Da Ming Gong Ci 40 subtítulos
1. Durante el día, había guardias por todas partes en el patio de Wang Mi en Linzi. Observaron aturdidos cómo Li Longji corría salvajemente, tratando de convencer a todos los presentes.
Li Longji: ¡Déjame salir! ¡Estoy tan agraviado! Yo no maté a Taiping... ¿Por qué no hablas? .....Está bien, está bien, iré yo mismo... Caminó hacia la puerta y fue recibido por dos espadas cruzadas...
Li Longji: ¡Déjenme salir! .....(Gritando) ¡Tía, me han hecho daño! ¿Por qué no me crees? !
2. Escena interior de Linzi Wang Mi Hall Durante el día, Li Longji destrozó todo lo que había en la habitación como un loco, murmurando para sí mismo...
Li Longji: ¿Por qué? ¿Por qué no me crees? ..... ¡Yo, Li Longji, soy una persona sincera! .....¡No soy un asesino! ... ¡Yo no lo acepto! ....¿Quién me está haciendo daño? ! OMS. Parecía cansado y desplomado en la silla, con lágrimas corriendo por su rostro...
Li Longji: ¡Tía! ¡Tú, me culpaste erróneamente! .....En ese momento, el viejo sirviente que había estado parado junto a él tembló y dio medio paso hacia adelante...
Viejo sirviente: ¡Su Majestad! ¿Hay algo que no sé debería decir? ...
Li Longji: (débilmente)...dijo...
Viejo sirviente: ¡Me siento muy extraño! Es obvio que alguien está conspirando contra usted... pero piénselo, ¿quién en Corea del Norte tiene realmente un conflicto de intereses con usted?
Li Longji: (levanta la cabeza) Tú, ¿a qué te refieres?
Viejo sirviente: ...¿Quién será el recién nacido en la dinastía Tang? Sólo tú, la princesa y Taiping podéis disfrutar de este honor. Ahora que la paz ha muerto, ¿quién se beneficiará de su justificado arresto domiciliario? En realidad, esta no es una medida inteligente. He estado en el palacio durante casi cuarenta años y hace mucho que estoy acostumbrado...
Li Longji: ¿Quieres decir... que la tía me está lastimando? ...
Viejo sirviente: ¡Yo no dije eso!
Li Longji: ¡Imposible, esto es imposible! .... Li Longji gradualmente tuvo miedo en sus ojos y comenzó a sudar frío.
Li Longji: ¡Tía no puede! Ella es perfecta, su personalidad es la más sublime... oh Dios mío, ¿qué es esto? .....Li Longji se puso de pie solemnemente...
Li Longji: Espero que mi padre esté aquí ahora, pero no sé dónde está.
Viejo sirviente: ¡Alguien tiene que encontrarlo!
Li Longji: ¿Puedes ayudarme?
Viejo sirviente: ¡Sí! ¡Tengo una salida! 3. Un lugar para el aislamiento durante el día. Este es un pequeño patio único y profundo. Este patio es un jardín. Cuando miras a tu alrededor, puedes ver un rincón del Palacio Daming escondido entre los edificios de Chang'an... Un anciano está trabajando en el jardín, vestido con ropa y zapatos, despreocupado hay bandadas de palomas esparcidas a su alrededor; .. Taiping Apareciendo detrás de él, ella miró fascinada la espalda del anciano...
Taiping: ¡Hermano Dan! El anciano no miró hacia atrás.
Dan: ¡Sabía que debías venir! .....¿Mira, todo mi jardín?
Taiping: Mucho más interesante que la última vez. Hermano Dan, estoy aquí...
Dan: ¡Espera! Déjame adivinar... (Dan se levantó lentamente y se volvió para mirar a Taiping) ¿Quieres invitarme a volver? !
Taiping: ¡Sí! Taiping acababa de ascender al trono y en realidad era Li Longji...
Dan: ¡Lo sé todo! Verás... (Señaló una esquina del Palacio Daming) En realidad, tú y yo estamos cerca del huracán. Incluso puedo escuchar sonidos más fuertes por la noche, y siempre puedo oler el olor a pescado dentro... Conozco a Longji. .. .
