Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento dental - Las últimas regulaciones sobre población y planificación familiar en la provincia de Anhui

Las últimas regulaciones sobre población y planificación familiar en la provincia de Anhui

Las últimas regulaciones de población y planificación familiar de la provincia de Anhui 2065438+ fueron revisadas e implementadas el 23 de octubre de 2004. El último "Reglamento de población y planificación familiar" de la provincia de Anhui revisó la situación de tener otro hijo y añadió disposiciones pertinentes para dar a luz a dos hijos solos.

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Con el fin de lograr el desarrollo coordinado de la población, la economía, la sociedad, los recursos y el medio ambiente, promover la planificación familiar y proteger los derechos e intereses legítimos de ciudadanos, de conformidad con la "China". Estas regulaciones se formulan de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, y a la luz de las condiciones reales de esta provincia.

Artículo 2 Los ciudadanos que residen en la región administrativa de esta provincia y los ciudadanos cuyo registro de hogar está en esta provincia pero que viven fuera de la provincia, así como las personas jurídicas y otras organizaciones que residen en la región administrativa de esta provincia, se sujetarán a este reglamento.

Artículo 3 La planificación familiar es la política nacional básica del país.

Tomar medidas integrales para controlar la población y mejorar la calidad de la misma.

Se anima a los ciudadanos a casarse más tarde y tener hijos más tarde, y a una pareja a tener un hijo.

Artículo 4 El trabajo en materia de población y planificación familiar debe combinarse con el aumento de la educación y las oportunidades de empleo de las mujeres, la mejora de su salud y su estatus.

Artículo 5 Los gobiernos populares de todos los niveles dirigirán el trabajo de población y planificación familiar dentro de sus propias regiones administrativas.

Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus propias regiones administrativas.

Otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo relevante de población y planificación familiar dentro de su respectivo ámbito de responsabilidades.

Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las federaciones de mujeres, las asociaciones de planificación familiar y otros grupos sociales, empresas, instituciones y ciudadanos deben ayudar al gobierno popular a llevar a cabo el trabajo de población y planificación familiar.

Artículo 6: El trabajo en materia de población y planificación familiar implementará el sistema de responsabilidad del jefe administrativo y el sistema de responsabilidad de la dirección objetivo.

Artículo 7 Los gobiernos populares en todos los niveles y su personal harán cumplir estrictamente la ley y la harán cumplir de manera civilizada al implementar el trabajo de planificación familiar, y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos.

Los departamentos administrativos de población y planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.

Artículo 8 Se otorgarán recompensas a organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de población y planificación familiar.

Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar actividades ilegales relacionadas con la planificación familiar. Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán investigaciones sobre los informes de actividades ilegales de planificación familiar, y las unidades y el personal pertinentes cooperarán.

Quienes denuncian actividades ilegales relacionadas con la planificación familiar deben ser protegidos y recompensados.

Capítulo 2 Formulación e implementación del plan de desarrollo demográfico

Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de conformidad con el plan nacional de desarrollo demográfico y el plan de desarrollo demográfico del gobierno popular en el nivel inmediatamente superior, combinado con el gobierno local. En la práctica, el plan de desarrollo poblacional de esta región administrativa se formulará e incorporará al plan nacional de desarrollo económico y social.

Artículo 10 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán planes de implementación de población y planificación familiar basados ​​en el plan de desarrollo demográfico y organizarán su implementación. El plan de implementación debe estipular medidas para controlar la población, fortalecer la atención de salud maternoinfantil, mejorar la calidad de la población y mejorar la estructura de la población.

Artículo 11 Los departamentos administrativos de población y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo diario de implementar el plan de implementación de población y planificación familiar.

Artículo 12 El gobierno popular del municipio y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo de población y planificación familiar en sus respectivas jurisdicciones e implementan el plan de implementación de población y planificación familiar.

El gobierno popular del municipio y las oficinas subdistritales establecerán oficinas de planificación familiar y seleccionarán personal de planificación familiar de tiempo completo adecuado para las tareas.

Las organizaciones comunitarias urbanas deben incorporar el trabajo de población y planificación familiar en el sistema de servicios de gestión comunitaria.

Artículo 13 Los comités de aldeanos y los comités de residentes harán un buen trabajo en el trabajo de planificación familiar de acuerdo con la ley, incorporarán el trabajo de planificación familiar al ámbito de la autonomía de los aldeanos, la autonomía de los residentes y la divulgación de los asuntos gubernamentales. y hacer un buen trabajo en publicidad, notificación de información y planificación familiar sobre planificación familiar. Implementar incentivos y trato preferencial y ayudar a los departamentos gubernamentales pertinentes a desarrollar servicios técnicos de planificación familiar.

