vivió en paz. Le gusta controlar su dieta, no le gusta la música, le gusta usar la fuerza y aboga por la fuerza. Compartió las alegrías y las tristezas con los soldados. Aunque el Duque Zhuang es fuerte, tiene un error que no se puede corregir y no puede evitar que lo maten. Ahora el monarca construyó su palacio muy alto y construyó hermosas terrazas para evitar el hambre y el frío. Temer a los desastres, temer a los fantasmas y a los dioses, y las buenas obras del monarca son suficientes para conservar el trono de por vida, pero no lo suficiente para transmitirlo a las generaciones futuras. "
Traducción del quinto párrafo
Lu Zhaogong perdió el estado de Lu y huyó al estado de Qi. Jin Jinggong le preguntó: "¿Por qué perdiste el tuyo tan temprano cuando eres tan joven? ?nación? ¿Por qué sucede esto? El duque Zhao respondió: "Cuando era joven, había muchas personas que me amaban, pero no podía acercarme a ellas; muchas personas me aconsejaron, pero yo no seguí sus consejos". Así que nadie de dentro ni de fuera me ayudó. Nadie me ayudó, pero mucha gente me halagó. Es como la hierba de otoño. Las raíces son solitarias, pero las ramas y las hojas son exuberantes. Llega el viento del otoño y lo arranca todo. Jing escuchó esto y pensó que era muy bueno, así que le dijo: "Si este hombre regresa a su país, ¿no se convertirá en un monarca como los sabios?" Yanzi respondió: "Ese no es el caso". Los tontos siempre se arrepienten, los no virtuosos siempre se creen virtuosos, los ahogados no preguntan la ruta del vadeo, los perdidos no preguntan el camino. Pregunte por la ruta de ahogamiento después de ahogarse y vuelva a preguntar por direcciones después de perderse. Esto es como enfrentar el desastre de una invasión de enemigos extranjeros, apresurarse a forjar armas y cavar pozos para cenar. Incluso si es rápido, será demasiado tarde. "
Traducción del sexto párrafo
Cuando Zengzi dejó a Qi, Yanzi fue a despedirlo y le dijo: "Es mejor para un caballero hablar con la gente que usar un automóvil. en cambio." ¿Debería darte palabras o un auto? Zengzi dijo: "Por favor, dame unas palabras". Yanzi dijo: "La rueda está hecha de árboles rectos en la montaña". Artesanos expertos lo hornean al fuego para hacerlo lo suficientemente redondo como para cumplir con los requisitos de una brújula. Incluso si lo hace, no volverá a ser recto. Por eso, los caballeros son muy cautelosos a la hora de corregir la curvatura. El jade que consiguió Bian He era como una piedra en un pozo. Un experto trabajador del jade lo cortará y se convertirá en un tesoro nacional. Por tanto, un caballero cultiva su integridad moral y es muy cauteloso. Las raíces del bluegrass tardan tres años en crecer. Si está empapado en vino amargo, los caballeros no se acercarán a él y la gente corriente no lo usará. Si se remoja en salsa de carne de alce, valdría tanto como un caballo. No son las raíces del bluegrass las que han mejorado, sino el material que se usa para remojarlas lo que hace que se vean así. Espero que encuentres cosas buenas para cultivarte. Se dice que un caballero debe elegir buenos vecinos cuando esté vivo y hacerse amigo de personas inteligentes cuando viaje. Elegir un lugar es buscar gente virtuosa, y buscar gente virtuosa es evitar el desastre. Escuché que los alimentos a menudo se deterioran cuando se sumergen en agua turbia y que las costumbres y hábitos pueden cambiar el temperamento de una persona. Esto no debe tomarse en serio.