Taiping: (llorando) Hermano Dan, te fallé en lo que me encomendaste. No esperaba que este niño lo hiciera.
Dan: Hiciste lo mejor que pudiste. En realidad no es sorprendente. Es un niño en el palacio...
Taiping: Hermano Dan, te necesito...
Dan: Taiping, sabes lo difícil que es para mí nacer. y levantó. Mi lugar para reprimir el deseo de volver a casa.
¡Me llevó veinte años desarrollar este estado de ánimo despreocupado! De hecho, ¡nunca dejo de hablar con las personas que amo! Mira, esta paloma es mi mensajera, y ese refugio es el recuerdo de mi madre...
Taiping: No, este bosque es tu hogar. No estás satisfecho en tu corazón, de lo contrario no elegirías vivir recluido aquí. De hecho, estás ansioso por recibir noticias de tu familia, ¡porque tu sentido de responsabilidad no ha desaparecido por completo!
Dan: Elegí vivir aquí porque me di cuenta de que los llamados viajes a la nube también significan ambición en cierto sentido. Conquistar montañas y ríos es también una forma de posesión, que requiere la misma pasión y coraje que luchar por el trono, y estas dos cualidades son exactamente las que trato de suprimir. Sólo catalizará el deseo y te traerá el desastre.
Taiping: Pero también te traerá logros realmente brillantes. Hermano Dan, intentas suprimir estas dos cualidades precisamente porque son tus dones. Hace tiempo que me doy cuenta de que tu calma proviene de una sobriedad total, y esto es exactamente lo que los líderes de la dinastía Tang más necesitan en este momento. Además, eres el único heredero adecuado de la familia Li. ¡El pueblo Tang y los antepasados de la familia Li esperan que asumas la responsabilidad de beneficiar al mundo y honrar a tus antepasados!
Dan: Tú también eres un primer pariente. ¿Por qué no...
Taiping: Porque no tengo la sobriedad, porque siempre trato de gobernar el país con emociones...
Dan: .. .¡Sí! La sobriedad, esto es lo que sinceramente admiro de mi madre. No eres tan bueno como tu madre, aunque tienes la misma mente orgullosa e inteligente...
Taiping: Entonces, hermano Dan, ¡vuelve conmigo! Levanta la mano y suelta una paloma.
Dan: ... Al final no me escapé así. ¿Sabes por qué? ..... Porque escapar no puede traerme la verdadera paz interior... Taiping, sé que no es un lugar amable y no puedo predecir lo que me estará esperando, así que te admiro sinceramente. Taiping, tu corazón es muy fuerte... ¡Vete a casa primero! Enviaré a alguien para que te traiga noticias mañana por la mañana temprano. Sin embargo, no importa cuál sea el resultado, ¡no me culpes! Durante el día, el salón interior del Salón Qin Zheng del Palacio Daming estaba en silencio. Taiping estaba sentado solemnemente detrás de la cortina con atuendo real. Miró a los silenciosos funcionarios de abajo, sabiendo que este era un momento crítico que decidía su destino... Narrador: No podía comprender el corazón de mi hermano, pero me di cuenta de que debía haber uno hoy.
Una conclusión, esto está relacionado con el rumbo de nuestro enorme país. Tengo miedo, tal vez.
El destino realmente dicta que me sentiré sola y marchita como mi madre. En ese momento, una paloma voló hacia el pasillo y hubo un zumbido en el pasillo... Todos vieron cómo la paloma aterrizaba en la caja del dragón... El eunuco rápidamente se lo entregó a Taiping... Taiping exhaló un suspiro de alivio. , Después de calmar su estado de ánimo incómodo, abrió lentamente la carta... El rostro de Taiping inmediatamente estalló en una sonrisa feliz...
Taiping: (emocionado) Planeo darle la bienvenida a Li Dan a la corte y ascender. el trono inmediatamente! ¡Que el General Piolín sea el embajador! La expresión de Piolín tiene un significado complejo.
Cuidi: (de mala gana) Ministro,...obedezco. 5. Cuando miro el jardín frente a mí, me siento un poco triste... El fuego restante se está extinguiendo...