Los comités de aldea y los comités de residentes seleccionarán personal especializado para realizar el trabajo diario de planificación familiar, y su remuneración será pagada por el gobierno popular del municipio y las oficinas de subdistrito.

Artículo 14 Las agencias gubernamentales, grupos sociales, empresas e instituciones deberán hacer un buen trabajo en su propio trabajo de planificación familiar.

Los representantes legales o responsables principales de organismos gubernamentales, grupos sociales, empresas e instituciones deberán implementar la labor de planificación familiar.

Los gobiernos, grupos sociales, empresas e instituciones deben determinar agencias de gestión de planificación familiar y personal de tiempo completo (tiempo parcial) para llevar a cabo el trabajo de planificación familiar de sus propias unidades.

Artículo 15 La Asociación de Planificación Familiar organizará a las masas para llevar a cabo actividades de autogestión, autoeducación y autoservicio de planificación familiar, aprovechará plenamente el papel de los miembros en la manifestación, publicidad, servicio y supervisión del trabajo de planificación familiar y asistencia al gobierno en la implementación del Plan de Implementación de Población y Planificación Familiar.

Artículo 16 Los gobiernos populares en todos los niveles deben incluir fondos de población y planificación familiar en sus presupuestos fiscales y aumentar gradualmente el nivel general de inversión financiera. La financiación de la población y la planificación familiar no será inferior a los estándares establecidos por el estado.

Los gobiernos populares en todos los niveles deberían dar prioridad al apoyo al trabajo de población y planificación familiar en las zonas pobres.

Incentivar a grupos sociales, empresas, instituciones y personas individuales a realizar donaciones para causas de población y planificación familiar.

Ninguna unidad o individuo podrá retener, retener o apropiarse indebidamente de fondos de población y planificación familiar.

Artículo 17 Los departamentos de población y planificación familiar, educación, ciencia y tecnología, cultura, salud, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, administración judicial y otros departamentos organizarán y realizarán publicidad y educación sobre población y planificación familiar.

Los medios de comunicación como periódicos, radio y televisión están obligados a realizar publicidad de bienestar público en materia de población y planificación familiar.

Las escuelas deben llevar a cabo educación universal sobre población y planificación familiar, y llevar a cabo educación sobre salud física, educación sobre pubertad o educación sobre salud sexual de manera planificada en función de las características de los educados.

Artículo 18 Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas subdistritales o las empresas e instituciones encomendadas por ellos, los comités de aldea y los comités de residentes podrán firmar contratos de planificación familiar con personas casadas en edad fértil.

El contrato de planificación familiar debe aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades por incumplimiento del contrato de ambas partes, pudiendo establecer una indemnización por daños y perjuicios.

El formato del contrato de planificación familiar lo formula el departamento administrativo provincial de población y planificación familiar.

Capítulo 3 Control de la Fertilidad

Artículo 19 Los ciudadanos tienen el derecho a tener hijos y la obligación de implementar la planificación familiar de acuerdo con la ley. Tanto el marido como la mujer tienen iguales responsabilidades en la implementación de la familia. planificación.

Artículo 20: Podrán solicitar tener otro hijo las parejas que reúnan cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Uno o ambos cónyuges sean hijos únicos y tengan un solo hijo;

p>

(2) Ambos partidos son minorías étnicas y tienen un solo hijo.

(3) Ambos partidos son chinos devueltos al extranjero o se han establecido en Hong Kong o Macao en esta provincia por menos de tres años. seis años, residentes de la provincia de Taiwán con un solo hijo que se han establecido en el continente;

(4) Parejas casadas que no tienen más de dos hijos antes de volver a casarse, pero esto no se aplica a las parejas casadas de nuevo; /p>

(5) Infertilidad después del matrimonio, tanto el marido como la mujer tienen más de 30 años y adoptan un niño de acuerdo con la ley.

(6) El primer hijo está discapacitado y no puede crecer; en una fuerza laboral normal, y se considera médicamente posible Tener otro hijo

(7) Uno de los esposos es un soldado discapacitado de grados 1 a 6, y el soldado discapacitado de grados 1 a 6; 5 tiene un solo hijo

(8) La minera ha trabajado bajo tierra durante 5 años consecutivos Lo anterior, y continúa trabajando bajo tierra y solo da a luz a una niña;

(9 ) El hombre se instala en la familia de la mujer y la mujer no tiene hermanos y tiene un solo hijo (solo aplicable a la única hermana de la mujer);

(10) Parejas rurales que tienen una sola niña;

(11) En los pueblos montañosos, la mujer vive en el campo y sólo da a luz a una niña.

