¿Cómo comprobar el equipo de seguridad y cuáles son los requisitos?
Antes de la segunda operación, use un paño limpio y seco para limpiar la cara del palo para dejarla seca y limpia;
Artículo 3: la parte manual del operador no debe exceder el anillo de retención;
Artículo 4 Las especificaciones de la varilla aislante deben cumplir con el equipo que se esté operando. El nivel de voltaje no debe tomarse a voluntad;
Artículo 5: Para evitar que la varilla aislante se moje y genere grandes corrientes, poniendo en peligro el seguridad del personal operativo, use la varilla aislante para cerrar el interruptor de aislamiento o el interruptor de aislamiento o el disyuntor a través del mecanismo de transmisión. Cuando use postes aislantes, debe usar guantes aislantes;
Artículo 6: Cuando use postes aislantes en En días lluviosos, se debe instalar una cierta cantidad de cubiertas impermeables en las partes aislantes para garantizar que el voltaje del rayo húmedo sea calificado. Cuando opere equipos de alto voltaje en exteriores, también debe usar botas aislantes;
Artículo 7: Cuando la resistencia a tierra de la rejilla de conexión a tierra no cumple con los requisitos, también debe usar botas aislantes en días soleados para evitar daños al voltaje de contacto y al voltaje de paso;
El octavo polo aislante debe numerarse uniformemente y almacenarse en un marco de madera especial.
Artículo 9 Las varillas aislantes se inspeccionan una vez al año. Las normas son las siguientes:
Nivel de tensión (kV) Longitud del ensayo del ciclo (M) Tensión soportada a frecuencia industrial (kV) Tiempo (. min)
10 por año
Una vez 0,7 45 1
35 0,9 95
110 1,3 220
220 2.1 440
Artículo 5 Precauciones para el uso del electroscopio
Antes de usar el primer electroscopio, debe probarlo en la parte viva para verificar si el electroscopio está intacto para evitar fallas. del electroscopio. Causa errores de juicio y provoca accidentes por descarga eléctrica;
El segundo tipo de bolígrafo de prueba de bajo voltaje no tiene la parte aislante del probador de alto voltaje. Nunca está permitido probar la electricidad. Equipos o líneas eléctricas de alto voltaje para evitar accidentes por descargas eléctricas. Solo se puede utilizar dentro del rango de 100-500 V.
Sección 3 Estándares de inspección del electroscopio
Prueba de voltaje inicial: el electrodo de alto voltaje es una esfera metálica y no se pueden colocar otros objetos dentro de un espacio de 1 m. Coloque el electrodo de contacto del electroscopio en contacto con un electrodo de alto voltaje conectado a tierra de voltaje CA y aumente gradualmente el voltaje del electrodo de alto voltaje. Cuando el electroscopio emite una señal de "existe voltaje", como "sonido y luz", registre el voltaje de arranque en este momento si el voltaje es (0,15 ~ 0.
Prueba de tensión soportada de frecuencia eléctrica: alta. -Colocación del electrodo de prueba de voltaje Para la parte de trabajo de la varilla aislante, la longitud entre el electrodo de prueba de alto voltaje y el electrodo de tierra es la longitud de prueba. Si hay una junta metálica entre las varillas aislantes, la distancia entre los dos electrodos será. A este valor se le suma la distancia entre ellas, y se debe mantener una cierta distancia entre las varillas aislantes para facilitar la observación de la prueba. El electrodo de tierra y el electrodo de prueba de alto voltaje deben envolverse con una lámina metálica de 50 mm de ancho. o cable.