"
Traducción del séptimo párrafo
Al ver a Tian parado solo bajo la sombra de la pared, dijo: "¿Por qué estás solo pero no preocupado? ¿Por qué no encontrar gente que pueda hacer cosas con ellos? Yanzi dijo: "Cuando te comportas como un caballero, no lo haces cuando hablas". ¿Dónde puedo encontrar gente que pueda hacerlo con ellos? "? Además, no es fácil encontrar un caballero. Es como una hermosa montaña, con muchas montañas famosas, pinos y cipreses verdes, y una gran visión. No están satisfechos con usar su propia vista, por eso el mundo entero elogia ellos, por eso todos esperan escalar la montaña, escalar con valentía sin sentirse cansado. El villano es como una pequeña montaña de tierra. Cuando no sube, piensa que está bien. Sólo espinas. Me dolerá el cuerpo si me agacho. Además, ¿de qué hay que preocuparse? Puedo pensar en ello durante mucho tiempo. Nunca estoy satisfecho, me olvido de que pronto envejeceré. ¿Dónde está la necesidad de beber?" Tian Dui dijo: "¿Qué es el consumo excesivo de alcohol?" Yanzi dijo: "Beber sin invitados se llama consumo excesivo de alcohol". Mirar el vaso día y noche se llama consumo excesivo de alcohol. "
Traducción del octavo párrafo
Gong Jing padecía sarna y malaria, y estuvo enfermo durante un año. La mayoría de los invitados enviados por los príncipes del estado de Qi vinieron a preguntar sobre el estado de Gong Jing. Liang Qiu le dijo a Gong Jing: "Ofrecemos sacrificios a fantasmas y dioses, y los sacrificios son mucho más ricos que los de nuestros predecesores. Ahora estás muy enfermo y te has convertido en una preocupación para los príncipes. Este es el pecado de los funcionarios. Los ministros no saben la verdad y pueden pensar que somos responsables de que los fantasmas y los dioses sean irrespetuosos. ¿Por qué no matar a Zhu Guangu y Li Guantao como recompensa por preguntar sobre la enfermedad? Gong Jing estaba muy feliz y le contó a Yanzi esta historia. Yanzi respondió: "Hace mucho tiempo, cuando estaba en alianza con la dinastía Song, Qu le preguntó a Wu Zhao sobre los logros de Fan Li. Wu Zhao dijo: "Señor, manejó muy bien sus asuntos familiares. Hablaba de todo corazón en Jin y no tenía motivos egoístas. Cuando deseaba que los funcionarios hicieran sacrificios, hablaba honestamente con los fantasmas y los dioses sin sentirse culpable. No hay sospechas en su familia, así que le deseo a Guan Guan que no tenga que pedir bendiciones a fantasmas y dioses. "Qu Jian le dijo al rey Kang de Chu estas palabras, y el rey Kang dijo: 'Dios y el hombre no guardan rencores. Tiene el honor de ayudar a los cinco reyes y convertirlos en una alianza de los príncipes. Es realmente apropiado'". Gong Jing dijo: "Liangqiu pensó que podía basarlo en él". Envié dinero para sacrificar a los fantasmas y dioses, pero los fantasmas y dioses no me protegieron, por lo que querían matar a Zhu Guanguan. ¿Dices estas cosas? Yanzi respondió: "Si eres un monarca moral, las cosas dentro y fuera del palacio no importarán. Si te abandonan, las personas de arriba y de abajo no sentirán ningún resentimiento y tus acciones no violarán la etiqueta. Deseo que digas la verdad a los fantasmas y a los dioses y no te sientas culpable. Por lo tanto, los fantasmas y los dioses disfrutan de los sacrificios, el país obtiene felicidad de los fantasmas y los dioses y los funcionarios