Si un comité de aldea se transforma en comité de vecinos, y sus residentes no disfrutan de las prestaciones de seguridad y bienestar social de los residentes urbanos, las disposiciones del presente Reglamento relativas a los agricultores pueden seguir aplicándose a quienes ya las disfrutan; las prestaciones de seguridad social y bienestar de los residentes urbanos, en un plazo de tres años. Las disposiciones del presente Reglamento pueden seguir aplicándose a los agricultores, excepto al personal nacional;

Artículo 21 Si se cumple lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento, pero concurre alguna de las siguientes circunstancias, no se aprobará ningún nuevo parto:

(1) Si el embarazo es más de 14 semanas, la violación de las "Regulaciones provinciales de Anhui que prohíben la identificación del género fetal y la interrupción selectiva del embarazo en función del género" interrumpe el embarazo;

(2) Causa intencionalmente la muerte del bebé;

(3) Autoinforme de la muerte del bebé pero sin evidencia.

Artículo 22: Las parejas que dan a luz por primera vez deben acudir al comité de la aldea o al comité de residentes donde uno de los cónyuges está registrado durante el embarazo para recibir un certificado de servicio de salud reproductiva de forma gratuita y registrar el nacimiento dentro de 45 días después del nacimiento. Los comités de aldeanos y los comités de residentes informarán oportunamente sobre el estado del registro de embarazos y nacimientos al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito.

El "Certificado de Servicio de Salud Reproductiva" lo imprime uniformemente el departamento administrativo provincial de población y planificación familiar y lo distribuye de forma gratuita.

Artículo 23: Las parejas que deseen tener más hijos deberán presentar una solicitud al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito donde se encuentra el registro del hogar de una de las partes y adjuntarla al comité de aldeanos. , comité de vecinos o unidad donde se encuentren ambas partes. Certificado emitido.

El gobierno popular del municipio y la oficina del subdistrito deberán, dentro de los 20 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud y los materiales de certificación (excepto para los niños con discapacidades que deben ser identificados), presentar revisar las opiniones e informarlas al gobierno popular a nivel de condado sobre población y departamento administrativo de planificación familiar. El departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado tomará una decisión de aprobación dentro de los 20 días. Si se cumplen las condiciones, se emitirá un certificado de nacimiento; si no se cumplen los requisitos, se informará al solicitante por escrito; .

Los comités de aldea, los comités de residentes u otras organizaciones de base deben anunciar con prontitud la emisión de certificados de nacimiento y aceptar la supervisión pública.

Los certificados de nacimiento son impresos de manera uniforme por los departamentos administrativos provinciales de población y planificación familiar.

El artículo 24 prohíbe las siguientes conductas de maternidad:

(1) Dar a luz hijos sin obtener relación conyugal conforme a la ley;

(2) No cumpliendo con estas normas el artículo 20 estipula que quienes tengan otro hijo.

Artículo 25: La adopción de niños se ajustará a la "Ley de Adopción de la República Popular China" y demás leyes y reglamentos.

Queda prohibido dar a luz a niños en contravención de lo dispuesto en este reglamento en nombre de la adopción o adopción.

Queda prohibido dar a luz hijos mediante adopción o acogimiento en contravención de lo dispuesto en el presente reglamento.

Artículo 26: Implementar medidas de planificación familiar con enfoque en la anticoncepción.

Los gobiernos populares en todos los niveles deben crear condiciones para garantizar que los ciudadanos elijan medidas anticonceptivas seguras, efectivas y apropiadas. El personal del servicio técnico de planificación familiar debe introducir los métodos anticonceptivos de uso común y sus mecanismos de acción, indicaciones, contraindicaciones, precauciones, etc. Para las parejas en edad fértil, se orienta a los ciudadanos a elegir el método anticonceptivo que más les convenga.

Artículo 27 Las parejas en edad fértil deben implementar conscientemente medidas anticonceptivas y anticonceptivas y aceptar la orientación de los servicios técnicos de planificación familiar y los exámenes anticonceptivos y anticonceptivos. Se anima a las parejas que ya tienen hijos a elegir medidas anticonceptivas de acción prolongada.