Para cada nivel de voltaje de la varilla aislante, aplique el voltaje correspondiente. Para varillas aislantes con un nivel de voltaje de 10 ~ 220 kV, el tiempo de aplicación de voltaje es de 1 minuto; nivel de voltaje de 330 ~ 500 kV, el tiempo de aplicación de voltaje se aumenta lentamente durante 5 minutos. Alto voltaje para que pueda leerse con precisión en el instrumento. Después de alcanzar 0,75 veces el valor de voltaje de prueba, aumente el voltaje al valor especificado en un. velocidad de 2 voltajes de prueba por segundo, y luego reduzca rápidamente el voltaje, pero no lo corte repentinamente durante la prueba. La varilla aislante no debe tener descargas ni roturas. Después de la prueba, la varilla aislante no debe tener rastros de descarga o quemaduras. y no debe generar calor. Si el nivel de voltaje del transformador de prueba no puede cumplir con los requisitos de la prueba, la prueba se puede realizar en secciones, hasta cuatro secciones. El voltaje de prueba segmentado debe ser el voltaje de prueba total dividido por el número. de segmentos, y luego multiplicado por un factor de 1,2 veces
Artículo 6 Precauciones para el uso de guantes aislantes
Primer uso Antes de utilizar la segunda sección, se debe comprobar si. ha superado el período de uso efectivo;
Antes de utilizar la segunda sección, se debe realizar una inspección externa para comprobar si la goma está intacta y si hay daños, desgaste, rayones, etc.
superficie y hacer una prueba de rizado para evitar fugas de aire.
Artículo 3: Cuando se utilizan guantes aislantes, los puños del abrigo deben colocarse en la parte extendida de los guantes; Artículo 4: Debido a los guantes aislantes Existen requisitos eléctricos, no se pueden usar guantes médicos o químicos en lugar de guantes aislantes, y los guantes aislantes no se pueden usar para otros fines.
Los quintos guantes aislantes deben limpiarse y secarse después de su uso. Es mejor espolvorear un poco de talco para evitar la adherencia;
Los sextos guantes aislantes deben estar numerados uniformemente y los quintos guantes aislantes deben estar numerados uniformemente. Los guantes aislantes utilizados en el sitio deben estar numerados de manera uniforme. Guarde al menos dos pares;
Artículo 7 Los guantes aislantes deben almacenarse en un lugar seco y fresco, colocarse en un gabinete exclusivo y estar separados de otras herramientas. No apiles cosas encima para evitar perforar tus guantes.
Estándar de prueba del artículo 8
Ponga agua con una resistividad no superior a 100ω, como agua del grifo, en el guante y luego sumérjalo en un recipiente metálico lleno con la misma agua. para que el interior y el exterior del guante estén nivelados a la misma altura, los guantes deben tener una superficie expuesta de 90 mm. Después del secado, el voltaje se aumenta al valor de voltaje especificado en la Tabla 10 a una velocidad constante durante 1 minuto. avería eléctrica. Mida la corriente de fuga.
Corriente de fuga durante el periodo de nivel de tensión, frecuencia de alimentación y tensión soportada
Cada seis altas tensiones
8 kV 1 min ≤ 9 Ma por mes una vez.
Bajo voltaje 2,5 kV ≤ 2,5 mA
Artículo 7 Precauciones al usar botas aislantes
Antes de usar botas aislantes, el primer párrafo debe verificar si las botas aislantes está en buenas condiciones y si ha excedido el período de prueba efectivo;
Las botas aislantes en el segundo párrafo deben estar numeradas uniformemente y se deben conservar al menos dos pares de botas aislantes para uso en el sitio;
Las botas aislantes del tercer párrafo no se pueden usar si no pasan la prueba;
Las botas aislantes del cuarto párrafo deben almacenarse en un lugar seco y fresco con un gabinete especial.
Artículo 5 Las botas aislantes no se utilizarán como botas de lluvia ni para otros fines, y no se utilizarán otras botas no aislantes en lugar de las botas aislantes.
El sexto estándar de prueba:
Coloque una placa de metal del mismo tamaño que el zapato de muestra en el zapato como electrodo interno. La placa de metal está cubierta con una bola de metal con un diámetro de no más de 4 mm y una altura de no menos de 15 mm. El cable exterior está soldado a una lámina de cobre con un diámetro de no más de 4 mm y se incrusta en la bola de metal. . Coloque la esponja sumergida con electrodos externos en un recipiente de metal y aumente el voltaje de cero a 75 del voltaje especificado a 1 kV/s y luego a 100 V/s. Especifique el valor de voltaje cuando el voltaje suba al voltaje especificado en el. tabla a continuación, manténgalo durante 1 minuto y luego registre el valor actual del miliamperímetro. Si el valor actual es inferior a 7,5 mA, la prueba se considera aprobada.