son felices juntos. La razón por la que sus familias son prósperas, felices, saludables y longevas es porque son los mensajeros del monarca recto y sus palabras son fieles a los fantasmas y dioses. Si te encuentras con un monarca desviado e indulgente, todos dentro y fuera del palacio serán partidarios de la música tortuosa, resentidos y celosos, y cada uno de sus movimientos será tortuoso e irracional, satisfaciendo sus propios deseos para satisfacer su propio egoísmo. Construyeron las terrazas muy altas, cavaron estanques muy profundos, tocaron campanas y tambores y otros instrumentos musicales, hicieron bailar a las mujeres por diversión, agotaron las fuerzas del pueblo, saquearon sus ahorros y cometieron sus propios errores contra la razón, no tiene ninguna simpatía. para las generaciones futuras. Insultar y confabular, hacer cosas que no se ajusten a la ley. No tiene escrúpulos, no considera los agravios de la gente y no teme el castigo de fantasmas y dioses. Los fantasmas y los dioses están enojados y la gente está resentida y no muestra ninguna intención de arrepentirse. Deseo que si un funcionario es honesto con los fantasmas y los dioses, sea pecado del rey; si oculta las faltas del rey a los fantasmas y los dioses y habla de las virtudes del rey, es engaño. Zhu Guan estaba en un dilema y no tenía nada que decir, por lo que tuvo que mentir para complacer a los fantasmas y dioses. Por tanto, los fantasmas y los dioses no disfrutan de los sacrificios y el país sufre un desastre. Le deseo al funcionario buena suerte y desgracia. La razón por la que estaban confundidos, solos, enfermos y muertos era porque eran mensajeros de un monarca cruel y hablaban con desprecio contra los fantasmas y los dioses. Gong Jing dijo: "En este caso, ¿qué debemos hacer?". Yanzi respondió: "No puedo hacerlo". Los árboles en la montaña están protegidos por ciervos; la hierba de caña en el pantano está protegida por jurel; la leña espesa y fina en las aguas poco profundas está protegida por Hou Yu, el pescado, la sal, las almejas y las almejas en el mar; traído para ver. Permitir que la gente en ciudades remotas sirva como puestos de control estatales cerca de la capital para extorsionar la riqueza privada de la gente; médicos hereditarios para extorsionar al pueblo; trato sin estándares y cobro ilimitado todos los días, libertinaje y disfrute sin fin; Las píldoras del palacio son saqueadas en el mercado y los cortesanos fuera del palacio dan órdenes en ciudades remotas para satisfacer sus propios deseos egoístas, y si no las cumplen, serán castigados. La gente estaba miserable y cansada, y el marido y la mujer maldijeron al monarca convirtiéndolo en fantasmas y dioses. Si la oración puede hacer bien, entonces la maldición también puede hacer daño.
Al este de los lugares para charlar y tomar fotografías, y al oeste de Shuigu y Youshui, ¡Qi tiene una gran población! Incluso si le desea buena suerte al funcionario, ¿cómo puede superar la maldición de cientos de millones de personas? Si quieres matar a Zhu Guanguan, primero debes cultivar su virtud. "Gong Jing estaba muy feliz y pidió a los funcionarios pertinentes que flexibilizaran las leyes, destruyeran los puestos de control, levantaran las prohibiciones, redujeran los impuestos y cancelaran las deudas. Después de hacer esto, Gong Jing se recuperó.
