Interpretación de las "Reglas de implementación del Reglamento del seguro de maternidad para empleados de Tianjin"
De acuerdo con las "Reglas de implementación del Reglamento del seguro de maternidad para empleados de Tianjin" recientemente anunciadas, puede obtener más información sobre el contenido de la póliza del seguro de maternidad de Tianjin, y todos pueden consultarlo.
Interpretación de las "Reglas de Implementación del Reglamento del Seguro de Maternidad de Tianjin": Según las reglas, si un empleador que ha participado en el seguro de pensión, médico, de accidentes laborales y de desempleo debe participar en el seguro de maternidad en De acuerdo con el Reglamento del Seguro de Maternidad de Tianjin, la Oficina de la Administración de la Seguridad Social se encarga directamente del registro del seguro de maternidad y el empleador no necesita pasar por procedimientos de registro separados. Si el empleador suspende el pago de las primas del seguro de maternidad de sus empleadas y las paga en su totalidad dentro de los tres meses, los beneficios del seguro de maternidad de la empleada se calcularán a partir del mes en que se suspende el pago si el pago atrasado excede los tres meses, la maternidad de la empleada; los beneficios del seguro se calcularán a partir del momento en que se completen los pagos atrasados y los procedimientos de pago normales. Los beneficios del seguro de maternidad para los empleados se calcularán a partir del mes en adelante; si no se pagan las primas del seguro de maternidad, los beneficios del seguro de maternidad se suspenderán a partir del mes en que se realicen. Se interrumpe el pago. Quienes hayan participado en el seguro de maternidad pueden disfrutar de las prestaciones del seguro de maternidad según la normativa durante el período de interrupción del pago.
Para la asegurada que participa tanto en el seguro de maternidad de empleada como en el seguro de maternidad de residente, ¿cuál es la base? ¿Es alto y no repetitivo? De conformidad con el principio de disfrutar de las prestaciones del seguro de maternidad, las empleadas tendrán prioridad para solicitar el seguro de maternidad. Durante un ciclo de embarazo, los gastos de examen prenatal de la asegurada se calculan por separado de acuerdo con las normas de límite de pago correspondientes al seguro de maternidad de empleada y al seguro de maternidad residente, y no se permiten reembolsos repetidos.
Las reglas detalladas estipulan que las empleadas pueden disfrutar de subsidios de maternidad después de registrar sus nacimientos de acuerdo con el sistema de registro de nacimientos de la ciudad. Si una empleada posee un certificado de registro de nacimiento de otro lugar, puede solicitar el subsidio de maternidad después de haber sido sellado y confirmado por el departamento administrativo de planificación familiar del lugar de residencia actual de la ciudad o por el empleador. Las personas aseguradas que den a luz o interrumpan el embarazo en el extranjero (incluidos Hong Kong, Macao y Taiwán) disfrutarán de prestaciones de maternidad de conformidad con las reglamentaciones pertinentes del seguro de maternidad de esta ciudad. Si una empleada da a luz a un bebé y expide un "Certificado médico de nacimiento" según lo requerido, disfrutará del subsidio de maternidad durante 98 días durante la licencia de maternidad, con 30 días adicionales de subsidio de maternidad.
Las personas aseguradas deben, dentro de las 12 semanas posteriores al embarazo, llevar sus tarjetas de identificación de residente a las instituciones de servicios de base designadas en su lugar de residencia actual o registro de hogar para registrarse para el tratamiento. Si es imposible presentar la solicitud en línea por motivos especiales, deberá dirigirse inmediatamente a la sucursal de la seguridad social del lugar asegurado para realizar la solicitud; si confía a otra persona que se encargue de ello, también deberá presentar la tarjeta de identificación de residente del agente. Los gastos médicos de maternidad de las aseguradas que cumplan con la normativa de tratamiento médico en esta ciudad se liquidarán en línea de forma inmediata. Si el empleador anticipa los gastos médicos de maternidad debido a circunstancias especiales, el empleador deberá hacer una declaración unificada a la agencia de seguridad social del lugar asegurado dentro de los 12 meses siguientes al mes siguiente al mes en que la empleada dé a luz o interrumpa el embarazo. Los gastos médicos pagados según el proyecto serán liquidados por la agencia de seguridad social con la institución médica designada según el método de pago del proyecto. Si las instituciones médicas designadas proporcionan a las personas aseguradas artículos médicos distintos de los prescritos y no cubiertos por las disposiciones del seguro de maternidad y cobran las tarifas correspondientes, deben obtener el consentimiento previo de las personas aseguradas. Si la asegurada necesita buscar tratamiento médico en otro lugar debido al parto, los gastos médicos que estén dentro del alcance del pago del seguro de maternidad se atenderán remitiéndose al "Aviso de Expedición de Gestión Médica" de la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social. "Medidas para que las personas aseguradas por el Seguro Médico Básico de Tianjin" realicen los procedimientos de tratamiento médico en otro lugar. El pago se realizará de conformidad con las reglamentaciones pertinentes sobre el seguro de maternidad en esta ciudad.