Corriente de fuga durante el periodo de nivel de tensión, frecuencia de red y tensión soportada
Alta tensión 15kv1min ≤ 7,5ma cada seis meses.
Artículo 8 Precauciones al utilizar cables de tierra portátiles
La selección del primer cable de tierra debe basarse en las necesidades de la capacidad de cortocircuito del lugar de uso;
Artículo 2 Todos los cables de conexión a tierra deben estar numerados uniformemente y el personal designado debe establecer y mantener un sistema de registro. Una vez que los cables de conexión a tierra estén numerados uniformemente, deben almacenarse en una rejilla especial para cables de conexión a tierra y colocarse en el orden numérico;
La secuencia de montaje y desmontaje de la tercera sección de cables de conexión a tierra portátiles debe ser correcta;
Sec. La instalación de las cuatro secciones de cable de tierra debe ser realizada por dos personas;
El quinto cable de tierra móvil debe ser inspeccionado detalladamente antes de cada instalación. El cable debe estar libre de daños y las conexiones deben ser firmes. Los cables de conexión a tierra dañados deben repararse o reemplazarse a tiempo. Está estrictamente prohibido utilizar cables no calificados como cables de conexión a tierra o cables de cortocircuito.
El sexto cable de conexión a tierra de cortocircuito portátil generalmente debe desecharse después de pasar la corriente de cortocircuito.
El séptimo estándar de prueba:
La prueba de resistencia de CC grupal se utiliza para verificar si el contacto entre la punta del cable de tierra de cortocircuito portátil y el conductor blando de cobre multifilar y la abrazadera de la barra colectora está bien. Al mismo tiempo, también puede comprobar si el área de la sección transversal del cable blando de cobre multifilar cumple con los requisitos. La prueba de resistencia de CC del grupo se mide mediante el método de caída de voltaje de CC. El método de medición comúnmente utilizado es el método del voltímetro de corriente, y la corriente de prueba debe ser ≥30A.
Al probar la resistencia de CC del grupo del cable de tierra, primero debe medir la longitud de cada punta de conexión y calcular el valor de resistencia por metro en función del valor de resistencia de CC medido.
Si el valor cumple con los requisitos de la siguiente tabla, está calificado.
Prueba popular de resistencia CC
Descripción de requisitos periódicos
La resistencia CC entre cada punta terminal se medirá durante un período no mayor a 5 años, para 225, 35, 50, 70, 95, 65438 La resistencia promedio por metro de diferentes secciones transversales de 20 milímetros cuadrados es inferior a 0,79, 0,56, 0,40, 0,21 y 0,16 miliohmios respectivamente.
Prueba de varilla de aislamiento
Nivel de tensión (kV) Longitud de prueba del ciclo (M) Tensión soportada a frecuencia industrial (kV) Tiempo (min) Se aplica tensión de prueba al anillo de retención y al cabezal de fijación entre.
10Una vez cada 4 años
Una vez-45 1
35 - 95
110 - 220
220 - 440
Sección 3 Herramientas eléctricas de mano
Artículo 9 Las herramientas eléctricas de mano incluyen taladros eléctricos, muelas eléctricas, sierras eléctricas y máquinas cortadoras.
Artículo 10 Los operadores deben comprender en detalle el rendimiento de la herramienta y dominar el método de uso correcto.
Artículo 11 Al entregar o recuperar herramientas, el custodio deberá realizar inspecciones diarias Antes de su uso, el usuario deberá realizar inspecciones diarias que deberán incluir al menos los siguientes elementos:
Primero. La caja y el mango no tienen grietas ni daños.