Siervo: ¡Señor! ¡Viene la gente del palacio!
Dan: ¡Entiendo! Derribar esta casa después de que me vaya, no dejes ningún rastro, en realidad nunca existió, fue solo un sueño mío... 6. Antes de que el espejo de bronce cayera en una habitación apartada durante el día, Dan llevaba un conjunto Under Al servicio de varias personas, Longfu siguió moviéndose de adentro hacia afuera.
Obscenos, los dos poemas nunca parecieron atar el cinturón de Dan. Su comportamiento de pánico confundió a Dan
Confundido, miró la escena detrás de él en el espejo... Cui Di lo miró con significados complicados, y los dos se miraron en el espejo...
Dan: ¡El general Choi parece un hombre!
¿En serio? ¡Mucha gente lo dice!
Dan: ¿Eres de Chang'an?
Emperador Cui: ¡Dígale a Su Majestad que soy de Youzhou!
Dan: ¿En serio? Qué extraño.
¡Me recuerdas a un hombre, un gran hombre! Cui Di sabía a quién se refería y sus ojos se movieron ligeramente...
Cui Di: ¡Santo, eres el milagro del Palacio Daming! ¡Vivir recluido en la ciudad durante veinte años es realmente convincente! ¿Has pensado en hoy?
Dan: Puedes pensar en cualquier cosa si decides pensar en ello, y yo decidí hace 20 años no pensar en el mañana...
Trinity: Entonces, ¿crees? ¿Esto es repentino?
Dan: ¡Creo que sacaste esto a relucir de la nada! ¡No recuerdo a nadie que se haya atrevido a mirar directamente a los ojos del emperador de esta manera!
Cuidi: (se arrodilla) ¡Santo Padre, no debería volver a palacio! ¡Tu último movimiento convirtió toda la primera mitad de tu vida en un sueño poco realista! Todos se arrodillaron. Una vez que te des cuenta de lo que pasó...
Sanyi: Su Majestad, ¡me temo que no podrá regresar! Dan sonrió amargamente y se giró para mirar a la gente arrodillada a sus pies...
No entiendo para qué sirve todo esto. Había estado sobrio toda mi vida y finalmente alguien me confundió una vez antes de morir.
¡Esta es incluso mi bendición! .....Pero déjame decirte, si hay una vida futura, ¡el rey Li Dan elegirá vivir para tener poder! 7. Durante el día, los soldados estacionados en el patio de Linzi Wangmi se retiraron silenciosamente. Li Longji les dijo a todos felizmente y sin rumbo fijo.
Li Longji: ¡Dije que me habían hecho daño! En ese momento, el viejo sirviente entró por la puerta con una expresión sombría.
Viejo sirviente: ¡Su Majestad!
Li Longji: ¡Lo sé todo! ¡Padre vuelve al palacio! El viejo sirviente se arrodilló, con lágrimas corriendo por su rostro...
Viejo sirviente: Su Majestad, Wang Xiang...
Li Longji: ¿Qué pasa? ¡Tú, háblame!
Viejo sirviente: ¡Su Alteza Wang Xiang se ha ido!
Li Longji: ¿Qué? .....¡imposible! El padre fue designado por la princesa para heredar el trono. Cómo...
Viejo sirviente: ¡Es verdad! Acabo de regresar de la casa de mi marido y él ya bebió el vino envenenado...'
Li Longji: ¡No! ¡Esto no es verdad! ¿Quién es? ¿Quién lo hizo?
Viejo sirviente: ¡No lo sé! Pero el ángel enviado por la princesa acababa de estar allí... Li Longji se sentó en el suelo con dolor.
Li Longji: ...¡Eso es imposible! La tía no puede ser... Ella es la persona que más admiro, no puede ser... 8. Cui Di dijo a los asistentes de ambos lados en la puerta de la Mansión Taiping durante el día con la cara verde.
Cuidi: (en serio) Espera aquí, ¡nadie puede entrar sin mi orden! Cui Di caminó por el camino sur que conducía a la casa principal. 9. Vista interior del salón principal de la Mansión Taiping durante el día. Se escuchó el sonido de un piano en la habitación. La música era muy alta, como un estado de ánimo pacífico en este momento... Cui Di entró en la habitación y miró la espalda del padre de Taiping en éxtasis.