Para quienes participan en el seguro médico básico de los empleados de esta ciudad en su propio nombre, el costo de la cirugía de planificación familiar y los gastos médicos para el tratamiento de las complicaciones de la cirugía de planificación familiar correrán a cargo del fondo del seguro de maternidad en de acuerdo con las normas y procedimientos estipulados por el seguro de maternidad de los empleados de esta ciudad. La seguridad de maternidad para quienes reciben prestaciones del seguro de desempleo está incluida en el sistema de seguro de maternidad de los empleados, y las primas pagaderas del seguro de maternidad se pagan con cargo al fondo del seguro de desempleo. Las personas que reciben prestaciones del seguro de desempleo disfrutan de las mismas prestaciones del seguro de maternidad que los empleados. Durante el período de recepción de las prestaciones del seguro de desempleo, las prestaciones del seguro de maternidad serán pagadas por el fondo del seguro de maternidad de acuerdo con las normas y procedimientos estipulados en el seguro de maternidad de los empleados de esta ciudad.
Recientemente, la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin emitió las "Normas de implementación para las Regulaciones del Seguro de Maternidad de los Empleados de Tianjin" para refinar y aclarar aún más las regulaciones para el seguro de maternidad de los empleados, que se implementarán a partir del 1 de agosto de este año.
Reglas de implementación de las regulaciones del seguro de maternidad de los empleados de Tianjin
Nivel de efectividad de las políticas laborales y de empleo de Tianjin
Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin/Salud de Tianjin y promulgadas por la Comisión de Planificación Familiar
Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin [2017] Documento No. 54
Tiempo de implementación: 2017.8.1
﹊﹊﹊﹊ ﹊ ﹊﹊﹊﹊﹊﹊﹊﹊﹊﹊
Cojinete del riel guía superior
Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social del Distrito, Comisión de Salud y Planificación Familiar, unidades pertinentes:
Ahora se imprimirán y distribuirán las "Reglas de implementación de las Regulaciones del seguro de maternidad de Tianjin", por favor cumpla con ellas.
Negociada Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social
? Comisión Municipal de Salud y Planificación Familiar
18 de mayo de 2017
Reglas de implementación del Reglamento del seguro de maternidad para empleados municipales de Tianjin Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 es para protección y mantenimiento Los derechos e intereses legítimos de las empleadas en el proceso de parto y planificación familiar se formulan de conformidad con el "Reglamento del seguro de maternidad para empleados de Tianjin" (Jinshi Fa [2016] N.º 99, en adelante denominado el "Reglamento") y otros regulaciones pertinentes.
Artículo 2 El Centro de Gestión del Fondo Municipal del Seguro Social y sus sucursales (en adelante, ¿instituciones de seguridad social?) son responsables de los servicios de gestión del seguro de maternidad de la ciudad.
Capítulo 2 Pago del seguro
Artículo 3 Si un empleador que ha participado en un seguro de pensión, médico, de accidentes laborales y de desempleo está obligado a participar en un seguro de maternidad de acuerdo con la reglamentación , la institución de seguridad social se ocupará directamente del seguro de maternidad. Para el registro del seguro, el empleador no necesita realizar procedimientos de registro separados.