Traducción del noveno párrafo p> p>
Sentado en el dormitorio, Gong Jing dijo: "¡Qué habitación más hermosa! ¿Quién vivirá en esta casa en el futuro? Yanzi dijo: "¡Probablemente de Tian!" Tian Wuyu beneficia a la gente y elimina desventajas. Gong Jing dijo: "En este caso, ¿qué debemos hacer?". Yanzi respondió: "El monarca anima a quienes hacen buenas obras". ¿Cómo se pueden prohibir? "? Tahara es quien llamó a la puerta de la capital. Su padre le pasó esta información a su hijo, y su hermano mayor se la pasó a su hermano menor. Ahora han pasado tres generaciones. La madera de su montaña es transportada a el mercado Al vender pescado, sal, almejas y almejas en el mercado, el precio no es más caro que en la playa. Por eso, el dinero de cada uno se acumula en su familia. El año actual no es bueno y la cosecha de hortalizas silvestres. como el crisantemo no es tan bueno la mitad de las veces en años anteriores, la gente todavía moría de hambre en el camino. Hay cuatro tipos de instrumentos de medición en Qi: cuatro litros son un frijol, cuatro frijoles son una tetera y diez teteras. una campana fue agregada para el pueblo. La prestó con su propia medida y la recuperó con una medida pública, así proporcionó comida para el pueblo, y los que morían de hambre entre el pueblo recibieron gracia. pero Tian es amable. ¿Quién más puede ser dueño del país? Aunque Tian no es virtuoso, puede dar mucho a los demás. Quiero cantar y bailar para expresar mi felicidad. "Shitian ha brindado bondad a la gente y la gente está feliz de cantar". y bailar para ello. El país será propiedad de Tian, ¿no? Gong Jing estaba tan borracho que se acostó durante tres días antes de levantarse. Yanzi se reunió con Gong Jing y le preguntó: "¿Estás borracho?" Gong Jing dijo: "Sí". Yanzi dijo: "En la antigüedad, beber era sólo para aclarar el pulso y hacer felices a los invitados. Por eso, los hombres no se reunían para beber. En busca de diversión, obstaculizando la carrera, las mujeres no se reúnen para beber y divertirse, lo que dificulta que los hombres y mujeres se reúnan para beber y divertirse, y solo se turnan para brindar cinco vasos. El monarca será regañado si bebe. Más de cinco vasos, para que no haya retrasos en los asuntos políticos afuera. No hay desorden en el palacio. Ahora bebes un día y duermes tres días. Los asuntos del país están acumulados y la gente que te rodea. portarse mal en el palacio. Los que usan el castigo para evitar hacer cosas malas lo hacen uno tras otro porque el castigo es injusto. Los que usan los elogios para animarse a hacer buenas obras son perezosos para hacer buenas obras. Las recompensas son injustas. Traducción de once párrafos
Jinggong de Jin confiaba en personas que eran amables y halagadoras, recompensaban a quienes no tenían crédito y castigaban a quienes no tenían pecados. Yanzi amonestó: "Escuché que Mingjun respetaba a los santos y creía en las enseñanzas de los santos. Nunca había oído hablar de personas que escucharan los halagos y los recompensaran y castigaran. Ahora usted y las personas que lo rodean se entretienen y dicen: '¡Nosotros que estamos a punto de morir vamos a encontrar Diversión! “¿Cómo puedo practicar la benevolencia para que mi vida sea mejor que la vida de un criminal? "Así que las concubinas que son favorecidas en el palacio se ven obligadas a ser acogidas en la capital; los cortesanos que son favorecidos fuera del palacio están tomando prestada su vida en lugares remotos; los funcionarios a cargo de las leyes y regulaciones tratan a la gente con crueldad. La gente está triste y miserable, pobre y enferma, pero los malvados Richer ocultan la verdad, encubren sus pecados y engañan al monarca. Entonces, ¿pueden incluso los grandes sabios ser mejores que aquellos que son buenos para calumniar? ¡Digo que los ministros leales en la antigüedad pueden conquistar el mundo con sus monarcas, pero no puedo perder el mundo contigo; puedo avanzar contigo, pero no puedo retroceder contigo! Entonces golpeó al caballo con un látigo y se escapó. Gong Jing envió a Han Zixiu a perseguir a Yan Zi, y también envió a alguien para informarle a Yan Zi: "No soy amable y no puedo hacer lo que usted me enseñó, por eso soy así. Señor, si abandona el país y huye, te perseguiré. "Corre". Yanzi luego usó su látigo para hacer retroceder al caballo. Su conductor dijo: "¿Por qué te fuiste tan rápido ahora? ¿Por qué regresas tan rápido ahora?", Dijo Yanzi: "Esto no es algo que puedas saber. Las palabras del monarca terminan aquí".