Piolín: (reuniéndose de valor) ¡Princesa! ¡Ya estoy de vuelta! Taiping dejó de tocar el piano y se calmó un poco.
Estado de ánimo. Probablemente pensó que podía ver a Dan. Taiping volvió la cabeza...
Taiping: ...¿Dónde está el hermano Dan? Cui Di miró directamente a los ojos de Taiping, lleno de evidente paranoia.
Cui Di: ¡Su Alteza Wang Xiang no puede regresar!
Taiping, ¿por qué? .....¿Cambió de opinión? ¿Qué dijo el hermano Dan?
¡Su Alteza Real Cui Di se fue en paz!
¿Ir con seguridad? .....¿Adónde ir?
Cuidi: ¡A la manera de Dios! ¡He dedicado mi vida a la princesa! Cuando Taiping escuchó esto, le zumbó la cabeza. No podía creer lo que dijo Cui Di y miré fijamente a Cui Di.
Taiping: ¿Por qué hiciste esto? ¿Por qué? ! Taiping finalmente perdió el control, estalló en pasión y rompió a llorar.
Quitó el látigo de la pared.
Taiping: ¡Arrodíllate! Cui Di se arrodilló y dejó que Taiping lo golpeara. Taiping azotó mecánicamente, desahogando todo su odio y desesperación en los azotes. Los amigos de atrás de Cui Di estaban magullados y magullados.
Taiping: (Enojado... ¿Por qué estás... (explosión) ¡Por qué!... ¡Por qué! Los látigos caían sobre Cui Di como gotas de lluvia, y él siempre mantenía la cabeza obstinadamente en alto... Taiping
Taiping: ¡Me pusiste tan triste que ni siquiera te reconocí! Cui Di todavía estaba arrodillado en el suelo. No se movió, pero las lágrimas brotaron de sus ojos. Miró a Taiping con impotencia.
Tracy: (llorando) ¿Sabes por qué hice esto a cambio, cien veces? recuperar la mayor felicidad del mundo para compensar la deuda que te debe... ¡Te debe demasiado, te ha hecho perder la felicidad de tu vida durante tantos años! ¡El único ideal es la motivación de todas mis acciones! ... Ahora que estás en el trono, nadie puede detenerte...
Taiping: ¿Es esto lo que llamas la mayor felicidad?
True Di: ¡Sí, Dios mío! Padres, ¡incluyéndote a ti! La tragedia de nuestra familia es que tu madre no tiene poder para aprobar la muerte de mi madre y mi familia. ¡No puede protegernos! ¡El poder me ha exiliado y he experimentado las vicisitudes y dificultades del mundo! ! Todo esto me hizo comprender que el poder es el principio de la vida.
¡Quiero venganza! ¡Quiero convertirlo en mi propia riqueza, incluso en un esclavo! nombre, Xue Chongjian! ¡No es un niño rebelde! Taiping miró al niño que tanto amaba y sacudió la cabeza con enojo.
¿Entonces tú también mataste a Taiping? Simplemente... ¡me decepcionas! ¡No puedo creer que seas el hijo de Xue Shao!
¡Eres una persona tan recta! p>
Sanyi: ¡Creo que también soy honesto! atreverse a violar la moral y defender la justicia! ¡Y tu ascensión es la justicia más completa del mundo! Porque eres amable y sabio, tienes poder incluso para elegir a los dioses. ¿Alguna vez pensaste si necesito poder o si considero el poder como felicidad?
Cuidi: ¡No tienes otra opción! ¿Alguna vez has pensado, si Li Longji o cualquier otra persona asciende al trono, cómo podrá resistir? ¿El prestigio de tu Señor Gao Gong? ¿Conoces la mentalidad y la voluntad de quienes están en el poder en cualquier momento? ¡Es posible morir! Sólo cuando el poder está en tus manos podemos estar a salvo...
Taiping: Tú asesinaste al emperador, puedo ejecutarte ahora.