¿Artículo 11, párrafo 3, punto 4 del "Reglamento"? ¿No puede determinar el salario mensual promedio de los empleados del empleador durante el año anterior? , se refiere a la situación en la que el empleador no puede proporcionar información relevante sobre los salarios de los empleados a la agencia de manipulación o la información proporcionada no puede confirmar el monto de los salarios de los empleados al determinar la base de pago.
Artículo 5 Si el empleador suspende el pago de las primas del seguro de maternidad de sus empleadas y las paga en su totalidad dentro de los tres meses, las prestaciones del seguro de maternidad de la empleada se calcularán a partir del mes en que se suspenda el pago si el; el pago atrasado supera los tres meses, los beneficios del seguro de maternidad de la empleada se calcularán a partir del mes en que el pago esté vencido. Los beneficios del seguro de maternidad para los empleados se calcularán a partir del mes siguiente al pago atrasado y los procedimientos de pago normales si se completa el seguro de maternidad; Si no se pagan las primas, las prestaciones del seguro de maternidad cesarán a partir del mes en que se interrumpa el pago. Quienes hayan participado en el seguro de maternidad pueden disfrutar de las prestaciones del seguro de maternidad según la normativa durante el período de interrupción del pago.
Artículo 6 Para aquellas aseguradas que participen al mismo tiempo en el seguro de maternidad de empleada y en el seguro de maternidad de residente, según? ¿Es alto y no repetitivo? De conformidad con el principio de disfrutar de las prestaciones del seguro de maternidad, las empleadas tendrán prioridad para solicitar el seguro de maternidad. Durante un ciclo de embarazo, los gastos de examen prenatal de la asegurada se calculan por separado de acuerdo con las normas de límite de pago correspondientes al seguro de maternidad de empleada y al seguro de maternidad residente, y no se permiten reembolsos repetidos.
¿El numeral 7 del artículo 13 del Reglamento? ¿Las primas del seguro de maternidad están reservadas para las empleadas embarazadas? Las normas son anunciadas anualmente por el departamento municipal de recursos humanos y seguridad social y entregadas a las agencias de seguridad social en los lugares donde los empleadores participan en el seguro para una gestión unificada.
Capítulo 3 Alcance del Pago
¿Punto 8 del Artículo 21 del Reglamento? ¿Además de la cláusula sobre pagos excesivos? , se refiere al hecho de que el seguro de maternidad se implementa con referencia al "Catálogo de medicamentos del seguro médico básico, seguro de lesiones laborales y seguro de maternidad de Tianjin" y el "Catálogo de artículos de diagnóstico y tratamiento del seguro médico básico y del seguro de maternidad de Tianjin y normas de instalaciones de servicios", entre los cuales los artículos de diagnóstico y tratamiento de Clase B y los medicamentos de Clase B No existe una tasa de aumento de pago individual.
¿Artículo 9, artículo 20 del Reglamento? ¿Los gastos médicos corren a cargo de los empleados según la normativa? , incluyendo principalmente las siguientes situaciones:
(a) Gastos incurridos por el bebé.
(2) Gastos que exceden las cuotas y los estándares de cuotas;
(3) Gastos médicos del embarazo incurridos debido al tratamiento conservador durante el embarazo.
(4) Implementación médica; gastos incurridos por tecnología de reproducción asistida humana;
(5) Exámenes prenatales, gastos médicos reproductivos y gastos de cirugía de planificación familiar incurridos en el extranjero (incluidos Hong Kong, Macao y Taiwán);
(6 ) Gastos incurridos por artículos de necesidades especiales solicitados por mí.
¿Punto 10, Artículo 15 del Reglamento? ¿Gastos médicos por el parto? , se refiere a honorarios de exámenes prenatales, honorarios de parto, honorarios de cirugía, honorarios de tratamiento, honorarios de hospitalización, honorarios de medicamentos, etc.
¿Artículo 15 y 11 del Reglamento? ¿Gastos médicos por planificación familiar? Se refiere a los gastos médicos en que incurre el asegurado por inserción (retiro) de dispositivos intrauterinos, aborto, inducción del parto, esterilización y recanalización.