Décima traducción del segundo párrafo
Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, condujo dieciséis caballos y se convirtió en ministro de Gong Jing. A Gong Jing no le gustó verlo conducir. La concubina favorita de Gong Jing quería verlo, y Gong Jing dijo: "Cuando Yanzi esté enfermo y postrado en cama, párese en la plataforma alta del jardín y observe. Al bebé le gustó mucho después de verlo, así que pidió verlo". Zhai Xian: "Dale un salario generoso".
Gong Jing estuvo de acuerdo. Después de que Yanzi se recuperó de su enfermedad, conoció a Gong Jing. Gong Jing dijo: "Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, puede conducir". Me gusta mucho. ¿Dejar que te lo muestre? Yanzi dijo: "No tengo derecho a gestionar carros ni caballos". Gong Jing dijo: "Estoy muy satisfecho con sus habilidades de conducción". Quiero darle un salario de diez mil campanas. ¿Es esto suficiente? Yanzi respondió: "Te gustaba el conductor de Wei llamado Dong Ye, pero a Bao Bao no le gustaba. Dijiste que no te gustaba, así que dejaste de verlo conducir". "Ahora, el hijo del rey Zhai, Zhai Xian, conduce un automóvil. Si no te gusta, si a Baobao le gusta, te gusta. Baobao quiere su salario y tú estás de acuerdo. Entonces, esto está restringido a las mujeres. Además, yo no No quiero gobernar al pueblo, pero me gusta. Controlar los caballos; no dar salarios generosos a personas con alto carácter moral, pero dar salarios generosos a los conductores. En el pasado, el territorio de nuestro predecesor Qi Huangong era más pequeño de lo que es. Ahora rectificó la seguridad pública y promovió la integración de la política y la religión, por lo que no podía permitir que los príncipes dominaran ahora. Si un príncipe te besa, la gente morirá de hambre en todas partes del camino. no te avergüenzas de ello, pero sólo te preocupas por el placer; no heredas los logros de tus predecesores, y sólo enfatizas las habilidades del transporte y la equitación. Es demasiado preocuparse por el sufrimiento de la gente y olvidarlo. sobre el ascenso y la caída del país. Además, el Libro de los Cantares dice: "Lo mejor para los príncipes es conducir con tres caballos". ¿Es más grave no cumplir con el sistema? Además, si se considera esto como belleza y placer, ciertamente es un inconveniente para muchas personas en China conducir tantos caballos para cazar, y mucho menos ir a lugares muy lejanos. Los caballos utilizados son varias veces mayores. Esta no es una forma de controlar a un teniente. Los reyes sabios prohíben la búsqueda excesiva del placer y el manejo inadecuado de los asuntos de las personas. No impondrás una moral honesta y una política hermosa. vasallos, pero influyes en ellos con acciones tortuosas. Esto no es amar a la gente como a niños, dejar que se hagan famosos, dejar que gente de lejos se una a ti, dejar que los vecinos estén cerca. Además, las personas virtuosas son abandonadas, huérfanas y. las viudas no reciben alivio, pero escuchan las palabras de la concubina para aumentar el salario del conductor, lo que profundiza el resentimiento de la gente. El Libro de los Cantares dice: "Es un acto sabio que los hombres pueden estabilizar el país y las mujeres inteligentes pueden subvertir el país". "Ahora, si no piensas en cómo estabilizar el país, se acerca el día en que el país será destruido". Gong Jing. Dijo: "Tienes razón". Entonces Gong Jing dejó de mirar el auto y lo despidió. El hijo del rey Zhai, Zhai Xian, y enajenó al bebé.