Prevenir y reducir embarazos no deseados. Los embarazos que no cumplan con las disposiciones de este reglamento serán interrumpidos sin demora.

No se le permite hacerse pasar por otros ni organizar a otros para que participen en controles de embarazo, cirugías de planificación familiar, identificación de niños enfermos y discapacitados y complicaciones quirúrgicas, y no se le permite utilizar certificados de planificación familiar falsos. .

Artículo 28 Las parejas en edad fértil que practiquen la planificación familiar disfrutarán de servicios técnicos básicos de planificación familiar de forma gratuita. Para las parejas en edad fértil que participan en seguros sociales como el seguro médico básico y el seguro de maternidad, el costo de los servicios técnicos básicos de planificación familiar estará garantizado por el seguro social; para aquellas que no participan en el seguro social, el costo será asumido por el seguro social; el departamento de finanzas.

Los servicios técnicos básicos de planificación familiar incluyen: distribución de anticonceptivos, seguimiento del embarazo y ambiental, inserción y extracción de dispositivos intrauterinos, esterilización, interrupción del embarazo y diversos exámenes médicos y de planificación familiar prescritos por rutinas técnicas Diagnóstico y tratamiento de complicaciones quirúrgicas y otros artículos básicos prescritos por el estado.

El artículo 29 prohíbe la discriminación, el abandono y el abuso de las niñas.

Está prohibida la discriminación y el abuso contra las mujeres que dan a luz a bebés y las mujeres infértiles.

Queda prohibida la discriminación de los niños nacidos con infracción de lo dispuesto en el presente reglamento.

Capítulo 4 Servicios técnicos de planificación familiar

Artículo 30 Los gobiernos populares en todos los niveles asignarán racionalmente y utilizarán de manera integral los recursos de salud, establecerán y mejorarán las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y aquellas que se dedican a la planificación familiar. Una red de servicios técnicos de planificación familiar compuesta por instituciones médicas y de atención de salud que brindan servicios técnicos (en adelante, instituciones dedicadas a los servicios técnicos de planificación familiar), e integrándolos en los planes regionales de salud, equipándolos con personal profesional y técnico, mejorando las instalaciones de servicios técnicos. y condiciones, y elevar el nivel de los servicios técnicos.

Artículo 31 Las instituciones dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar deberán, en el ámbito de sus respectivas competencias, realizar publicidad y educación en materia de población y planificación familiar para las personas en edad fértil, y realizar exámenes y seguimiento del embarazo. Servicios para mujeres casadas en edad fértil, realiza consultas, orientación y servicios técnicos para la atención de planificación familiar y salud reproductiva.

Artículo 32: Establecer y mejorar los sistemas de atención de salud prematrimonial y de salud materna y parto para prevenir o reducir los defectos congénitos y mejorar la salud de los recién nacidos. Las instituciones dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar deberán, en el ámbito de sus respectivas competencias, realizar orientaciones en salud, consultas de salud, exámenes médicos, orientaciones en salud maternoinfantil, atención en salud maternoinfantil, atención en salud fetal, atención en salud al recién nacido y otros servicios de atención de salud prematrimonial y atención de salud maternoinfantil.

Artículo 33: Las cirugías anticonceptivas, anticonceptivas y de restauración de la fertilidad serán realizadas por instituciones y personal dedicado a los servicios técnicos de planificación familiar que cumplan con las condiciones establecidas en el Reglamento del Consejo de Estado para la Administración de Servicios Técnicos para la Familia. Planificación Seguir estrictamente los procedimientos operativos para garantizar la seguridad de los sujetos.

Artículo 34: Cuando presten servicios técnicos de partería, las instituciones o el personal que encuentren que una mujer embarazada no ha recibido un certificado de servicios de salud reproductiva o un certificado de nacimiento, deberán informar de inmediato al corregimiento (pueblo) local. Informar al consejo popular. gobierno, oficina subdistrito o departamento administrativo de población y planificación familiar.

Si las mujeres que tienen más de 14 semanas de embarazo se someten a una cirugía de interrupción del embarazo, deben cumplir con las "Regulaciones provinciales de Anhui que prohíben la identificación del género fetal y la interrupción selectiva del embarazo por motivos de género por necesidades no médicas".

Artículo 35 La declaración, identificación y tratamiento de accidentes técnicos de planificación familiar, complicaciones de la cirugía de planificación familiar y reacciones adversas de los medicamentos de planificación familiar se realizarán de conformidad con las normas nacionales pertinentes.