¿Artículo 15 y 12 del Reglamento? ¿Subsidio de maternidad? , se refiere a la remuneración que las empleadas aseguradas deben recibir durante la licencia de maternidad de acuerdo con la normativa nacional. Las empleadas pueden disfrutar de subsidios de maternidad después de registrarse de acuerdo con el sistema de registro de maternidad de la ciudad. Si una empleada posee un certificado de registro de nacimiento de otro lugar, puede solicitar el subsidio de maternidad después de haber sido sellado y confirmado por el departamento administrativo de planificación familiar del lugar de residencia actual de la ciudad o por el empleador.
Las personas aseguradas que den a luz o interrumpan el embarazo en el extranjero (incluidos Hong Kong, Macao y Taiwán) disfrutarán de subsidios de maternidad de acuerdo con las disposiciones pertinentes del seguro de maternidad de esta ciudad (consulte el Apéndice 1 para conocer las normas de pago específicas). .
Si una empleada da a luz a un bebé y emite un "Certificado Médico de Nacimiento" según lo requerido, disfrutará del subsidio de maternidad durante 98 días durante la licencia de maternidad, con 30 días adicionales de subsidio de maternidad.
¿Artículo 17, Artículo 13 del Reglamento? ¿Distocia? , se refiere al uso de fórceps para parto asistido, succión de cabeza fetal, parto asistido de nalgas y cesárea (sin indicación médica, excepto cesárea solicitada por los empleados).
Capítulo 4 Métodos y estándares de pago
Artículo 14: Los gastos médicos de fertilidad se pagarán mediante un método de pago de monto fijo, monto fijo y basado en proyectos (consulte el Anexo 2 para información específica). estándares de tratamiento).
(1) Limitar el pago. Incluyendo honorarios de exámenes prenatales y gastos médicos por aborto espontáneo o aborto con medicamentos.
(2) Pago fijo. Incluyendo parto natural, parto por intervención artificial, cesárea, parto inducido, aborto de alto riesgo, aborto espontáneo, colocación (extracción) de dispositivo intrauterino, esterilización de empleadas y esterilización de empleados varones.
La intervención manual durante el parto incluye: fórceps de un solo parto, tracción de nalgas de un solo parto (partería), succión de la cabeza fetal, inversión, extracción manual de placenta y aborto.
La inducción del parto incluye: inducción con inyección intraamniótica (externa), inducción con bolsa de agua e inducción con fármacos.
El aborto artificial de alto riesgo se refiere a las siguientes situaciones que requieren hospitalización para realizar un aborto artificial: 1. Aborto menor de 20 años o mayor de 50 2. Antecedentes de interrupción del embarazo dentro de los seis meses o antecedentes; de dos abortos artificiales dentro de un año; 3.1 Antecedentes de cesárea a la edad de 4 años. Seguir amamantando dentro de 1 año después del parto 5. Malformación genital o tumores pélvicos 6. Antecedentes de perforación uterina o cervical; un dispositivo 8. El útero está muy inclinado o el cuello uterino es difícil de exponer 9. Embarazo previo acompañado de adherencia placentaria y sangrado masivo 10. Las lesiones de la columna, las extremidades inferiores y la pelvis no se pueden realizar en la vejiga; posición de litotomía; 11. Historia de enfermedades hemorrágicas; 12. Complicado por enfermedades orgánicas médicas y quirúrgicas graves.
(3)Pago por proyecto. Incluyendo recanalización después de la esterilización, extracción del dispositivo intrauterino con encarcelamiento, fractura, deformación, ectopia o menopausia durante más de 1 año, complicaciones de una cirugía de planificación familiar, complicaciones durante el parto, enfermedades médicas y quirúrgicas graves durante el parto y condiciones especiales durante el parto y la hospitalización. Gastos médicos relacionados con el parto incurridos en el hospital de traslado.
La Comisión de Salud y Planificación Familiar municipal o distrital es responsable de la identificación de las complicaciones de la cirugía de planificación familiar y de la emisión de las conclusiones de identificación y certificados correspondientes, los empleadores deben informar a la institución de seguridad social del área asegurada dentro del área asegurada. 12 meses después de emitir la conclusión de identificación.
Las complicaciones del parto durante el parto se refieren a las siguientes condiciones desde el inicio del parto hasta el final de este: 1. Rotura uterina; 2. Embolia de líquido amniótico; 3. Placenta previa, adherencia o implantación placentaria que requiere tratamiento hemostático de emergencia; 4. Hemorragia posparto; 5. Sutura de laceración perineal compleja. 6. Enfermedad hipertensiva grave durante el embarazo.