Traducción del párrafo 13
Gong Jing sufrió de sarna y luego malaria. No es bueno estar enfermo durante un año. Luego convocó a sus enviados Liang Qiu y Yan Zi y les preguntó: "Estoy gravemente enfermo. Envié a los historiadores Gu y Zhu Guan a adorar a los dioses y antepasados de las montañas y los ríos. Se prepararon ganado vacuno, ovejas, cerdos, cerdos y otros sacrificios. Y el número era relativamente grande. El ex rey Huan Gong usó uno para sacrificar, y yo usé dos. Quería matar a estas dos personas para complacer al emperador. "¿Quizás?" Gong Jing dijo: "¿Cuál es la opinión de Yan Zi?" Yan Zi dijo: "¿Crees que orar es bueno?" Gong Jing dijo: "Sí, Yan Zi se quitó el sombrero y dijo: "Si crees que orar". Si es bueno, entonces la maldición también será dañina para la gente. Si alienas a las personas que te ayudan, tus ministros leales serán prohibidos y nadie dirá nada incluso si los persuades. En silencio, todos los que están afuera se quedan sin palabras. Si dices algo, puedes derretir oro. Ahora, desde el límite occidental de Qi hacia el este y el oeste de Shuigu y Youshui, hay muchas personas en Qi que te odiarán y te criticarán. También hay muchas personas que te maldecirán ante el emperador. Incluso aquellos que son buenos orando no pueden derrotar a los que maldicen. Además, si Zhu Guan dice la verdad, es criticar a nuestro monarca; "Es un engaño al Emperador del Cielo. Si no puedes engañar al emperador, no tiene sentido orar. Espero que puedas ver esto claramente. De lo contrario, matar a personas inocentes es la causa de la desaparición de Xia Shang". dijo: "Por favor, póngase el sombrero". Gong Jing ordenó que lo enviaran a gestionar la política de Qi. Según Liangqiu, no debería ocuparse de los asuntos de recibir invitados de los príncipes, sino que dejó todos estos asuntos en manos de Yanzi. Yanzi se negó sin permiso, el cual fue aceptado. Tomando a Liangqiu como propio, todos renunciaron a su puesto. Yanzi estaba a cargo de los asuntos estatales y el monarca se recuperó de su enfermedad el mes pasado. Gong Jing dijo: "En el pasado, nuestro difunto duque Huan pensó que Guan Zhong había hecho grandes contribuciones y les dio a él y a Yi una ciudad alimentaria y un lugar de caza para proporcionar animales salvajes para los salones ancestrales de sacrificio. Recompensar a los ministros leales significa alabar a los ministros leales Ya que usted es un ministro leal, permítame darle dinero del estado como alimento.
Yanzi se negó y dijo: "La pipa tiene una ventaja, pero yo no soy tan bueno como él; él tiene una desventaja". No podría soportar hacer eso. Mantenía animales para el sacrificio en el salón ancestral. "Al final, se negó y no aceptó.
Traducción del decimocuarto párrafo
Gong Jing se subió a la plataforma de la cama, pero no pudo llegar a la cima, así que se sentó. En los escalones para descansar. Estaba enojado. La expresión de Di cambió y dijo con tristeza: "¿Quién construyó esta plataforma alta? ¡Es tan agotador mirarlo! "Yanzi dijo:" Si quieres preservar tu fuerza, no permitas que la gente lo construya tan alto; "Ya que está construido tan alto, no culpes al constructor. Ahora que ha sido mejorado, úsalo para cargar; si se ha bajado, úselo para cobrar". Viene con una tarifa. Me atrevería a preguntar: ¿está bien servir a personas como esta? En la antigüedad, los emperadores construían palacios por conveniencia, no por disfrute, para poder Ahorre energía y sea diligente en sus asuntos. Abandonó su virtud como monarca y construyó una puerta de palacio con hermoso jade. Cuando la dinastía Shang decayó, el rey de la dinastía Shang construyó el Palacio Qing Lingtai. Pero aquellos que lo construyeron alto fueron recompensados, por lo que se estaban lastimando. Ahora que estás en esta situación, criar es un crimen y rendirse es un crimen. Es peor que el rey de la dinastía Xia y Shang. , pero todavía no pueden escapar de la acusación. Me preocupa que el país esté en peligro de colapsar y no puedas disfrutar de Qi ", dijo Gong Jing, "Tienes razón, sé que construir el lecho de la carretera es realmente un. "Desperdicio de gente y dinero. No sólo pienso que la gente no tiene crédito por construirlo, sino que también los culpo. Con tu guía, ¿podré conservar mi país?" Entonces Gong Jing se levantó de la cama, se inclinó dos veces y se detuvo. subiendo las escaleras.