Artículo 36: Después de la esterilización, el niño reúne las condiciones para tener otro hijo y solicita tener otro hijo. Después de solicitar un certificado de nacimiento de conformidad con las disposiciones de este reglamento, se debe realizar una cirugía de restauración de la fertilidad sobre la base del certificado de nacimiento. El costo de la cirugía de restauración de la fertilidad será subsidiado por la unidad del destinatario o por el gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito.

Artículo 37: Los anticonceptivos proporcionados gratuitamente por el gobierno a personas casadas en edad fértil serán proporcionados por agencias de servicios técnicos de planificación familiar, comités de aldea, comités de residentes o personal de servicios de planificación familiar de agencias, grupos, empresas e instituciones de distribución, la agencia de gestión de equipos médicos del departamento administrativo de población y planificación familiar es responsable de la gestión y los servicios de distribución. Ninguna organización o individuo puede revender o vender anticonceptivos proporcionados gratuitamente por el gobierno.

Los departamentos de administración de alimentos y medicamentos y de administración industrial y comercial inspeccionarán y supervisarán las actividades comerciales de anticonceptivos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

El artículo 38 fomenta y apoya la investigación, aplicación y promoción de nuevas tecnologías y medicamentos de planificación familiar.

Capítulo 5 Premios y Seguridad Social

Artículo 39 Si el hombre tiene más de 25 años y la mujer tiene más de 23 años, deberá realizar la inscripción del matrimonio. Una mujer casada que da a luz a su primer hijo a los 24 años es un parto tardío.

Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones ofrecen las siguientes recompensas a los empleados que se casan tarde y tienen hijos: (1) A aquellos que se casan tarde en su primer matrimonio se les ampliará la licencia por matrimonio en 20 días;

(2) Para las madres primerizas que tengan un parto tardío, su licencia de maternidad se ampliará en 30 días;

(3) Durante el período de licencia de maternidad, si solicita el "Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos", su licencia de maternidad se ampliará en 30 días, y el marido disfrutará de 10 días de licencia de lactancia en pareja. Si vive en otro lugar, la licencia de enfermería es de 20 días;

Los empleados disfrutarán de sus salarios en el trabajo, bonificaciones y prestaciones sociales durante la licencia por matrimonio, la licencia por maternidad y la licencia por lactancia especificadas en el párrafo anterior.

Los agricultores y trabajadores urbanos sin mano de obra que se casen tarde y tengan hijos más tarde serán elogiados y recompensados ​​por el gobierno popular local.

Artículo 40 Las mujeres gozan de la protección laboral especial estipulada por el Estado durante el embarazo, el parto y la lactancia.

Artículo 41: Las parejas que solo tienen un hijo en su vida pueden solicitar al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito donde se encuentra el registro de su hogar para recibir un certificado honorífico para padres de un solo niño de forma gratuita. Los niños que reciban el "Certificado de honor de padre hijo único" antes de cumplir 16 años disfrutarán de las siguientes recompensas y trato preferencial:

(1) A partir del mes en que se reciba el certificado, al menos 20 yuanes Los gastos de atención médica para el hijo único se pagarán todos los meses hasta que el hijo cumpla 16 años. La mujer es mayor de 16 años. Los fondos necesarios correrán a cargo de los empleados de agencias, instituciones y empresas estatales; el resto del personal, correrán a cargo de los gobiernos populares a nivel municipal y de condado en el lugar de residencia. Los estándares específicos para los gastos de atención médica para hijos únicos serán determinados por los gobiernos populares a nivel de ciudad distrital y condado sobre la base de las condiciones reales locales, y se informarán al departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular provincial para su archivo;

(2) Agencias e instituciones nacionales Cuando los empleados de la unidad se jubilen, sus pensiones se incrementarán en un 5%; cuando los empleados de la empresa se jubilen, se otorgará un subsidio único, con estándares específicos determinados por los gobiernos populares; a nivel distrital de ciudad y condado. Los fondos necesarios correrán a cargo de los empleados de agencias, instituciones y empresas estatales; el resto del personal, correrán a cargo de los gobiernos populares a nivel municipal y de condado en el lugar de residencia.