Las enfermedades médicas graves durante el parto se refieren a las siguientes situaciones: 1. Enfermedad cardíaca acompañada de insuficiencia cardíaca; 2. Combinada con hepatitis aguda o hepatitis crónica activa e hígado graso agudo; 3. Anemia grave (hemoglobina inferior a 6 g/dl; 4. Trombocitopenia grave (recuento de plaquetas inferior a 50.000/mm3); Combinado con hipertiroidismo (crisis de hipertiroidismo); 6. Enfermedad renal combinada con insuficiencia renal.
Las enfermedades quirúrgicas complicadas durante el parto se refieren a las siguientes situaciones: 1.
Infección y dehiscencia de la herida abdominal; 2. Pancreatitis aguda, colecistitis aguda y apendicitis aguda; 3. Obstrucción intestinal; 4. Trombosis venosa y flebitis de las extremidades inferiores;
La duración máxima de la estancia de pacientes con complicaciones y complicaciones no superará los 45 días.
Artículo 15 Si la asegurada se encuentra embarazada por más de 28 semanas (inclusive) y toma o no toma medidas oportunas para interrumpir el embarazo, el pago correspondiente se basará en la inducción efectiva del parto, parto natural, parto por intervención artificial, cesárea simple, etc. proyectar y determinar el tratamiento correspondiente y las normas de pago.
Artículo 16 Si ocurren complicaciones y complicaciones cuando la asegurada interrumpe el embarazo o realiza una cirugía de planificación familiar, los gastos médicos ocasionados se pagarán con referencia al tratamiento correspondiente de las complicaciones del parto o enfermedades médicas y quirúrgicas graves durante el parto. Implementación estándar.
Capítulo 5 Gestión de la liquidación
Artículo 17 El asegurado debe acudir a la agencia de servicios de base designada en el lugar actual de residencia o registro del hogar con su documento de identidad dentro de las 12 semanas posteriores a Embarazo Regístrese para recibir tratamiento médico en línea. Si es imposible presentar la solicitud en línea por motivos especiales, deberá dirigirse inmediatamente a la sucursal de la seguridad social del lugar asegurado para realizar la solicitud; si confía a otra persona que se encargue de ello, también deberá presentar la tarjeta de identificación de residente del agente.
Artículo 18: Los gastos médicos de maternidad de las aseguradas que cumplan con las normas para el tratamiento médico en esta ciudad, serán liquidados en línea en tiempo real. Si el empleador anticipa los gastos médicos de maternidad debido a circunstancias especiales, el empleador deberá hacer una declaración unificada a la agencia de seguridad social del lugar asegurado dentro de los 12 meses siguientes al mes siguiente al mes en que la empleada dé a luz o interrumpa el embarazo.
Artículo 19: Para los gastos médicos que se paguen dentro del límite, si el gasto real es superior al límite, se pagará según el límite, si es inferior al límite, se pagará; realizado de acuerdo con el gasto real.
Artículo 20: Para los gastos médicos pagados en montos fijos, las agencias de seguridad social deberán llegar a acuerdos con las instituciones médicas designadas de acuerdo con las normas de montos fijos. Los gastos en que incurra el asegurado que superen los conceptos prescritos y no estén cubiertos por la caja del seguro de maternidad correrán a cargo del asegurado personalmente.
Artículo 21 Para los gastos médicos pagados sobre la base del proyecto, la agencia de seguridad social deberá liquidar con la institución médica designada de acuerdo con el método de pago del proyecto. Los gastos en que incurra el asegurado que superen los conceptos prescritos y no estén cubiertos por la caja del seguro de maternidad correrán a cargo del asegurado personalmente. Los subsidios de maternidad se implementan de conformidad con el “Aviso sobre la mejora de la solicitud y los métodos de pago de los subsidios de maternidad para empleadas” de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social (Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin [2015] N° 63) y el Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social “Sobre el ajuste del Aviso Municipal sobre el tiempo de implementación del Aviso de la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social sobre la mejora de los métodos de solicitud de subsidios de maternidad para empleadas” (Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin [2016] No. 7).