Párrafo de traducción 15
La concubina favorita de Gong Jing, el bebé, murió y él protegió su cuerpo. Estuvo sentado en la estera sin comer durante tres días. Gong Jing no escuchó lo que le decían las personas que lo rodeaban. Yanzi entró y le dijo: "Un sacerdote taoísta vino con un médico y dijo: 'Escuché que el bebé murió, espero que pueda sobrevivir'. Gong Jing estaba muy feliz y rápidamente se levantó y dijo: "¿Puede el bebé? ¿Se cura la enfermedad? Yanzi dijo: "Según los invitados, es un médico excelente". Por favor déjelo intentarlo. Por favor, retírese a un lugar limpio, báñese, coma y abandone el palacio de los enfermos. Rezaría a fantasmas y dioses. Gong Jing dijo: "Está bien". "Así que renuncié y fui a bañarme. Yanzi ordenó a la persona a cargo del ataúd que recogiera los cuerpos. Cuando la recolección estuvo completa, informó a Gong Jing: "El médico no puede tratar a bebés vivos, pero ha recogido los cuerpos, así que no me atrevo a decírtelo. La expresión de Gong Jing cambió y dijo con tristeza: "Señor, usted me ordenó que no fuera al médico para recoger el cuerpo, pero no me lo dijo". Hágamelo saber. Soy un monarca sólo de nombre. Yanzi dijo: "¿No sabes que la gente no puede regresar de entre los muertos?" Escuché que la obediencia correcta de un monarca se llama rendición, y la obediencia indirecta de un monarca se llama rendición. Ahora no estás haciendo lo correcto, estás haciendo lo malo. Estás cerca de quienes te siguen en sus errores y estás alejado de quienes corrigen tus errores. Los que adulan prosperarán y los virtuosos fracasarán. Por lo tanto, los aduladores se reúnen a tu alrededor y las malas acciones se extienden por todo el país. En el pasado, nuestro difunto señor Huan Gong nombró a Guan Zhong para dominar a los ministros. Le encantaba ser rebelde y fue destruido. Ahora bien, tu cortesía hacia un hombre virtuoso es muy leve, pero tu dolor por tu concubina favorita es muy profundo. Además, los antiguos sabios y monarcas apoyaron a las personas que querían, pero no interfirieron con sus propias acciones; recogieron a los muertos, pero no demasiado caros, celebraron funerales para los muertos, pero no demasiado tristes; Si su comportamiento se ve afectado, se entregará a deseos egoístas. Si es demasiado caro, dañará tu cuerpo. Si estás demasiado triste, dañarás tu verdadera naturaleza. Entonces el rey sabio contuvo todo esto. Cuando una persona muere, es recogida, no para conservar su cuerpo, sino para esperar que resucite. La ropa del ataúd no debe consumirse en exceso, para no obstaculizar el sustento de los vivos. Llorar y estar triste debe detenerse con moderación y no permitir que perjudique su salud. Ahora conservas el cadáver podrido con la esperanza de que pueda resucitar. El amor excesivo obstaculiza el comportamiento. No hay fin para preocuparse, dañando así la naturaleza. Está usted equivocado. Por eso, los enviados de los príncipes se avergüenzan de venir a nuestro país y los cortesanos se avergüenzan de ser leales a sus deberes. Si respetas tus acciones, no puedes liderar al pueblo. Si satisfaces tus deseos egoístas, no podrás proteger el país. Además escuché que los cuerpos se estaban pudriendo pero no fueron recogidos. Se llama mostrar un cuerpo. No recoger cadáveres en descomposición se llama exhibir carne en mal estado. No puedes ir en contra de la naturaleza de un monarca sabio, hacer cosas que sean criticadas por la gente y poner el cuerpo de tu concubina favorita en un estado podrido y maloliente. Gong Jing dijo: "No conozco estos principios". Permítame confiar en usted para manejar este asunto, señor. Yanzi me dijo: "Nuestros taxis, médicos e invitados del lado del príncipe están afuera, así que debes contenerte cuando lloras". Cuando Zhongni escuchó estas palabras, dijo: "La luz de las estrellas no es tan oscura como la luna.