La segunda línea de protección está conectada de forma correcta, firme y confiable;
El tercer cable de alimentación está intacto;
El cuarto interruptor de alimentación funciona de manera normal y flexible, no defectos o roturas;
Artículo 5 el dispositivo de protección mecánica está intacto;
Artículo 6 La parte giratoria de la herramienta debe girar de manera flexible, rápida y sin atascos;
Artículo 7 El dispositivo de protección eléctrica está intacto;
Artículo 8 Si el aislamiento de la herramienta está dañado, la funda del cable de alimentación está rota, el cable protector se cae, el enchufe o la toma está agrietado o el daño mecánico Es seguro, debe repararse inmediatamente y repararse. Puede usarse nuevamente más tarde.
Artículo 12 Las herramientas deberán ser inspeccionadas por personal de tiempo completo al menos una vez al año.
Artículo 13 Además de los elementos de inspección diaria, también se deberá medir la resistencia de aislamiento de la herramienta. La resistencia de aislamiento no deberá ser inferior al valor especificado en la siguiente tabla:
Resistencia de aislamiento de la unidad de medida (mω)
Herramientas clase 1, herramientas clase 2, herramientas clase 3 p>
Electrificado entre componentes y carcasa 2 7 1
Sección 4 Equipo de seguridad para operaciones a gran altitud
Artículo 14 Casco de seguridad
Antes de usar un casco de seguridad en el primer párrafo, debe ajustar la correa de ajuste en la parte posterior del casco a la posición adecuada de acuerdo con la forma de la cabeza y luego sujetar la correa elástica dentro del casco. La tensión de la almohadilla se ajusta mediante la correa. La distancia vertical entre la cabeza de la persona y la parte superior del cuerpo del sombrero es generalmente de 25 a 50 mm, al menos no menos de 32 mm. Sólo de esta manera el cuerpo del sombrero tendrá. suficiente espacio para amortiguar cuando se impacta. También favorece la ventilación normal entre la cabeza y el cuerpo del sombrero.
Prueba del segundo casco: una bola de acero de 3 kg no se dañará bajo el impacto de una caída libre vertical desde una altura de 5 m. Durante la prueba, se colocará un modelo de cabeza semicircular fabricado en madera. utilizado. Ate la banda elástica amortiguadora dentro del casco de prueba y colóquela sobre el modelo. Este método se puede utilizar para probar cascos con diversos materiales. El ciclo de inspección es una vez al año.
Inspección de cinturones de seguridad Norma 15
El primer componente está completo y no tiene escasez ni discapacidad;
La cuerda y trenza del segundo párrafo Las correas deben ser libre de fragilidad, hebras rotas, torceduras o deterioro;
Los terceros accesorios de cuero deben estar en buen estado y no dañados o deteriorados;
Los cuartos accesorios metálicos no deben tener grietas ni soldaduras defectos y corrosión severa;
La lengüeta del quinto gancho muerde suavemente, la posición es buena y el dispositivo de seguridad es completo y confiable;
La viga móvil de la sexta abrazadera de viga móvil es flexible y la superficie está bien moleteada. La distancia desde el marco cumple con los requisitos;
El séptimo remache no tiene desviación evidente y la superficie está completa;
Artículo 8.
Ha pasado inspecciones periódicas, tiene registros y no se ha utilizado más allá del período;
El artículo 9 es un producto calificado con funciones normales;
Artículo 11 Inspección de apariencia de los cinturones de seguridad debe realizarse cada mes una vez;
El duodécimo cinturón de seguridad deberá someterse a una prueba de tensión estática de 5 minutos cada seis meses (cinturón grande 2205N, cinturón pequeño 1470N).
Artículo 16 Normas de inspección de hebillas de pie
La primera sección de material con base metálica y soldaduras no tienen grietas ni deformaciones visuales;
La segunda sección de caucho anti- tiras deslizantes En buen estado sin grietas;
La tercera correa está en buen estado, sin moho, grietas o deformaciones graves;
La cuarta correa tiene registros de inspecciones periódicas;
La quinta correa La sección es un producto calificado con funciones normales;
La sexta tobillera debe inspeccionarse una vez al mes;
La séptima tobillera debe someterse a un 5 Prueba de carga de -minutos cada seis meses (980N).