Cuidi: ¡Estoy listo, mientras mi madre...
No dejes que te vea. ¡Vives en Francia otra vez!
Trinity: Madre...
Taiping: ¡Fuera!
Cuidi: ¡Mamá, un día entenderás lo que digo! hizo. Cui Di se fue y Taiping se sentó allí, desesperado. 10. Escena interior de Linzi Wang Mi Hall durante el día. Li Longji se arrodilla frente al ataúd de su padre, con expresión apagada, como si todavía estuviera gravemente herido.
Despierta de la tristeza y el shock. Taiping entró y miró la espalda de Li Longji con confusión...
Taiping: Longji, tu padre...
Li Longji: Lo sé todo... Después de la desesperación, Li Longji se dio vuelta con calma. Él sonrió amargamente.
Ríete.
Li Longji: ¿Estás satisfecho?
Taiping: Yo... tengo una pena más profunda que tú...
Li Longji: ¿En serio? Entonces me asustas aún más. Eres más siniestro de lo que pensaba.
Taiping: ¡No, Longi! No lo que piensas.
Li Longji: ¡Solo amo a dos personas en mi vida! Uno es mi padre, el otro eres tú... Cada uno de ustedes representa la personalidad más perfecta... Me opongo a la sucesión al trono de Li Chongmao. Luché por liberarme del síndrome de Wechner y todos mis esfuerzos fueron por mi padre.
No sólo era un erudito sabio, un ermitaño elegante, un padre amoroso, sino también un emperador tranquilo y pacífico, ¡como él! Mi deseo es que algún día ayude a mi padre en la dirección ascendente y le sirva de todo corazón en la dirección exterior, ¡para que pueda pasar el resto de su vida felizmente! Hablando de esto, Li Longji no pudo evitar llorar.
Li Longji: (volviéndose hacia Taiping) ¡Ahora todo esto lo has roto tú! No entiendo a tu tía en absoluto. Eres una persona muy débil, pero lo que estás haciendo ahora es completamente diferente. No tengo absolutamente ninguna idea de qué hacer. ¡Todo me aplastó!
Taiping: Longji, me culpaste erróneamente. He venido a pedirte que asciendas al trono mañana. Li Longji sonrió y señaló el rayo...
Li Longji: Si quieres matarme, no tienes que hacer esto. ¡Por favor, ve a ver a la gente de allá arriba y luego baja! Un hombre enmascarado vestido de negro saltó, sus ojos brillaban con una luz complicada. De repente sacó su espada por detrás y apuñaló a Li Longji. Li Longji sacó su espada y los dos hombres pelearon entre sí. Debido a la lesión, Li Longji gradualmente cayó en desventaja, su fuerza cedió gradualmente y sus defectos quedaron expuestos. Tropezó y casi se cae. El cofre quedó completamente expuesto al asesino. El asesino lo apuñaló con su espada y Taiping corrió hacia adelante como loco para proteger el cuerpo de Li Longji. Este momento hizo dudar al asesino. Li Longji, que estaba detrás de Taiping, aprovechó la oportunidad para clavar su espada en el pecho del asesino. Li Longji dio un paso adelante, se quitó el velo y se sorprendió.
Li Longji: ¡Cui Di! Taiping saltó de Li Longji a Cui Di y lo arrastró hacia arriba. Li Longji quedó atónito.
Li Longji: (confundido) ¿Por qué quieres matarme? !
Taiping: ...¿Estás ahí? ¿Por qué no vas?
Li Longji: (como en un sueño) Trey, nos hicimos amigos cercanos y arriesgamos nuestras vidas. ¿Por qué quieres matarme?
Cuidi: (muriendo) ¡Porque sólo puedo amar profundamente a una persona! Realmente lo lamento... si hubiera apuñalado dos pulgadas más profundamente esa vez, todo habría terminado hace mucho tiempo. Después de que Cui Di terminó de hablar, murió en los brazos de Taiping. Taiping rompió a llorar, como si suplicara a Dios.