". Es mejor hacer cosas pequeñas que hacer cosas grandes. Los defectos de un caballero superan las ventajas de un villano. ¡Estos pueden ser escorpiones!"
Párrafo de traducción 16
Gong Jing le preguntó a Yan Zi: "Mi espíritu está decayendo y estoy exhausto. Ahora quiero preparar balsas, vacas, ovejas, cerdos y otros sacrificios para que los funcionarios los ofrezcan al emperador, a los antepasados y a los dioses. Creo que el ¿El sacrificio puede ser bendecido?" Yanzi respondió: "Yo. Escuché que cuando los antiguos monarcas buscaban la felicidad, su política debía estar en línea con la voluntad del pueblo y sus acciones debían estar en línea con la voluntad de Dios. árboles en grandes cantidades para evitar la destrucción de los bosques en las montañas; debemos comer con moderación y no cazar ni pescar con frecuencia, para no destruir los animales salvajes y pescar en los ríos y pantanos. sólo te arrepentirás y no te sentirás bendecido. Por tanto, los dioses y el pueblo obedecerán los deseos del rey, y las montañas y los ríos te darán riquezas. Ahora tu política va en contra de los deseos del pueblo, tus acciones están en contra de los de Dios. Los palacios se construyen muy altos, se talan una gran cantidad de árboles, destruyendo los bosques en las montañas; la rica dieta, la caza y la pesca frecuentes, destruyendo así los animales salvajes y los peces en los ríos y pantanos. Los dioses y la gente se están quejando, y las montañas y los ríos están recuperando la riqueza. El funcionario enumera tus faltas y desea que el funcionario te bendiga. Me siento muy contradictorio", dijo Gong Jing, "sin eso no lo habría escuchado. "Estas verdades. Por favor, permítanme cambiar mis pensamientos y comportamientos. "Así que cancelé mi plan de visitar Gongfu, dejé de comer mariscos, corté árboles según ciertas estaciones, realicé una cierta cantidad de caza y pesca, viví en un Dieta moderada y no seas demasiado extravagante. Deseo que los funcionarios se arrepientan ante los dioses al hacer sacrificios y no se atrevan a pedir bendiciones. Por lo tanto, todos los países vecinos tenían miedo de Gong Jing y todos vinieron a besar a Gong Jing. No fue hasta su muerte que el estado de Qi comenzó a decaer.
Párrafo de traducción 17
Gong Jing tiene una llaga maligna en la espalda. Gao Zi y Guo Zi pidieron ver a Gong Jing. Gong Jing dijo: "Deberías masajear mi llaga". Gao Zi dio un paso adelante para masajear la llaga de Gong Jing. Gong Jing dijo: "¿Está caliente la llaga?". Gao Zi dijo: "Caliente". ¿Te gusta?" "Es como fuego". Gong Jing dijo: "¿De qué color es?" Gao Zi dijo: "¿Qué tamaño tiene?" Di: "Como una taza". Paisaje