Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento dental - Liu Qingninghua, naturalización, Lutong... ¿Dónde está escrito esto?

Liu Qingninghua, naturalización, Lutong... ¿Dónde está escrito esto?

Enero de 1930, Mao Zedong, el día de Año Nuevo es como un sueño.

El texto completo es el siguiente: Ninghua, Liu Qing, domesticación, el camino es profundo y el bosque resbaladizo. Adónde ir hoy, dame alguna orientación sobre la montaña Wuyi. La bandera roja al pie de la montaña es pintoresca.

Día de Año Nuevo de Ru Meng Ling

Liu Qingning fue transformado y domesticado,

El camino es profundo y resbaladizo.

¿A dónde ir hoy?

La montaña Wuyi está directamente bajo la jurisdicción.

Al pie de la montaña,

el viento despliega una pintoresca bandera roja.

Enero de 1930

Traduciendo poesía

En los condados de Ninghua, Liuqing y Guihua,

las carreteras son estrechas, los bosques oscuros, y el musgo se desliza.

¿Adónde vamos hoy?

Ve directamente a la montaña Wuyi.

Justo al pie de la montaña,

El viento ondeaba la bandera roja como si fuera un cuadro.

Haz un comentario agradecido

Un pequeño poema está capacitado para la gran y gozosa tarea del alma del poeta, y varios sustantivos de lugar (con buen sonido y forma) desbordan la belleza de Estilo chino, al tiempo que describe ligeramente la belleza del cambio estratégico, la marcha y la lucha del Ejército Rojo. Todo el poema se lee de forma armoniosa y fluida, con una concepción artística amplia y clara.

A juzgar por los sustantivos de ubicación, hay un conjunto claro de palabras: "El camino es profundo y el bosque está resbaladizo por el musgo". Las dificultades de la marcha han desaparecido, pero el hermoso y profundo paisaje del oeste de Fujian sigue ahí. Mientras las tropas admiraban el hermoso paisaje, el poeta generosamente dio una orden: "Si lo decides, ve directamente a la montaña Wuyi. En el paisaje más hermoso de la montaña Wuyi, la alegre bandera roja hará que el paisaje sea aún más hermoso". /p>

Este poema Las dos primeras frases del poema son particularmente hermosas, con dos palabras escritas seis veces seguidas. Es pegadizo y refrescante de leer. Aunque este poema fue escrito en marzo en invierno, da a la gente la sensación de sumergirse en la brisa primaveral y disfrutar de la lluvia primaveral, sin el frío y el frío del invierno: fresco, ligero, limpio y abierto la concepción artística de "el; "El viento ondea la bandera roja" del poema es una característica constante de la poesía de Mao.

Además, las rimas de este poema son "hua", "sliding", "xia", "xia" y "painting". La rima aquí es inteligente y apropiada. Sólo la palabra "Hua" tiene tono y las otras tres palabras tienen voz. Aunque no tiene la misma rima, todavía fluye naturalmente y utiliza el método dialectal para recoger hojas.

Por último, hablemos de la situación actual del poeta en aquel momento. Mao Zedong se ha estado recuperando en Shanghang desde el otoño de 1929. En junio de este año, se vio obligado a dejar su puesto como secretario del antiguo comité enemigo porque algunos camaradas del partido Cuarto Ejército Rojo tenían opiniones puramente militares y otras ideas no proletarias. En julio siguiente, el Cuarto Ejército Rojo atacó sucesivamente el centro de Fujian y el este de Guangdong, pero fue derrotado en ambos casos. La mayoría de los soldados exigieron que Mao Zedong regresara al Cuarto Ejército Rojo. Así, en junio de 2011, volvió a trabajar en el Cuarto Ejército Rojo. Luego, Chiang Kai-shek reunió a las fuerzas armadas contrarrevolucionarias de las provincias de Jiangxi, Fujian y Guangdong para "suprimir las tres capitales provinciales del Partido Comunista" en el área soviética del oeste de Fujian. Unos días después del Año Nuevo de 1930, el Cuarto Ejército Rojo llevó a cabo transferencias estratégicas en dos grupos, uno dirigido por Zhu De y el otro dirigido por Mao Zedong.

Como gran político, el presidente Mao todavía estaba tranquilo y lleno de alegría, sin ninguna pérdida ni pesimismo, aunque no estaba guiado por quienes tomaban las decisiones en ese momento. De este pequeño poema podemos ver su estado optimista y hermoso, que por supuesto también es parte de nuestra naturaleza.

Encuestado: Liu xx 5599-Vicepresidente Nivel 11 9-23 18:51

Otras respuestas*** 1

Respecto al título o antecedentes del Notas del libro

En 1929, el Ejército Rojo entró en Fujian tres veces: la primera vez en 65438+octubre, la segunda en mayo y la tercera vez en 65438+octubre. Consulte la explicación de "La batalla de Qingpingle y Guijiang". Después de que el Cuarto Ejército del Frente Rojo entró en Fujian por tercera vez, el Noveno Congreso del Partido se celebró en la ciudad de Gutian, Shanghang, en junio + febrero de 5438. Este fue el famoso Congreso de Gutian de la historia. Mao Zedong escribió para esta reunión la "Resolución sobre la corrección de la ideología errónea dentro del Partido", que resume la experiencia de construir el Ejército Popular Chino y hacer que el Ejército Rojo se base completamente en el marxismo-leninismo y se convierta en un verdadero ejército popular. Durante la reunión, Chiang Kai-shek organizó la "Represión de las Tres Provincias Comunistas" y reunió a Jiangxi Jinhanding, Fujian Liuheding y Guangdong Chen Weiyuan para avanzar hacia el área soviética de Fujian Occidental. En ese momento, los enemigos de Fujian ocuparon la ciudad de Longyan y la vanguardia llegó a Xiaochi, a sólo treinta millas de Gutian; los enemigos de Guangdong entraron en los condados de Wuping y Yongding y los enemigos de Jiangxi también ocuparon la ciudad de Changting; Para aplastar la campaña de "cerco y represión" del enemigo, el partido decidió mover sus tropas detrás del enemigo y desviar el objetivo del enemigo tan pronto como terminó la reunión.