Artículo 22: Las instituciones médicas designadas proporcionarán a las personas aseguradas artículos médicos distintos de los prescritos y los artículos no cubiertos por las disposiciones del seguro de maternidad, y cobrarán las tarifas correspondientes. , deberá obtenerse previamente el consentimiento del asegurado.
Artículo 23 Si la persona asegurada necesita buscar tratamiento médico en otros lugares debido al parto, consulte el "Aviso sobre la emisión de medidas para la gestión del tratamiento médico en otros lugares" de la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social. para personas aseguradas del Seguro Médico Básico de Tianjin" (Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Tianjin) Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social [2065 438] No. 16), después de completar los procedimientos para el tratamiento médico en otro lugar, los gastos médicos que están dentro del alcance del pago del seguro de maternidad se pagarán de acuerdo con las normas pertinentes de esta ciudad.
Artículo 24: Las empleadas aseguradas pueden solicitar el parto en otros lugares porque ninguno de los cónyuges tiene parientes directos en la ciudad, y las instituciones médicas en otros lugares pueden reducirse a instituciones médicas designadas de base con calificaciones técnicas de partería.
Artículo 25 Los gastos de exámenes prenatales, gastos médicos de maternidad y cirugía de planificación familiar incurridos por los asegurados en otros lugares serán pagados por el individuo por adelantado, y el empleador pagará los gastos 12 meses después de que la empleada haya dado nacimiento o interrupción del embarazo deberá realizar la declaración ante la entidad de seguridad social de la zona asegurada dentro del mes. La revisión de tarifas y los estándares de pago se implementarán de acuerdo con las regulaciones del seguro de maternidad de la ciudad. Las áreas que cumplen las condiciones para la liquidación de tratamientos médicos en línea en diferentes lugares pueden implementar la liquidación de tratamientos médicos en línea en diferentes lugares.
Capítulo 6 Gestión Médica
Artículo 26 Después de recibir los detalles de los gastos médicos declarados por los asegurados o sus empleadores o instituciones médicas designadas, la agencia de seguridad social deberá La revisión se completará dentro de 15 días hábiles, y los gastos que cumplan con la normativa se imputarán a la cuenta de la tarjeta personal de seguridad social del asegurado o a la institución médica designada.
Artículo 27 Si el empleador no paga íntegra y puntualmente la prima del seguro de maternidad, la institución de seguridad social le ordenará que reponga el pago de conformidad con la ley.
Si el empleador no realiza los pagos adicionales requeridos y causa la pérdida de los beneficios del seguro de maternidad, el empleador deberá compensar de acuerdo con la ley.
Artículo 28 Las agencias de seguridad social firmarán acuerdos de servicio con instituciones médicas designadas que tengan calificaciones de servicios de tecnología de partería y tecnología de planificación familiar y estén dispuestas a brindar servicios médicos reproductivos a las personas aseguradas, y anunciarlos al público. El acuerdo se presentará ante la dirección administrativa municipal de recursos humanos y seguridad social.
Artículo 29 El nacimiento y examen prenatal del asegurado se realizará de conformidad con las "Medidas de Tianjin para la Implementación de la Ley de Atención de la Salud Materna e Infantil de la República Popular China". El “Aviso sobre la emisión del plan de implementación de Tianjin para la prevención de la transmisión maternoinfantil del VIH, la sífilis y la hepatitis B” de la Comisión Municipal de Salud y Planificación Familiar (Jinwei Maternal and Child 381 [2065438]) y la Comisión Municipal de Salud y Planificación Familiar “Aviso de la Comisión sobre la publicación de las normas laborales de salud maternoinfantil en Tianjin”.
Artículo 30 Las personas que recién participen en el seguro de maternidad disfrutarán de los honorarios de exámenes prenatales, honorarios médicos de maternidad y honorarios de cirugía de planificación familiar a partir del mes de inscripción y pago. El subsidio de maternidad se aplicará de conformidad con el artículo 21 de este Reglamento.