Artículo 17 Normas de inspección de redes de seguridad
Las cuerdas laterales, cuerdas de red y cuerdas tendinosas de la primera sección están libres de moho, roturas o desgaste severo, y las piezas de conexión están firme;
La segunda sección del cuerpo de la red no tiene deformaciones graves;
La tercera cuerda de prueba fue probada según la normativa y no ha caducado.
Artículo 18 Normas de Inspección para Escaleras Móviles
El segundo párrafo es que la inspección periódica haya pasado y haya sido registrada, y no haya estado vencida;
Sección 3: Los componentes de madera y los componentes de bambú deben estar libres de grietas y corrosión;
El cuarto componente metálico debe estar libre de grietas, corrosión severa o deformación, y las piezas de conexión deben estar intactas;
Los pies del quinto escalón deben tener dispositivos antideslizantes;
El artículo 7 indica la carga permitida; hay barandillas alrededor de la plataforma la altura no es inferior a 1,05 m; cuerda) está intacta y no tiene corrosión grave;
Artículo 8: Trabajo eléctrico, el aislamiento de la parte eléctrica está calificado y la puesta a tierra de protección cumple con los requisitos si hay operación hidráulica, el mecanismo de operación hidráulica; debe estar intacto;
Artículo 9 Se deben mantener registros de inspección periódica de los componentes eléctricos y mecánicos (incluidos los cables metálicos) durante el período de inspección y uso.
Artículo 10 Métodos y normas de prueba
Coloque la escalera en condiciones de funcionamiento durante 5 minutos, siendo el ángulo entre la escalera y el suelo de 75 ± 5. En el lugar donde suele estar la escalera, se aplica una carga de 1765 N a los pedales de la escalera, y el área de carga de fuerza de los pedales debe tener 10 cm de ancho. No se permiten cargas de choque. Bajo esta carga, la prueba duró 5 minutos. Después de la descarga, todas las partes de la escalera no deben sufrir deformaciones ni daños permanentes.
Sección 5 Herramientas de seguridad de elevación
Artículo 19, Polipasto manual de cadena
Artículo 1 Se deben establecer registros de mantenimiento del polipasto de cadena para mantener todos los componentes en condiciones normales.
Antes de utilizar el segundo tramo se debe comprobar cuidadosamente la seguridad y fiabilidad de cada parte. La parte giratoria debe ser flexible el frenado debe ser fiable; la cadena no debe tener roturas, grietas ni soldaduras abiertas; Los puntos de apoyo para colgar el polipasto de cadena deben ser, como cuerdas, soportes, vigas, anillos de elevación, etc., deben ser fuertes y firmes, y su capacidad de carga debe ser compatible con la capacidad de elevación del cabrestante.
Tipo 3: Antes de levantar, se debe verificar el peso del objeto pesado, se debe seleccionar un cabrestante con el tonelaje adecuado y se prohíbe la sobrecarga antes de la operación, se deben montar frenos de prueba para verificar la confiabilidad de; los frenos.
La cuarta sección debe levantarse lentamente antes de la operación. Después de apretar la cadena de elevación, se debe comprobar exhaustivamente la tensión sobre el equipo y los objetos pesados. Se debe prestar especial atención a si hay dobleces en la cadena colgante. Si se encuentran torceduras, se deben hacer ajustes. Sólo una vez finalizada la inspección podrá continuar la operación.
La quinta sección debe aplicarse uniformemente sobre la cremallera y no se permiten tirones. Si no se puede tirar de la cremallera, detenga la máquina inmediatamente, descubra la causa y elimine la falla. Para artículos de más de 10 toneladas (incluidas 10 toneladas), se permite que dos personas tiren de la cremallera de la mano, y para artículos de menor tonelaje, solo se permite que una persona tire de la cremallera. Está estrictamente prohibido utilizar dos o más polipastos manuales de cadena para levantar objetos pesados al mismo tiempo.
Artículo 7 Si necesita suspender temporalmente objetos pesados al levantarlos, debe atar la cremallera manual a la cadena colgante; si necesita permanecer por mucho tiempo, debe colocar un muelle de madera debajo del objeto pesado; objeto y no lo tire con la mano. El polipasto asegura los objetos suspendidos durante mucho tiempo para evitar accidentes causados por fallas del mecanismo de bloqueo automático.