Taiping: ...Esto es... ¿por qué? ...Todos ustedes son mis hijos y mis amados, pero ¿por qué se matan unos a otros sólo porque me aman? ! ¿Estoy destinado a ser maldecido con poder por el resto de mi vida? ! ¿Por qué? Li Longji se quedó allí, sin saber a qué se refería Taiping.
Li Longji: ¿Niños? ... ¿Qué diablos está pasando? Taiping levantó la cabeza y se lo confió a Li Longji.
Taiping: ¿Sabes que es exacto? Él es el hijo de Xue Shao: ¡Xue Chongti! Sí, el hombre que te mencioné a menudo... ¡es mi único hijo!
Li Longji: ¿Qué? ! ...pero ¿por qué me mató?
Taiping: Porque considera que ayudarme a convertirme en emperador es la mejor manera de ser una madre sexual. ¡Y me lo pagas impidiéndome ascender al trono! La familia de Xue Shaoquan me lo confió. ¡Parece que le debo a Xue Shao toda mi vida! Li Longji se arrodilló con lágrimas en el rostro.
Li Longji: ¡Tía! ¿Por qué no... me lo dijiste antes? He cometido un crimen atroz contra ti... Taiping sacudió la cabeza y se alejó como un fantasma errante.
Taiping: ¡No es tu culpa! ¡No es tu culpa! ...Esto es todo para mí.
Li Longji: ¡Tía! ...¡Adónde vas, tía! ...¡Tía! 165438
Li Longji: Sal de la casa y quédate bajo la lluvia.
Tía Li, no te vayas... Tía, por favor no me dejes... ¡Oh, te amo! ¡Tía! Li Longji pareció gritar estas tres palabras con todo su corazón. Se puso en cuclillas en el suelo por el dolor... Taiping se quedó de pie como si estuviera electrocutado...
Li Longji:... ¡Te amo, tía! ¡Esta frase lleva veinte años en mi corazón! Sé qué tipo de condena moral recibiré, ¡pero tengo que decirlo! No puedo reprimir mis sentimientos por ti, aunque me hace sentir horrible y avergonzado... pero incluso pensar en ello todavía me hace experimentar una dulzura como nunca antes. Taiping caminó hacia Li Longji y lo abrazó con fuerza. Li Longji estaba tan débil como un bebé agraviado.
Taiping: ¡Lo sé, Longi! ¡Lo sé! .....¡Yo también te amo! Eres el orgullo de tu tía.
Li Longji: No te vayas... No puedo vivir sin ti...
Taiping: No me iré, quiero estar contigo... .
12. Al caer la noche, la chica en la cortina más alta de la sala principal de la Mansión Taiping estaba derramando su corazón.
Taiping: ¿Por qué cada año llega la primavera según lo previsto, pero no hay noticias de mi marido que está lejos de casa todos los años?
Li Longji: He estado fuera de casa durante tres años. Para el sueño de un Chang'an glorioso, la ciudad está llena de aventuras mágicas para cumplir las grandes aspiraciones... Todo en la habitación parece estar escuchando, la máscara de esclavo Kunlun en la pared, el guqin, el caramelo.
Pingsuo...
Li Longji: Ahora finalmente he regresado a mi ciudad natal. La primavera en la que me reencuentro con este viejo amigo. Mire el agua de manantial en el río, el arroyo lleno de flores de durazno y las colinas verdes. Nada ha cambiado... Li Longji y Taiping se sentaron uno al lado del otro, ambos mirando las cortinas con emoción.
Li Longji: Quiero saber si la esposa que dejé después de un mes de matrimonio sigue siendo hermosa. Li Longji hizo una pausa por un momento. Lentamente giró la cabeza hacia Taiping y la miró con afecto.
Li Longji: ...¿quién es la chica de aquí? Estaba radiante y hermosa. Niña, por favor deja de dar tus hermosos pasos. ¿Sabes qué tipo de errores cometiste? Taiping miró a Li Longji y sonrió en silencio... Dejó que Li Longji se arrodillara y le acarició suavemente el cabello con las manos, como una madre sosteniendo a su hijo y recordando el pasado. Li Longji yacía de lado sobre las rodillas de Taiping, mirando directamente a las cortinas.
