Apreciación de las diferencias de Shouyang en el show de Zhulianbi
Transformar lo común en elegancia y lo familiar en nuevo son los principios que se deben seguir en la composición. Al final de esta pieza musical, tras el sonido sumamente vulgar y familiar, hay una letra extremadamente elegante y novedosa, que la hace "vulgar pero no literaria" "Dibujar un barco te quitará la primavera", en "Media luna brillante". queda en el cielo." Aunque se deriva del significado de la frase "Pintar un barco para traer de vuelta la primavera y compensar el humo del lago" ("Viento en los pinos") del poeta Yu de la dinastía Song, es más encantador y expresivo que el trabajo de Yu. El autor tiene una frase en "Yuequ Zui presenta el espectáculo del telón de perlas de Yuefu": "Quien navegue en un viaje largo enviará Qingqing". Se puede ver que Zhu llegó en barco. Ahora, aunque inseparable, finalmente volvió a subir al barco, y el barco finalmente abandonó la orilla del río. El autor tampoco olvidó mencionar que se trataba de un "barco pintado", porque sólo un barco así puede ser digno del encanto de la belleza. "Painted Boat" es hermoso, pero cada vez se aleja más. El autor cree que le quita la belleza, la esperanza y la primavera a la vida. Parece que el barco de pintura se ha llevado la calidez de la primavera, la belleza de la primavera, la vitalidad y la vitalidad de la primavera, por lo que la sensación de vacío, soledad, desolación y melancolía del autor se revela fuertemente entre líneas. La última frase "Deje la mitad de la luna brillante junto al río" resalta aún más la gran pérdida causada por la retención actual. "Adiós a Meng Haoran de la Torre de la Grulla Amarilla de Li Bai en el camino a Yangzhou": "La vela solitaria está muy lejos del cielo azul, y sólo el río Yangtze fluye en el cielo" Adiós a Xie Ting "de Xu Hun". La puesta de sol está lejos de despertar y el cielo está lloviendo". "Conjunto de jade de cuatro piezas" de Guan Hanqing: "El arroyo está cubierto por la montaña inclinada y la gente se va". Todo es después de dejar la pérdida de personas, para que podamos hablar del paisaje que tenemos frente a nosotros, todos los cuales tienen un significado simbólico. Lo mismo ocurre con esta canción. El autor buscó por todas partes, dejando sólo la solitaria sombra de la luna en el río, susurrando y balanceándose sobre las olas cercanas. Además de la soledad, "Half River Moon" también tiene una sensación de incompletitud, que es un reflejo del corazón roto del autor después de despedirse de la emperatriz Zhu.
Materiales de referencia:
1. "Diccionario de apreciación de la ópera Yuan" de Yang Chunqiu y otros. Shanghai: Editorial del Diccionario de Shanghai, 1990: 54-55.