El artículo 8 prohíbe al personal trabajar o realizar actividades debajo de objetos pesados. Al trabajar, a los operadores no se les permite pararse sobre objetos pesados para operar, ni se les permite levantar objetos pesados para permanecer en el aire y abandonar el sitio.
Artículo 9 Cuando se usa en diagonal u horizontal, la carga debe reducirse en un 50% y la dirección de la cremallera debe ajustarse para que sea consistente con la dirección de la rueda dentada para evitar que la cremallera manual se salga. de la ranura o atascarse; cuando se usa horizontalmente, la entrada de la cremallera debe aumentarse para soportar la cadena.
Artículo 11 El cabrestante debe limpiarse después de su uso, lubricarse las partes giratorias y las cadenas colgantes y almacenarse en un lugar seco.
Artículo 12. Los bloques de cadena alrededor de operaciones con llama abierta deben protegerse contra daños por corte y soldadura.
Artículo 20. Eslingas y eslingas de cuerda de fibra
El primer tipo de eslingas y eslingas de cuerda de fibra son elásticas, por lo que la eslinga no se puede soltar hasta que no esté completamente descargada.
Al utilizar la segunda sección, evite el contacto con superficies calientes para evitar que chispas de soldadura y llamas de corte de gas quemen la eslinga.
La tercera sección debe adoptar un factor de seguridad de no menos de 6 veces y considerar el factor del método de suspensión.
Artículo 4 Al levantar objetos angulares, se deberán añadir almohadillas para proteger las eslingas.
Artículo 5: Evitar el contacto con productos químicos y enjuagar con agua frecuentemente.
Artículo 21 Gato
El rendimiento del gato del primer párrafo debe comprobarse antes de su uso, y cada pieza debe ser flexible y estar libre de deformaciones y anomalías plásticas.
Cuando varios gatos del segundo tipo soportan conjuntamente el mismo peso, deben subir o bajar simultáneamente bajo un comando unificado. El peso de elevación de cada gato no deberá ser inferior a 1,2 veces la carga calculada.
El gato del tercer párrafo debe colocarse en un lugar plano y sólido cuando esté en uso. La parte inferior debe estar pavimentada con almohadillas sólidas para aumentar el área de soporte y las tablas de madera deben estar acolchadas donde la parte superior entra en contacto con los objetos. Esto puede evitar que los objetos pesados se aplasten y que el gato se resbale cuando se presiona.
Artículo 4 Cuando se utiliza el gato a gran altura u horizontalmente, para evitar que las personas resbalen y caigan, el mango debe atarse con una cuerda de cáñamo o alambre de hierro y atarse a un lugar seguro.
Artículo 5: Al usarlo, el mango no se debe alargar ni sobrecargar, y no se debe exceder la altura de elevación nominal.
La carga en el sexto párrafo debe ser perpendicular al eje del gato, y el punto de aplicación del gato debe seleccionarse en un lugar donde el objeto que se está levantando tenga suficiente fuerza.
Artículo 7 El gato de arranque debe subir de manera constante a una velocidad constante y bajar lentamente.
Artículo 8 Al levantar objetos pesados, se deben colocar otras almohadillas a ambos lados del gato para evitar accidentes. La distancia libre entre el pilar acolchado y la parte inferior del objeto pesado siempre debe mantenerse dentro de los 50 mm, es decir, debe estar acolchado en la parte superior.
Artículo 9 El gato no debe estar bajo tensión durante mucho tiempo y debe estar sostenido por contrafuertes después de ser levantado en su lugar.
Artículo 22, Poleas y Poleas
Cuando se utilice el primer tramo no se deberá exceder la capacidad nominal de elevación, y el diámetro de la polea no será inferior a 8 veces el Diámetro del cable utilizado.
Las poleas del párrafo 2 deben estar firmemente fijadas y los ganchos y anillos no deben estar deformados ni agrietados. Las poleas, ejes, casquillos y férulas deben estar intactos y las poleas deben girar con flexibilidad.
