Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento dental - El texto original y traducción del Capítulo 13 de "El Clásico de la Piedad Filial"

El texto original y traducción del Capítulo 13 de "El Clásico de la Piedad Filial"

El texto original es el siguiente:

Confucio dijo: Un caballero enseña la piedad filial, que se vuelve cada vez más común cuando está fuera de casa. Enseñad piedad filial, así respetad al padre del mundo. Enseña como un amigo, por eso respeta al mundo como a un hermano. Enséñame a ser ministro, para que respete a la persona que es el rey del mundo. "La poesía" dice: "El señor es el padre del pueblo". ’ Si no es la virtud suprema, ¿cómo puede ser posible ser obediente al pueblo?

La traducción es la siguiente:

Confucio decía que un caballero no enseña la piedad filial de puerta en puerta, ni la enseña cara a cara todos los días. Un caballero enseña la piedad filial para que todos los padres del mundo puedan ser respetados. La forma de enseñar a las personas a ser hermanos es respetar a todos los hermanos del mundo.

Enseña a las personas cómo ser ministros y hazlos reyes del mundo. "El Libro de los Cantares: Ya Liang" dice: "El caballero está en armonía con el pueblo y es el padre del pueblo". ’ Sin virtud suprema, ¿cómo podemos hacer que la gente del mundo nos obedezca? ¡Cómo podemos ser tan grandes!

Lectura:

Confucio le explicó específicamente a Zengzi: Un caballero se dedica a la política y enseña a la gente a ser filial. No debe ir personalmente a las casas de otras personas ni encontrarse cada vez. día. Hay una verdad fundamental aquí. Por ejemplo, educar a la gente en la piedad filial y dejar que todos los niños del mundo sepan cómo ser padres equivale a respetar a todos los padres del mundo.

Educar a la gente para que los hermanos del mundo sepan ser hermanos equivale a respetar a las personas del mundo como hermanos. Enseñar a otros según los principios de los subordinados es respetar a quienes son líderes en el mundo.

Confucio citó estas dos frases del Capítulo Ya del Libro de los Cantares: Jun Jun. Su actitud suele ser pacífica y feliz, y sus virtudes suelen ser accesibles, de modo que es como los padres del pueblo. El significado de la cita de Confucio con este poema es que sin una virtud elevada, ¿cómo se puede dejar que la naturaleza siga su curso?