Las hazañas de Zhang Haidi
Acerca de Zhang Haidi
Zhang Haidi es un famoso escritor con discapacidad en China, Máster en Filosofía y doctorado honoris causa por la Universidad de York en el Reino Unido. ¡Síganme para leer la historia sobre ella!
Zhang Haidi se cayó repentinamente durante una actuación artística en el jardín de infantes en 1960. Después de repetidos exámenes por parte de los médicos, le diagnosticaron un hemangioma espinal. En 1970, fue trasladado a la zona rural del noroeste con sus padres: la Brigada Shanglou de la comuna de Shibalibao en el condado de Shenxian. Debido a la falta de tratamiento médico y medicinas en el campo local, los agricultores a menudo padecían enfermedades. Para aliviar el sufrimiento de la gente, Zhang Haidi aprendió acupuntura por sí misma mediante la disección de un gran número de animales. La riqueza de conocimientos médicos y conocimientos a expensas de su propio cuerpo. La exquisita tecnología de la acupuntura ha traído buenas noticias a la gente.
A lo largo de los años, Zhang Haidi se ha inspirado en la imagen heroica de Paul Korchagin. Ha soportado dolores inimaginables con una perseverancia asombrosa, ha luchado tenazmente contra los enfermos y discapacitados y, al mismo tiempo, ha estudiado con diligencia y desinterés. . trabajar. Aprendió por sí misma los cursos principales de la escuela primaria y secundaria, aprendió por su cuenta inglés, japonés, alemán y esperanto y tradujo casi 200.000 palabras de obras y materiales en idiomas extranjeros. También utilizó sus conocimientos médicos autodidactas y técnicas de acupuntura para tratar a más de 10.000 personas y curó muchas enfermedades difíciles. Fue elogiada por la gente como la "Nueva Lei Feng de la década de 1980" y calificada como "Excelente Doctora". Comité Central de la Liga Juvenil Comunista *Miembro de la Liga Juvenil".
Zhang Haidi ha publicado y traducido obras como "Seaside Clinic", "Libei at the New School", "Little Miller's Travels", etc., y es autor de la colección de ensayos "Swan Geese Fly Fast " y "La ventana abierta al cielo". ", y la novela "Sueño en silla de ruedas" ha sido publicada en Japón y Corea del Sur. En 1994, ganó el Premio Solemne de Literatura de la Asociación de Escritores Chinos, y en 1994 ganó el primer premio de novela en el Premio Nacional del Libro para Mejorar la Civilización y el Progreso. Zhang Haidi obtuvo una maestría en filosofía de la Universidad de Jilin en 1993.
En 1960, después de que el hospital diagnosticara a Zhang Haidi, de 5 años, que padecía un hemangioma espinal, sus padres no pudieron soportar ver a su pequeño caerse y quedar discapacitado. Pasaron por grandes dificultades. para llevar a Zhang Haidi a la espalda. Viajó por todo el mundo y visitó a médicos famosos de todo el mundo. Los médicos del hospital sintieron mucha pena por este niño inteligente y talentoso. Mientras hubiera un rayo de esperanza, querían hacer lo mejor que pudieran. En Beijing, el médico quería realizarle una punción lumbar a Zhang Haidi, pero al ver sus huesos y su carne tiernos, temieron que no pudiera soportar el dolor. El dolor de insertar una aguja larga en la médula ósea es imaginable, e incluso un adulto de voluntad débil no puede soportarlo, ¡y mucho menos un niño delicado que puede romperse con un chasquido de dedos!
Ante la vacilación del médico y la vacilación de sus padres, Zhang Haidi abrió la boca y dijo con firmeza: "Tío, no importa, no tengo miedo a las agujas y no tengo miedo". "Tú puedes curar mi enfermedad." Bueno, cuando sea grande, quiero ser bailarina y deportista..." Al ver a la niña tan fuerte, todos los presentes sintieron que les dolía la nariz, que buena niña, ¡Qué chica tan fuerte!
