¿Qué tienes en mente?
Señorita Dion; Señorita, Señorita; Escribí a mis padres desde el campamento de verano, diciéndoles que nuestras actividades eran significativas y que nuestra vida estaba bien organizada, y les pedí que no se preocuparan.
Huai, Hua, viene del corazón, (1) (carácter fonético. Sonido del corazón. Significado original: falta, anhelo) (2) El significado original es el mismo [pensamiento; ]?
Sorprendido, 1. Miedo; ser estimulado mentalmente y sentirse incómodo: ~pánico. Comer ~2. Alarma: hierba ~ serpiente. 3. Mulas, caballos, etc. Después de ser estimulado repentinamente, se volvió loco: el caballo había desaparecido.
Ocupado, 1. Hay demasiadas cosas gratis (en comparación con el "ocio"): complicado ~. Estos días son muy~. Descansa ~. 2. Hacer urgente: ¿Qué estás haciendo recientemente? . No puede venir solo.
Amor, 1. Amor: caliente ~. Está bien ~. No~. Cálido ~. 2. Muestra misericordia: gente ~. Habla ~. Tuo~. Por favor ~. 3. Amor: ~ libros. ~ palabras. Habla de ello. 4. Lujuria; deseo sexual: primavera. Urgente ~. periodo de desarrollo. 5. Situación; situación: enfermo ~. ejército. Verdadero ~. desastre. 6. Razonable; razón: razonable. Esta es una invitación inesperada.
Datos ampliados:
El radical hace referencia a la parte que separa un carácter chino combinado. En el pasado, el lado izquierdo de la ligadura se llamaba "pieza" y el lado derecho se llamaba "biano"; ahora las partes de la ligadura se denominan colectivamente "radicales". Ubicado en el lado izquierdo de la palabra, se llama "lado izquierdo"; ubicado en el lado derecho de la palabra, se llama "lado derecho".
Explicación de la cita
1. Combinación de partes de caracteres chinos. Solía llamarse de izquierda y de derecha. Hoy en día, las partes izquierda, derecha, superior e inferior de un carácter compuesto se denominan generalmente radicales.
Prefacio al "Manna Copybook" de Tang Yan Zhenqing: "Los del mismo lado ya no se publicarán ampliamente".
2.
"Libro de la última dinastía Han · Colección Andi" de Jin: "Etiqueta: los príncipes se acuestan en el camino y los funcionarios mueren en sus habitaciones correspondientes. Hay vida y muerte, y nadie puede evítalo."