Tradúcelo al inglés, gracias.

Cuando el director la interrogó, ella realmente no lo miró a los ojos, sino que miró al suelo. Hay un dicho en el Reino Unido: "No confíes en aquellos que no se atreven a mirarte".

Casualmente, hay un profesor que es latinoamericano y conoce esta cultura puertorriqueña. Después de hablar con los padres de la niña, se acercó al director y le explicó el comportamiento de la niña a la luz de esta cultura puertorriqueña. "Una buena chica no mira a los adultos a los ojos", dijo, explicando que esto era una señal de respeto y obediencia. "

Afortunadamente, el director aceptó esta explicación, admitió su error y resolvió el asunto adecuadamente. Nunca olvidará que en diferentes culturas, cosas pequeñas como una mirada o una acción pueden tener diferencias de significado.

p>

Las reglas de este lenguaje ocular son complejas. Esta historia nos dice que "los detalles no se pueden ignorar"

.