Comenzó la operación de punción lumbar. La aguja larga y delgada penetró la piel de Zhang Haidi y penetró en su médula espinal. Cada vez que avanzaba la punta de la aguja, el cuerpo de Zhang Haidi se contraía violentamente como si hubiera sido electrocutada. Dolía como la mordedura de una serpiente y la picadura de un escorpión, y dolía como si le arrancaran el hígado y las tripas. Zhang Haidi se mordió el labio, con gotas de sudor corriendo por su frente. Las manos del médico temblaban y la inserción de la aguja era lenta. Pero Zhang Haidi gritó: "¡Tía, tienes que apuñalar! ¡Tienes que apuñalar!". La madre que estaba a un lado estaba horrorizada. La aguja se clavó en el cuerpo de su hija, pero parecía haberle atravesado la médula espinal. Al ver esta escena, salió corriendo apresuradamente por la puerta, solo, reprimiendo los dolorosos sollozos. "Mamá, ¿qué estás haciendo? No llores, no siento dolor, en absoluto". La pequeña Haidi sonrió de mala gana. Al ver esto, mi madre se secó los ojos rojos con las mangas y sonrió de forma poco natural.
¿Cuál es la motivación de Zhang Haidi para soportar el dolor? Sabe que solo sometiéndose a una punción su condición puede mejorar, ¡y todavía hay muchas cosas significativas esperando que ella haga! Ante un cuerpo discapacitado y la tortura de la punción de la médula ósea, Zhang Haidi tuvo que elegir ser fuerte para tener la oportunidad de luchar contra el destino. Dado que el cuerpo ya es así, el estado mental es algo por lo que todos pueden luchar. Lo importante es empezar con lo que se puede hacer. Un cuerpo enfermo y discapacitado, sin el apoyo de un fuerte poder mental, sólo puede sentarse en la cama con autocompasión y deprimirse cada vez más, y mucho menos lograr algún éxito.
Aunque la enfermedad de Zhang Haidi no se resolvió fundamentalmente después de innumerables intentos de tratamiento durante su adolescencia, en el proceso de superar la tortura, Zhang Haidi aprendió a elegir ser fuerte cuando llegó la enfermedad, lo que se ha convertido en su A. activo valioso en la vida.
Cuando intentas elegir ser fuerte y enfrentarte a la luz, las sombras te abandonarán poco a poco. Una persona que puede mantener un buen estado mental en situaciones difíciles tiene más probabilidades de triunfar que alguien que se desanima ante los contratiempos.
Además de estudiar inglés, Zhang Haidi también aprendió por su cuenta japonés, alemán, esperanto y otros idiomas. Esto le brindó una excelente oportunidad para comprender mejor el mundo exterior y comprender los últimos avances. Zhang Haidi empezó a conocer a personas que pensaba que no tenían nada que ver con su vida en el pasado: Bergson, Descartes, Kant, Russell, Nietzsche, Schumacher, Thilly... ¿Qué es una persona? ¿Cuál es el significado de la vida? Estos eruditos discutieron interminablemente sobre esto. Presentaron diversas hipótesis, razonamientos y argumentos en un esfuerzo por descubrir la existencia, la experiencia y la plenitud de la vida...
Y "Jane Eyre" y "Jane Eyre". "Una gran cantidad de obras maestras de la literatura mundial como "Guerra y paz", "Quiet Don", "Los Miserables" y "Lo que el viento se llevó" formaron un espléndido escenario frente a los ojos de Zhang Haidi. Si bien lo admiraba, también sentía la necesidad de explorar el significado de la vida y crear literatura, por lo que tomó un bolígrafo.
Zhang Haidi comenzó a escribir novelas autobiográficas con el entusiasmo y la emoción de un principiante. A medida que se desarrollaba el pasado, el tiempo y el espacio pasaban volando, Zhang Haidi comenzó a registrar los recuerdos iniciales en el papel manuscrito. La risa de la infancia corriendo, la puerta inalcanzable de la escuela, la blancura de la sala, el rojo brillante de la sangre, el calor sofocante del sol y la pesadez del cuarto oscuro... Sin saberlo, Zhang Haidi amontonó cientos de páginas de manuscritos. sobre la mesa.
