La aplicación de varias dualidades en coplas

Las formas tradicionales enumeradas en los "Principios generales de Lianfa" son principalmente duplicación, incrustación e inscripción; préstamos fonéticos, homofonía y sonidos conectados; formación, intercambio y transformación morfológicos mutuos, oraciones, piernas, agua que fluye, etc. Gramaticalmente. En comparación con las reglas básicas, los pareados antitéticos tradicionales pertenecen a una categoría más avanzada y compleja, y gran parte del contenido involucra la retórica de los pareados. Después de dominar las reglas básicas, podrá aprender la antítesis tradicional, y la creación y apreciación de pareados puede entrar gradualmente en una buena situación.

1. Pares repetidos

"Palabras duplicadas" se refiere al método retórico de usar repetidamente las mismas palabras entre oraciones (incluidas oraciones y cláusulas individuales) y citar las mismas palabras en pares. Dado que las oposiciones homófonas irregulares están estrictamente prohibidas en los pareados, en casos raros, solo hay oposiciones aposicionales de palabras funcionales como "zhi", "qi" y "er" entre los pareados superiores e inferiores; a menudo se usa para la oración propia; -alineación cuando aparecen palabras repetidas Los casos de autoalineación son todos pares superpuestos. La técnica retórica de la superposición de palabras se utiliza para hacer que las palabras importantes y las cosas o conceptos importantes que expresan aparezcan repetidamente, lo que puede lograr el efecto de expresión o eco, e incluso el efecto de suspiro, que está lleno de la belleza rítmica de las coplas.

Título: Coplas de la tumba del templo de Yuefei en Hangzhou, Zhejiang:

Hay un Han, un Song y un Baixian Qingfeng.

El genio es incomparable, la injusticia es incomparable y las estrellas son altas. (Yu Changlin)

La primera parte: Hay un Han: se refiere a Guan Yu, el general de Shu Han en los Tres Reinos. Hubo un hombre de la dinastía Song: Yue Fei, quien guió a la dinastía Song contra la dinastía Jin. Qingfeng: El festival del viento puro y recto. Una persona de carácter noble. Guan Yue: Un juego de palabras, en referencia a Guan Shan, Guan Yu y Yue Fei. y -* * *guardar. La primera alianza entre Guan Yu y Yue Fei destaca su lealtad y antiguo carácter estadounidense.

En pocas palabras: Incomparable: una corona de significado contemporáneo sin precedentes. Yibo: Un espíritu decidido.

La conclusión es que matar al mago Yue Fei es una injusticia, y Yue Fei será tan alto como el sol, la luna y las estrellas.

Dos caracteres "tú" están conectados entre sí y dos caracteres "qi" están conectados entre sí, lo que se llama la primera pila; simplemente doble un carácter y péselo.

La palabra "una persona" y la palabra "sin igual" aparecen repetidamente, lo que se denomina superposición de cola; las dos palabras dobladas por la mitad se denominan dos pliegues;

2. ¿Incrustar pares de palabras

? Los pareados incrustados se refieren a incrustar varias palabras específicas (como nombres de personas y lugares) en la misma posición de los pareados superior e inferior, lo que puede cambiar el significado y brindar a las personas un nuevo disfrute artístico. Al incorporar palabras en oraciones, estas deben cumplir requisitos básicos como la misma estructura de oración, igual número de palabras, ritmo armonioso, contrastes claros y significados relativos. En otras palabras, una obra con caracteres incrustados debe tener la forma de un pareado completo.

Alianza Zhejiang Hangzhou Quyuan:?

Mi camino serpentea a través de un valle escondido.

El jardín no tiene ninguna sensación vulgar. (Wang Kaiyun)

Mi camino comenzó en el "Bosque Zen detrás del Templo de la Montaña Rota", a menudo construido por poetas de la dinastía Tang, y pasó por un valle protegido del viento.

El poema original es:

En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol señala las copas de los árboles.

Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Este poema describe el templo budista, expresa el corazón solitario del autor de olvidar el mundo y expresa sus sentimientos por las montañas y los ríos. ?

Temprano en la mañana, el poeta subió a la montaña y entró en el templo. El sol naciente brillaba sobre el bosque de la montaña. El poeta caminó por el sendero de bambú del templo y llegó a las profundidades del jardín trasero. Descubrió que la sala de meditación donde cantaba sutras y adoraba a Buda estaba en lo profundo del bosque de flores del patio trasero. Un ambiente tan tranquilo y hermoso dejó al poeta maravillado, ebrio y extasiado.

Jardines sin vulgaridad: Los jardines son elegantes, la vulgaridad-secular se refiere a aquellos patrones que no son ni nobles ni elegantes. Sentido común: No existe modelo que no sea noble o elegante. Este pareado está incrustado con la palabra "Qu Yuan".