Si una empresa estatal se reestructura o quiebra, los fondos de incentivos para la planificación familiar para sus empleados jubilados se distribuirán de acuerdo con las regulaciones pertinentes de los gobiernos populares nacional y provincial;

(3) En el ajuste de tierras contratadas, tierras privadas, tierras privadas y distribución colectiva del ingreso, si el tamaño de la familia se utiliza como unidad básica de distribución de subsidios, la participación de una persona aumentará si se utiliza la familia como unidad básica de distribución de subsidios; el aumento promedio por hogar será superior al 30 %;

(4) Tasas de compensación de tierras asignadas y subsidios de reasentamiento Al organizar viviendas asequibles y la renovación de edificios rurales en ruinas, se tendrán en cuenta;

(5) Otras recompensas y trato preferencial estipulados por el gobierno popular local.

Si una pareja sin hijos adopta un solo hijo conforme a la ley, se estará a lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 42: Las familias rurales que reciban el “Certificado de Honor de Padres de Hijos Únicos”, además de disfrutar de las recompensas y trato preferencial previsto en el artículo 41 de este Reglamento, también gozan del siguiente trato preferencial:

(1) Como objetivo clave de apoyo al desarrollo económico familiar, brindar apoyo y trato preferencial en términos de fondos, tecnología, capacitación, información y exportación de mano de obra;

(2) Priorizar la organización de la exportación de mano de obra;

(3) Dar prioridad a las familias pobres en préstamos para el alivio de la pobreza, ayuda para el trabajo, proyectos de alivio de la pobreza y ayuda social;

(4) En la implementación del nuevo sistema médico cooperativo rural y el sistema de prestación de hospitales rurales, el gobierno proporcionará subsidios;

(5) Otro tratamiento preferencial estipulado por el gobierno popular local.

Las familias de planificación familiar de zonas rurales que den a luz a dos niñas y apliquen medidas de esterilización podrán disfrutar del trato preferencial previsto en el párrafo anterior.

Artículo 43: Implementar un sistema de recompensa y apoyo a las familias rurales de planificación familiar. Para las familias rurales de planificación familiar que tienen solo un hijo o dos niñas, se proporcionarán recompensas y asistencia de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.

Implementar un sistema especial de apoyo a las familias de planificación familiar. Para las familias de planificación familiar cuyo único hijo muere o queda discapacitado, se emitirán fondos de ayuda especiales de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.

Artículo 44 Los empleados pueden tomar vacaciones de acuerdo con las regulaciones con su certificado de cirugía anticonceptiva y disfrutar de sus salarios en el trabajo, bonificaciones y beneficios sociales durante sus vacaciones. Los gobiernos populares locales deberían ofrecer recompensas apropiadas a los agricultores que se sometan a operaciones de esterilización.

Durante el tratamiento de pacientes con complicaciones de la cirugía anticonceptiva, los empleados disfrutan de sus salarios en el trabajo, bonificaciones y beneficios sociales para los agricultores y residentes urbanos que no tienen una unidad de empleo o que aún no pueden; Para trabajar normalmente después del tratamiento, el gobierno popular local proporciona subsidios.

Artículo 45: Los empleados que no tengan hijos de por vida o cuyos hijos fallezcan después de recibir el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" recibirán una pensión o subsidio único a razón del 100% al jubilación. El estándar de subsidio único lo determina el gobierno popular a nivel de ciudad o condado donde se encuentra el registro del hogar. Los fondos requeridos correrán a cargo del gobierno popular a nivel de ciudad o condado donde se encuentre el registro del hogar.

Artículo 46: Las parejas que cumplan con lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento y puedan solicitar otro hijo, que voluntariamente tengan un solo hijo y reciban un certificado honorable de padres de hijo único, no disfrutarán del beneficios del artículo 41 de este Reglamento además de Además de los beneficios y recompensas estipulados en los artículos, los artículos 42, 43, 44 y 45, las unidades, los gobiernos populares de los municipios (ciudades) y las oficinas subdistritales deberán utilizar la planificación familiar. fondos para Se otorgará una recompensa de más de 1.000 yuanes y menos de 2.000 yuanes en el fondo de pensiones.

Artículo 47: Establecer y mejorar el sistema de pensiones básico. De conformidad con el principio de orientación gubernamental y de voluntariedad de los agricultores, se dará prioridad a las parejas rurales que hayan dado a luz a dos niñas y hayan adoptado medidas de esterilización, así como a las parejas que sólo hayan dado a luz a una niña y hayan recibido el "Certificado de Honor". para padres de hijos únicos".