La vida de cualquier obra literaria tiene sus raíces en el suelo fértil de la vida, y es el refinamiento y el pensamiento de la vida del autor. Zhang Haidi excavó y buscó en el suelo donde había vivido. Comenzó un largo proceso de pensamiento, pero la realidad nunca le permitiría sobredimensionar su débil cuerpo de esta manera. Zhang Haidi estaba enfermo, tenía fiebre alta, las amígdalas estaban hinchadas y le dolían y se quedó sin habla. La hermana Xiaoxue le dio a Zhang Haidi un medicamento antipirético y la envolvió fuertemente en una manta gruesa. Esperaba que Zhang Haidi durmiera y descansara, y seguía advirtiendo: Ya no puedes hacer esto...
Zhang Haidi podía. No escuché nada. Todavía estaba pensando en el primer borrador del artículo. Después de tres días de coma, la mielopatía de Zhang Haidi volvió a empeorar, sus piernas seguían temblando y sufrió incontinencia... El médico emitió una orden de muerte: descansar en cama y dejar de moverse. Ante su insatisfactoria salud y la advertencia del médico, Zhang Haidi tuvo que renunciar a la idea de levantarse.
Después de que su condición mejoró levemente, Zhang Haidi una vez más extendió su manuscrito y escribió furiosamente. Quería reintegrar sus pensamientos y experiencias durante este período en su novela. Comenzó a sentir que su estilo de escritura se volvía más condensado dondequiera que empezaba a escribir, parecía como si ya pudiera ver sonrisas, preocupaciones y tristezas en las comisuras de la boca de los personajes...
En el segundo borrador de la novela, Zhang Haidi no se sintió satisfecha y esperó poder, como la mayoría de los escritores destacados, dejar que la vida en el libro reflejara la gloria de esa época y los sueños de la gente de esa época. Zhang Haidi comenzó desde cero por tercera vez. Esta vez se sintió más segura y tranquila al escribir. Los pensamientos brotaron de la punta del bolígrafo como un chorrito. Ya no era un gorgoteo de agua de manantial que fluía de un valle profundo. Ya no era un páramo. La fragancia distante que flotaba desde el cielo se ha infiltrado con pasión y fragancia en su simplicidad y frescura, revelando la fragancia...
Una vez que hayas identificado tu objetivo, no importa cuántos. Las dificultades y los obstáculos se encuentran frente a ti, debes superarlos y llegar al otro lado del éxito, este es el personaje de Zhang Haidi. Una vez, un viejo camarada trajo un frasco de medicina importada y le pidió que le ayudara a traducir las instrucciones. Al ver al camarada alejarse decepcionado, Zhang Haidi decidió aprender inglés y adquirir más conocimientos. A partir de entonces, escribió palabras en inglés en las paredes, en la mesa, en las lámparas, en los espejos e incluso en sus manos y brazos. También se impuso la regla de no dormir hasta que memorizara 10 palabras cada vez. noche. Cuando llegaban invitados a la casa, cualquiera que supiera un poco de inglés se convertía en su maestro. Después de 7 u 8 años de arduo trabajo, no solo pudo leer periódicos y obras literarias en inglés, sino que también tradujo la novela británica "Seaside Clinic" cuando entregó la traducción de este libro al editor en jefe. de una editorial, este veterano camarada que tenía más de cincuenta años, conmovido hasta las lágrimas, escribió con entusiasmo el prefacio del libro: "El camino se extiende bajo los pies de una niña paralítica".
Después de eso, Zhang Haidi continuó progresando y aprendió japonés, alemán y esperanto. Heidi también hizo todo lo posible para ayudar a los jóvenes que la rodeaban, animándolos a amar la vida, apreciar la juventud, trabajar duro para aprender las habilidades para servir a la gente y contribuir con su luz y calor a la prosperidad de la patria.
Muchos jóvenes han pasado la escuela media, la secundaria técnica y la universidad bajo su dirección, y muchas personas perdidas han sido inspiradas y educadas para enriquecerse y nobles a través de su contacto con ella. Zhang Haidi cantó una alegre canción sobre la vida en silla de ruedas. La melodía principal de esta canción es: ¡El valor de la vida de una persona radica en su valiente iniciativa pionera y su dedicación desinteresada a la prosperidad de la patria y la felicidad del pueblo! ;