Medidas de la Provincia de Anhui para la Implementación de la "Ley de Educación Obligatoria de la República Popular China"
Para popularizar la educación primaria y secundaria, debemos cumplir con los requisitos básicos nacionales y provinciales de universalidad, calidad de la educación, docentes y condiciones de funcionamiento de las escuelas.
Para popularizar la educación primaria, no solo debemos cumplir con los estándares nacionales de tasa de matrícula, tasa de retención, tasa de graduación y tasa de universalización, sino también mejorar aún más las condiciones de funcionamiento de las escuelas, consolidar y mejorar la universalidad y los niveles de educación. Sobre esta base implementaremos la educación primaria y secundaria universal.
Para popularizar la educación secundaria, debemos garantizar que los graduados de la escuela primaria ingresen a la escuela secundaria y completen la educación secundaria y permitir que más del 70% de los jóvenes de 17 a 18 años se gradúen de la secundaria; escuela. Artículo 5 La educación obligatoria seguirá el sistema académico prescrito por el Estado. Antes de que el país determine el sistema académico básico, el sistema académico actual en nuestra provincia se mantendrá sin cambios. Algunos cambios que deben realizarse deben ser aprobados por el departamento de educación a nivel de condado (ciudad) o municipal o superior. Artículo 6 La educación obligatoria será implementada por los gobiernos populares en todos los niveles, y se implementará un sistema jerárquico de gestión y gestión escolar. Las responsabilidades de los gobiernos populares en todos los niveles están estipuladas por el gobierno popular provincial. Capítulo 2 Estudiantes Artículo 7 Todos los niños de seis años o más, independientemente de su sexo o nacionalidad, deben ingresar a la escuela y recibir educación obligatoria durante un determinado número de años. En zonas donde no se cumplan las condiciones, la inscripción se puede posponer hasta los siete años. Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles, la sociedad, las escuelas y las familias protegerán el derecho de los niños y adolescentes en edad escolar a recibir educación obligatoria de conformidad con la ley.
Los padres u otros tutores de niños y adolescentes en edad escolar tienen la obligación de educar a sus hijos o tutelados.
Si los niños en edad escolar o adolescentes necesitan posponer o ser exentos de la inscripción debido a una enfermedad o circunstancias especiales, sus padres u otros tutores deben presentar una solicitud y el gobierno popular del municipio o ciudad por debajo del nivel del condado. aprobará la solicitud. El gobierno popular de la ciudad distrital o Aprobado por su departamento de educación designado. El artículo 9 prohíbe a cualquier organización o individuo reclutar para el empleo a niños y adolescentes en edad escolar que deberían recibir educación obligatoria. Artículo 10 Los estudiantes que reciben educación obligatoria están exentos del pago de tasas de matrícula. Los gobiernos populares de todos los niveles deberían reducir o reducir gradualmente las tarifas diversas en función de su situación financiera.
De acuerdo con la normativa nacional, se establecen becas para ayudar a los estudiantes pobres a ir a la escuela. Capítulo 3 Docentes Artículo 11 Los docentes deben amar la causa de la educación socialista, ser leales a sus deberes, estudiar mucho, enseñar y educar a otros y ser modelos para los demás.
Los docentes deben tener el nivel cultural y la capacidad profesional especificados por el Estado y estar calificados para la labor docente. Los profesores deben cuidar de los estudiantes y prohibir el castigo corporal o el castigo corporal encubierto de los estudiantes. Artículo 12 Para garantizar los docentes necesarios para la educación obligatoria, los gobiernos populares en todos los niveles deben dar prioridad al desarrollo y fortalecimiento de la formación docente.
Las escuelas secundarias normales y las universidades normales implementan matrícula y asignación específicas.
Todos los graduados de universidades normales son asignados a escuelas para participar en trabajos educativos, y algunos graduados de otras universidades también son asignados para enseñar en las escuelas. Artículo 13: Establecer un sistema de exámenes de calificación académica. Los profesores deben aprobar el examen y obtener el certificado de cualificación docente antes de poder dedicarse a la labor docente. Desde 1993, quienes no hayan obtenido un certificado de cualificación docente no pueden ejercer como docentes. Los estándares y métodos de evaluación para los docentes de escuelas primarias y secundarias los formula el Departamento Provincial de Educación. Artículo 14 Los gobiernos populares, los departamentos de educación y las escuelas de todos los niveles formularán planes de formación de docentes y organizarán su implementación. Se deben hacer ajustes a los docentes existentes que no son aptos para la educación y aún no están calificados después de la formación. La adecuación de los docentes públicos es responsabilidad de las escuelas y de los departamentos de educación, personal y trabajo. Artículo 15 Con el fin de mantener la estabilidad del equipo docente, ninguna unidad podrá trasladar docentes calificados a otros puestos. Si se requiere traslado por circunstancias especiales, deberá ser aprobado por la Oficina Administrativa o el Departamento Provincial de Educación. Artículo 16 Toda la sociedad debe respetar a los docentes. Los gobiernos populares en todos los niveles deben tomar medidas para proteger los derechos e intereses legítimos de los docentes, mejorar el estatus social de los docentes y mejorar el trato material de los docentes.
Los gobiernos populares en todos los niveles pueden adoptar políticas preferenciales para alentar a los docentes a enseñar en áreas afectadas por la pobreza, áreas montañosas y áreas minoritarias.
Los gastos médicos y de vivienda de los maestros públicos de las escuelas primarias y secundarias serán cubiertos por los gobiernos populares en todos los niveles.
El salario y los beneficios de los docentes privados deberían llegar gradualmente al nivel de los docentes públicos. Los tutores privados no realizan trabajo voluntario.
Los gobiernos populares de las ciudades y los condados deberían establecer fondos privados de bienestar docente. Artículo 17 Los gobiernos populares de todos los niveles establecerán un sistema de recompensa a los docentes para elogiar y recompensar a los docentes que hayan logrado logros sobresalientes en la educación obligatoria.
La provincia crea un fondo de incentivo docente. Capítulo 4 Escuelas Artículo 18 El establecimiento de escuelas primarias y escuelas secundarias básicas será planificado y distribuido racionalmente por el gobierno popular local para garantizar que los niños y adolescentes puedan asistir a escuelas cercanas.
El establecimiento y cancelación de escuelas primarias administradas por aldeas y escuelas primarias simples en áreas rurales se informará al departamento de educación del condado (ciudad) para su aprobación por parte de los gobiernos populares del municipio y de la ciudad. La construcción, fusión y reubicación de escuelas primarias centrales rurales, escuelas primarias de condado y escuelas intermedias inferiores se informarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación por parte del departamento de educación del condado (ciudad). Para la construcción, fusión y reubicación de escuelas primarias y secundarias en una ciudad dividida en distritos, el gobierno popular del distrito propondrá planes conjuntamente con el departamento de educación municipal y los presentará al gobierno popular municipal para su aprobación.