Capítulo 6 Responsabilidades legales

Artículo 48 Si no se cumplen las disposiciones de este Reglamento, el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado cobrará tarifas de apoyo social en de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) Si da a luz a su primer hijo sin registrar su matrimonio, se cobrará una tarifa de apoyo social de 2000 a 5000 yuanes. Sin embargo, si el niño ha alcanzado la edad legal para contraer matrimonio cuando nace, y si se le notifica el impuesto y solicita un nuevo registro de matrimonio dentro de los 3 meses, el impuesto no se aplicará; (2) Si la pareja no cumple con las disposiciones de este reglamento para tener un segundo hijo, no se cobrará el impuesto. Ambas partes cobran por separado tarifas de apoyo social basadas en cinco veces el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos o el. el ingreso neto per cápita de los agricultores (en adelante, la base imponible) en el condado local (ciudad, distrito) en el año anterior el ingreso per cápita real anual de la familia excede 1 vez la base impositiva, se cobran tarifas de apoyo social; para ambos cónyuges sobre la base de 5 veces el ingreso anual per cápita real de la familia.

Por cada niño adicional, la tarifa de apoyo social se cobrará 5 veces seguidas;

(3) Si al niño se le permite tener otro hijo de conformidad con las disposiciones de este reglamento, pero no ha solicitado un certificado de nacimiento, se cobrará una tasa de apoyo social de 200 a 500 yuanes.

Artículo 49: Será tratado como parto ilegal toda persona adoptada, adoptante, adoptante o acogiente que viole las disposiciones de este Reglamento.

Artículo 50 La recaudación y gestión de las cuotas de apoyo social se implementará de conformidad con las disposiciones del Consejo de Estado sobre la recaudación y gestión de las cuotas de apoyo social.

Artículo 51 Las infracciones a las disposiciones de este Reglamento, además de cobrar las cuotas de apoyo social de conformidad con lo dispuesto en el artículo 48, párrafo 1, inciso 1 y inciso 2, se tratarán de conformidad con el siguientes disposiciones:

(1) Los empleados de agencias estatales, instituciones públicas y empresas estatales que no obtengan el primer hijo de la pareja de conformidad con la ley recibirán un demérito y no serán calificado como avanzado dentro de los 3 años; quienes no cumplan con las disposiciones de este reglamento y tengan más de dos hijos serán sancionados;

(2) Los agricultores y residentes urbanos sin unidades de empleo. no ser empleados como trabajadores estatales dentro de los 3 años posteriores al pago de las cuotas de apoyo social;

(3) Suspensión del pago durante la licencia de maternidad Se pagan bonificaciones y beneficios, y gastos médicos para controles de embarazo, parto y puerperio sólo.

Artículo 52. Si una pareja que ha recibido el certificado honorífico de padres de un hijo único se encuentra en las circunstancias previstas en el artículo 20 de este Reglamento y solicita permiso para tener otro hijo, se le retirará su certificado de honor como padre de un hijo único. se suspenderá el disfrute de la tarifa de atención médica del hijo único y se recuperará el monto de la tarifa de atención médica del hijo único. Especifique todas las recompensas materiales que se disfrutarán.

Si una pareja que ha recibido el certificado de honor de padres de un hijo único y da a luz en violación de las disposiciones de este reglamento, retira el certificado de honor de padres de un hijo único, recuperará todos los las recompensas materiales que hayan disfrutado de conformidad con lo dispuesto en este reglamento, y restituir al niño de conformidad con el artículo 1 de este reglamento. Se estará a lo dispuesto en el artículo 48 y en el artículo 51.

Artículo 53: El que cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado a realizar correcciones por el departamento administrativo de población y planificación familiar o por el departamento administrativo de salud según sus atribuciones, será amonestado y confiscar sus ganancias ilegales; si las ganancias ilegales superan los 10.000 yuanes, se les impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 6 veces los ingresos ilegales si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a; 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes; si las circunstancias son graves, la autoridad emisora ​​original revocará el certificado de práctica; si se constituye un delito, la persona será multada de conformidad; Persiguiendo responsabilidad penal:

(1) Realizar ilegalmente cirugías de planificación familiar para otros;

(2) Usar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para realizar la identificación del género fetal para otros. que no sea médicamente necesario, o interrupción artificial selectiva del embarazo;

(3) Implementar cirugías anticonceptivas falsas, identificación médica falsa y emitir certificados de planificación familiar falsos.