Como resultado, cuatro columnas del Cuarto Ejército Rojo partieron de Gutian, pasaron por Liancheng, Liuqing, Guihua, Ninghua y Wuyishan en Huashan, y se dirigieron al norte, a Jiangxi, para lanzar una guerra de guerrillas. Marzo resulta ser el Año Nuevo. Fue en este momento cuando se nombró la palabra Año Nuevo. Las tres batallas en el oeste de Fujian lograron victorias brillantes; la Conferencia de Gutian también logró grandes resultados. En la actualidad, ha llevado a cabo con éxito cambios estratégicos, lo que provocó que la arrogante "represión de las tres capitales provinciales" del enemigo fracasara. Los asuntos militares y políticos tendrán una buena cosecha y los militares estarán felices. Este es el contexto en el que está escrita esta palabra.

Anotaciones en libros antiguos

"Ninghua, Liuqing y Guihua" son todos nombres de condados en la provincia de Fujian.

“El camino es profundo y el bosque resbaladizo” se refiere a la situación durante la marcha.

"Hoy" se refiere al día de Año Nuevo de 1930.

"Wuyishan pertenece directamente a" se refiere directamente a. Montaña Wuyi, una montaña Wuyi.

"Bandera Roja en el Viento" El viento ondea la bandera roja y la ondea.

Haz un comentario de agradecimiento

El poema completo contiene 6 frases y 33 palabras. Es un poema, monótono. Una o dos frases describen las vivencias y situaciones durante la marcha, que fue antes del día de Año Nuevo. Tres o cuatro frases indican la dirección de la marcha "hoy" y cinco o seis frases indican el destino, ambas en el "día de Año Nuevo". Aunque la extensión es corta, el diseño es ordenado y jerárquico.

Hoy termina con el día de Año Nuevo. Finge hacer preguntas, ordena lo siguiente, pregunta y responde y fluye vigorosamente. Ambas oraciones se completan de una vez, sin pausas entre ellas. La estructura es diferente a las dos frases anteriores, con sílabas más largas y un ambiente relajado. Al final de la oración, la oración única "hoy" usa la palabra "cuadrado", lo que naturalmente da a la gente la sensación de "un éxito de taquilla que se vuelve majestuoso" ("Escuchando al maestro Lingdong tocando el piano" de Han Yu). Estos lugares están viendo los beneficios de un cambio complejo. También coincide estrechamente con el contenido y refleja armoniosamente las emociones que transmite el poema. Cuando el Ejército Rojo se trasladó a la montaña Wuyi, ya había empujado al enemigo muy lejos y había ganado el cambio estratégico. No había necesidad de ocultarse y apresurar la marcha. Por lo tanto, se puede estimular al comandante de la brigada para que conduzca, se tome su tiempo y "señale directamente al pie de la montaña Wuyi". "Qingpingle" escribe sobre el oeste de Fujian: "La bandera roja cruza el río Tingjiang"; "Like a Dream" escribe sobre el triunfo del sur de Jiangxi: "Directamente bajo la montaña Wuyi". Galopando libremente, marchando hacia el este y luchando hacia el oeste, aquí también se muestra la gran voluntad de lucha y el majestuoso heroísmo.

"Subir la montaña y bajar la montaña" originalmente eran dos oraciones según la puntuación de palabras, pero en términos de estructura gramatical, eran solo dos oraciones en una oración. Hay una pausa en la oración, pero las palabras se usan repetidamente para suspirar, es decir, quedarse y apreciar, lo cual es completamente diferente de la primera y segunda oraciones, como "La píldora en Osaka". Esta es otra transformación sintáctica y la transformación es muy emocional. Mira, hay banderas rojas por todas partes en la montaña. Aquí, lo que parece ser sólo una bandera roja es en realidad una celebración de las capacidades militares y la alegría de la moral militar. Esta es una escena cálida y ordenada; al mismo tiempo, también muestra la fuerte confianza del gran líder en la causa revolucionaria y revela su estado de ánimo relajado y feliz. Esto es imaginación, integrando la fantasía de la poesía en imágenes y pinturas, de las que se puede decir que son extremadamente ricas en significado. Toda la oración es tan clara como las palabras y extremadamente simple, pero esta oración tiene colores brillantes y una buena combinación de matices. Con este nudo, todo el artículo resulta refrescante.

Leyendo la palabra completa, no solo es poética, exuberante y poética; también tiene la belleza de la pintura, como un mapa de marcha vívido y la belleza de la música, como una marcha majestuosa; Un poema monótono puede tener tal capacidad e impulso, y también es claro, como si no tuviera poder, por lo que un toque de viento, ningún rastro de hacha, es realmente un poema verdadero de primera clase, un buen poema de primera clase. . ¿No es gran cosa, He Kezhen? ¡Cómo podría ser tan natural sin profundos sentimientos concretos y sin un enorme entusiasmo revolucionario!