El dispositivo de ranura anticaída del tercer tipo de polea debe ser confiable y se debe agregar un anillo de protección del cable anticaída a la raíz de la polea cuando esté en uso.
Artículo 4 Cuando la dirección de la fuerza cambia mucho o cuando se trabaja en lugares altos, no se deben usar poleas de gancho y se deben usar poleas de ojo para evitar el desacoplamiento.
La distancia mínima entre la polea superior y la polea inferior del quinto bloque de polea cuando está bajo tensión debe mantenerse entre 700 y 1200 mm aproximadamente y no debe ser demasiado pequeña.
Artículo 6: Al usar patines de múltiples ruedas, preste atención al hecho de que no se permite torcer el cable para evitar la rotación.
Artículo 7. Intente utilizar botones dobles en el botón superior de la polea fija para evitar que la polea gire. Si se utiliza una sola hebilla, se puede pasar un tubo largo de hierro a través de la polea para evitar la rotación.
Artículo 8. Antes de levantar la polea, aplique presión lentamente. Después de apretar la eslinga, compruebe si hay atascos de cuerda, enredos de cuerda o ranuras sueltas, y si las poleas y los puntos de fijación de las poleas están flojos. Sólo después de comprobar que no hay problemas se puede iniciar la operación.
Artículo 23 Gancho
Antes de utilizar el gancho del primer párrafo, compruebe que la capacidad de elevación nominal marcada en el gancho no debe ser inferior a la capacidad de elevación real.
Durante el uso del segundo tipo de gancho, la superficie del gancho debe revisarse con frecuencia para asegurarse de que esté lisa, libre de grietas, rayones y óxido, y que pueda girar con flexibilidad.
El tercer método consiste en colgar el cabestrillo en la parte inferior del gancho cuando lo utilice.
Artículo 4: No se permiten anzuelos de lanzamiento.
En el quinto párrafo se debe prestar especial atención a comprobar los daños de las secciones peligrosas del anzuelo, como desgastes y grietas.
Artículo 24 Eslinga de cable metálico
La distancia mínima de la parte de inserción de la hebilla en cada extremo de la eslinga de cable autoinsertable, ya sea de inserción recta o en forma de flor inserción, no será menor que el diámetro nominal del cable metálico 10 veces el diámetro.
Antes de utilizar el cable metálico del segundo párrafo, las especificaciones de la eslinga deben seleccionarse razonablemente en función del peso del objeto y del método de elevación. Está estrictamente prohibido exceder la fuerza de tracción permitida. Al mismo tiempo, evite las fuerzas de impacto y no levante con una sola eslinga.
Al levantar objetos con bordes afilados y bocas afiladas en la tercera sección, las almohadillas deben estar firmemente acolchadas. Se prohíbe que la eslinga de cable entre en contacto directamente con estos objetos para evitar cortes.
El ángulo entre las ramas de la cuarta sección de la eslinga de cable no debe ser demasiado grande al levantar y, en general, no debe exceder los 90°. ¿No se permite exceder los 120 en circunstancias especiales? .
Artículo 5. Está estrictamente prohibido que las eslingas de cable entren en contacto con metales vivos o se dañen mediante soldadura eléctrica, arcos, etc. Si es inevitable, se deben tomar medidas de aislamiento.
Artículo 6: Antes de su uso, las eslingas de cable deben inspeccionarse cuidadosamente para detectar desgaste, corrosión, cables rotos y otros daños. No se deben utilizar eslingas que cumplan con las condiciones de desecho.
Párrafo 7. Las principales condiciones para el desguace de juegos de cables metálicos son las siguientes (consulte "Estándar de raspado e inspección de cables metálicos para grúas" GB05972-2006 para obtener más detalles):
El número de cables rotos en una longitud de tendido del cable metálico alcanza 10 del número total. El desgaste superficial o la corrosión del monofilamento del cable metálico alcanza el 40% del diámetro original del monofilamento. La reducción del diámetro del cable supera el 10% del diámetro nominal original. Existencias rotas. El color del cable cambia significativamente cuando se daña por el calor o la electricidad. La jaula está torcida, muy apretada, los hilos están muy doblados y retorcidos, etc.