Artículo 31 Las prestaciones del seguro de maternidad derivadas de la movilidad de los empleados se conectarán de la siguiente manera:
(1) Si un empleado se traslada de una unidad no asegurada a una unidad asegurada, los beneficios del seguro de maternidad incurridos en la unidad original se pagarán con cargo a los canales de financiamiento originales. Los gastos de exámenes prenatales, gastos médicos de parto o interrupción del embarazo y gastos de cirugía de planificación familiar. Los gastos de examen prenatal, los gastos médicos de parto o interrupción del embarazo y los gastos de cirugía de planificación familiar incurridos a partir de la fecha de transferencia a un nuevo empleador serán pagados por el fondo del seguro de maternidad. Se calculará el subsidio de maternidad para los días restantes de la licencia de maternidad. y pagado por la caja del seguro de maternidad de acuerdo con las normas prescritas.
(2) Cuando un empleado se muda de una unidad asegurada a una unidad no asegurada, se pagarán los honorarios del examen prenatal, los gastos médicos del parto o del último embarazo y los gastos de cirugía de planificación familiar incurridos antes del traslado a la nueva unidad. por la caja del seguro de maternidad, la caja del seguro de maternidad calcula y paga el subsidio de maternidad correspondiente al número de días de licencia de maternidad de acuerdo con las normas prescritas. La caja del seguro de maternidad no cubrirá los gastos incurridos después del traslado a una nueva unidad.
Artículo 32 Para quienes trabajan por primera vez y quienes vuelven a trabajar después del desempleo, los gastos relacionados con el seguro de maternidad incurridos por el empleador a partir del mes de participación en el seguro serán pagados por la caja del seguro de maternidad. El subsidio de maternidad para los días restantes de la licencia de maternidad lo calculará y pagará la caja del seguro de maternidad según las normas prescritas.
Artículo 33 Si las primas del seguro de maternidad se han reservado de conformidad con la reglamentación, las prestaciones del seguro de maternidad de las empleadas se pagarán de acuerdo con las primas reservadas del seguro de maternidad. Las prestaciones del seguro de maternidad para las empleadas que interrumpan el embarazo se pagarán de acuerdo con los gastos reales incurridos.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 34: Gastos de cirugía de planificación familiar y tratamiento médico por complicaciones de la cirugía de planificación familiar incurridos a nombre de personas urbanas que participan en el seguro médico básico de los empleados de la ciudad. Los honorarios serán pagados por el fondo del seguro de maternidad de acuerdo con las normas y procedimientos estipulados en el seguro de maternidad de los empleados de la ciudad.
Artículo 35 Para los empleados que ingresan y salen del centro de atención al empleado de la empresa, los honorarios de los exámenes prenatales, los gastos médicos de nacimiento y los gastos médicos incurridos por operaciones de planificación familiar se pagarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes del seguro de maternidad de los empleados. . Reembolso, sin subsidio de maternidad.
Artículo 36 Todos los tipos de jubilados que participan en el seguro médico básico de los empleados de esta ciudad serán pagados por el fondo del seguro de maternidad de acuerdo con las normas y procedimientos prescritos por el seguro de maternidad de los empleados de esta ciudad.
Artículo 37 La seguridad de maternidad de las personas que reciben prestaciones del seguro de desempleo se incluirá en el sistema de seguro de maternidad de los empleados, y las primas del seguro de maternidad que paguen se pagarán con cargo al fondo del seguro de desempleo. Las personas que reciben prestaciones del seguro de desempleo disfrutan de las mismas prestaciones del seguro de maternidad que los empleados. Durante el período de recepción de las prestaciones del seguro de desempleo, las prestaciones del seguro de maternidad serán pagadas por el fondo del seguro de maternidad de acuerdo con las normas y procedimientos estipulados en el seguro de maternidad de los empleados de esta ciudad.
Artículo 38 Los cónyuges desempleados de los empleados que participan en el seguro de maternidad de la ciudad participarán en el seguro médico de los residentes y estarán incluidos en el seguro de maternidad de los residentes.
Artículo 39 Las presentes normas detalladas entrarán en vigor el 1 de agosto de 2017 y tendrán una vigencia de cinco años. Al mismo tiempo se abolió el "Aviso sobre la aplicación de cuestiones pertinentes" original (Oficina de Trabajo y Asuntos Sociales [2005] Nº 238). Si las regulaciones anteriores son inconsistentes con estas reglas, estas reglas prevalecerán.
;