Artículo 54: Si un funcionario de una agencia estatal comete cualquiera de los siguientes actos en labores de planificación familiar, y constituya delito, será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley si así lo hubiere; no constituye delito, se le impondrá una sanción administrativa no inferior a un demérito; si viola la ley, se confiscarán las ganancias ilegales:

(1) Infracción de los derechos personales y de propiedad de los ciudadanos; derechos y otros derechos e intereses legítimos;

(2) Abuso de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal;

p>

(3) Solicitar o aceptar sobornos;

(4) Retener, retener, malversar o malversar fondos de planificación familiar o fondos de apoyo social;

(5) Falsificar, ocultar, falsificar, alterar o negarse a informar datos estadísticos de población y planificación familiar.

Artículo 55 Si los certificados de planificación familiar tales como certificados de nacimiento, certificados de honor para padres solteros y certificados de matrimonio y maternidad para población flotante no se expiden como se requiere, el departamento competente ordenará las correcciones, y el directamente el responsable y otras personas serán sancionados con sanción administrativa de demérito o superior al responsable directo, si se expide un certificado de planificación familiar para obligar a prestar servicios pagados, o si los honorarios exceden el alcance o la norma, el competente. El departamento ordenará la devolución de los cargos cobrados en exceso, y se sancionará al responsable directo y demás responsables directos. Las sanciones administrativas anteriores se registrarán como deméritos.

Artículo 56 Si el personal del servicio técnico de planificación familiar viola las normas o retrasa el rescate, el diagnóstico o el tratamiento, causando consecuencias graves, asumirá las responsabilidades legales correspondientes de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos pertinentes.

Artículo 57: A quien falsifique, compre o venda certificados de planificación familiar se le confiscarán sus ganancias ilegales por el departamento administrativo de población y planificación familiar. Si los ingresos ilegales superan los 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 10 veces. Si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes si se constituye un delito y se perseguirá la responsabilidad penal de conformidad con la ley; .

Si un certificado de planificación familiar se obtiene por medios inadecuados, el departamento administrativo de población y planificación familiar cancelará el certificado si la unidad que emitió el certificado, el responsable directo y otros directamente; El personal responsable recibirá un demérito o sanciones administrativas superiores.

Artículo 58 Viola lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 27 de este Reglamento al hacerse pasar por otros u organizar a otros para participar en exámenes de embarazo, cirugías de planificación familiar, identificación de niños enfermos y discapacitados e identificación de complicaciones quirúrgicas. Uso Cualquiera que falsifique un certificado de planificación familiar será advertido por el departamento administrativo de población y planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado y podrá recibir una multa de 1.000 yuanes si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales serán confiscadas y una multa de no; se podrá imponer más del triple de las ganancias ilegales.

Artículo 59 Si el gobierno y sus departamentos pertinentes, las instituciones dedicadas a los servicios técnicos de planificación familiar y el personal de planificación familiar violan las disposiciones de este reglamento y revender o revender en formas encubiertas los anticonceptivos proporcionados gratuitamente por el gobierno , serán sancionados directamente. El responsable y demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de demérito o superiores conforme a la ley; si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal conforme a la ley;

Artículo 60: Cualquiera que se niegue o impida al departamento administrativo de población y planificación familiar y a su personal desempeñar funciones oficiales de conformidad con la ley será criticado, educado y detenido por el departamento administrativo de población y familia. planificación familiar, si constituye una violación de la gestión de la seguridad pública, el departamento administrativo de población y planificación familiar los sancionará de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Artículo 61 El que viole las disposiciones de este Reglamento y no cumpla con las responsabilidades de gestión de la planificación familiar y los objetivos de la gestión de población y planificación familiar, será criticado mediante circular e inhabilitado para participar en la selección colectiva avanzada integral; el responsable principal y el responsable directo estarán habilitados para el ascenso en el año en curso; el responsable principal y el responsable directo recibirán una sanción administrativa superior a un demérito;

Quien viole las disposiciones de este reglamento será ordenado por el gobierno popular correspondiente a hacer correcciones y ser criticado en una circular, el responsable directo y otro personal directamente responsable recibirá sanciones administrativas de; deméritos o deméritos mayores.

Artículo 62 Si los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones consideran que los organismos administrativos han infringido sus derechos e intereses legítimos durante la implementación de la gestión de planificación familiar, podrán solicitar una reconsideración administrativa o iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 63 La gestión de la planificación familiar de la población flotante se implementará de conformidad con las normas del Consejo de Estado.

Artículo 64 El departamento administrativo de población y planificación familiar del Gobierno Popular Provincial es responsable de la interpretación de cuestiones específicas en la aplicación de este reglamento.

Artículo 65 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de septiembre de 2002. Al mismo tiempo se abolieron los "Reglamentos de planificación familiar de la provincia de Anhui".