Taiping: General, obviamente fue el casco de su caballo el que derribó mi cesta de bambú. Mire este ancho camino que conduce al cielo azul... Taiping bajó la cabeza y miró el perfil de Li Longji.
Taiping: Pero quieres que esta odiosa bestia me salpique con manchas. ¿Cómo pudiste... culparme por mis errores? Los ojos de Li Longji brillaron con afecto...
Li Longji: Tus errores son tan hermosos como un hada... Mi esponjoso cabello negro se llenó de lágrimas, golpeando la cara de Li Longji... Li Longji hizo una pausa. por un momento y continuó, como si viera las lágrimas en sus ojos...
Li Longji: ...El camino y las montañas no se pueden ver con los ojos, pero está muy oscuro. ..
Li Longji: p>
Taiping: ... ¿Es realmente hermoso?
Li Longji: ¡Sí! En el telón, la representación de los títeres de sombras era completamente inconsistente con el ritmo del discurso de Taiping...
Taiping: ¿Realmente hice algo mal?
Li Longji: No, has sido inocente toda tu vida. Si te equivocas, ¡tal vez seas demasiado perfecto!
Taiping: (estornudo) No... Taiping rompió a llorar.
Taiping: Culpa mía... ¡Te quiero demasiado! Amo a mi papá, mamá, hermano... y a mi generación más joven. Aunque nunca he tenido un hijo propio, no hay amor en este mundo. Amar demasiado te hará sentir más decepcionado... Li Longji de repente levantó su cuerpo, emocionado... Abrazó los hombros de Taiping...< / p>
Li Longji: No, tía, ¡no te decepcionarás! Conmigo a tu lado, pasaré toda mi vida...
Taiping: ...¡Esto es imposible, Longji! ¡Quieres ser el monarca más sabio del mundo! ¡Que nuestro Datang se convierta verdaderamente en un paraíso para la buena gente! Mi tía está cansada y quiero descansar. No quiero ser una carga para nadie, ni emocional ni...
Li Longji: ¡No, tía! ¡No lo haré! ¡Dijiste que nunca me dejarías! Necesito que te sientes detrás del emperador y me des valor...
Taiping: ¡Vete a dormir! ¡Mañana iré a la corte! Yo también… ¡descanso! Taiping se levantó y caminó hacia la puerta.
Li Longji: ¡Tía! ¡Dijiste que nunca me dejarías! Las sombras de Taiping se balanceaban detrás de él.
Taiping: ¡No te dejaré! ¡Siempre estaré contigo!
Li Longji: Tía, lo entiendo, solo serás mi tía, ¡te juro que te amaré como a mi madre! Taiping sonrió, muy satisfecho. 13. Por la noche, una seda blanca de un pie de largo colgaba de la viga interior del dormitorio de Taiping. El viento soplaba, dándole a la seda blanca una apariencia, una especie de belleza similar a volar... Narrador Estaba pensando en ello. antes de dejar este mundo.
¿Por qué debería elegir la muerte? ¿Es esto sólo para limpiar el bagaje moral y emocional de mi sobrino para ascender exitosamente al trono? Encontré la respuesta cuando dejó de llover. Me di cuenta de que mi anhelo por la muerte siempre había sido mi anhelo. ¡Entiendo tan bien las leyes de este mundo que pierde completamente su belleza ante mis ojos! Entré a otro mundo con la pasión de mi nacimiento e intuitivamente sentí que era un lugar mejor... Al igual que mi nacimiento, mi muerte puso fin a la lluvia lujuriosa de Chang'an y una vez más trajo problemas a la paz de la dinastía Tang: ... La cara de Taiping quedó atrapada en la soga, pero llena de mentalidad abierta... ¡Shao dijo que la princesa Taiping murió en el año 713 d.C.! ¡Ese mismo año, Li Longji ascendió al trono y fue conocido como "Xuanzong de la dinastía Tang" en la historia! Este joven tonto utilizó su energía exuberante para traer una gloria sin precedentes a China. Comenzó en los años de Kaiyuan y Tianbao.
Como resultado, todos los chinos realmente han plantado las semillas del orgullo en sus corazones...
-