"Palabras incrustadas" se refiere a incrustar nombres de personas, lugares, ramas, cosas, etc. En determinadas posiciones de los pareados superior e inferior, se forma respectivamente una nueva palabra, que producirá nueva semántica o interés. A diferencia de las palabras incrustadas en la campana de un poema, dos palabras con significados no relacionados (una es plana y la otra es plana) están incrustadas en los versos superior e inferior respectivamente, con diferentes títulos en diferentes posiciones (cantar la campana del poema siete veces es el más típico).

Notas sobre la incrustación de palabras:

a. El orden de las palabras no se puede invertir, como Qu Yuan-Yuan Qu, caridad-bondad.

b. La disposición de las incrustaciones es de cabeza o cola uno frente al otro, lo que se ajusta a la jerarquía (los relojes de poemas también tienen incrustaciones).

c. Coordinar la concepción artística con el sustantivo incrustado para evitar cuña.

3. ¿El título es correcto

? Significa que un personaje del pareado está conectado con el mismo personaje para mejorar el sentido del ritmo y el interés.

Pareja titulada Pabellón Zhao Si en Hangzhou, Zhejiang:

Hay amor por todos lados, rodeado de montañas y ríos.

Corazón a corazón, persona a persona/persona a persona. (Ye Zheng)

Este pareado está conectado con la palabra "montaña" y con la palabra "地". Al mismo tiempo, "el agua sostiene las montañas" y "las montañas sostienen el agua" forman un palíndromo, al igual que "la gente pasa de lugares" y "la gente pasa de lugares".

? Cabe señalar que la diferencia entre un par de títulos y un par de palabras dobles (algunas personas lo llaman par de palabras dobles) es que el método retórico del título consiste en condensar dos cláusulas en una oración estrechamente, y debes hacer una pausa entre las dos palabras. al leer, abraza las montañas y rodea el agua; la palabra "山" no se puede leer como una palabra repetida. Cara a cara, cara a cara, corazón a corazón, todas son palabras superpuestas, deben completarse de una vez y no pueden interrumpirse.

4. ¿Lo siento

? Los pares prestados son un tipo de antítesis en retórica, también llamados pares falsos. Logra el propósito de un claro contraste tomando prestado significado o sonido. Una palabra tiene más de dos significados. El poeta utiliza el primer significado en su poema pero también toma prestado el segundo o tercer significado en lugar de otra palabra. Hay dos tipos de pares de préstamos: préstamos de sonidos y préstamos de significados.

El significado consiste en utilizar la ambigüedad de una palabra para formar una confrontación con la palabra correspondiente a través de un determinado significado de una palabra, pero no es este significado sino otro significado utilizado en el poema.

La deuda de bebida es muy común.

Setenta años de vida. ("Qujiang" 2 de Du Fu)

La palabra "ordinario" tiene muchos significados. Uno es "ordinario" y el otro es "ocho pies es común y dos pies son comunes". adverbio general, y este último es cuantificador. El número "setenta" aquí usa su significado cuantitativo original y el poema usa su significado adverbial. Este es un "significado prestado".

El préstamo de sonidos consiste en utilizar un carácter (palabra) para expresar un segundo carácter (palabra) aprovechando la relación homofónica entre palabras.

La medicina de Ke Chunhong ha llegado.

Las reglas han estado sonando todo el día.

Combinado con rojo (púrpura armonioso).

Sesenta años de lanzamientos,

La ciudad montañesa se ha mudado ocho veces.

Muévete con diez pares (mil armoniosos).

5. ¿Pares homófonos

? Los pareados homofónicos son algunas palabras inapropiadas en los pareados. Aprovechando la relación homónima entre lenguaje y palabras, una oración involucra dos cosas, múltiples cosas o dos tipos de contenido, y expresa el significado del autor en un juego de palabras.

Las semillas de loto son amargas en el corazón (desafortunadamente)

La pera es ácida en el abdomen. (Separación)——"The Last Thing" de Jin Shengtan

"Lian Lian" y "Pear Li"

Jin Shengtan ofendió al emperador y estuvo implicado en el "Templo del Llanto Anti- Caso "Alimentos". Fue condenado a muerte por el tribunal. Al ver que se acercaba el momento de la ejecución, los dos hijos de Jin Shengtan, Li y Lianzi (apodos), parecían aún más tristes y rompieron a llorar cuando vieron a su amado padre que estaba a punto de irse para siempre. Aunque Jin Shengtan se sintió triste, se tomó su tiempo y pensó más rápido. Para consolar a su hijo, dijo con calma: "¿De qué sirve llorar? Ven, te haré una copla". Entonces cantó la copla; Lianzi se sintió amargado. El hijo se arrodilló en el suelo y lloró hasta que se le secó la garganta y los intestinos estuvieron a punto de estallar. No pudo soportar la copla. Pensó por un momento y dijo: "Levántate, no llores, te haré un pareado". Luego leyó el siguiente pareado: El dolor abdominal de Pear. El público estaba muy conmovido y triste.

La palabra "lian" en el primer pareado es homófona de la palabra "xi", lo que significa que siento profundamente lamento ver a mi hijo en el dolor; el segundo pareado son homófonos, lo que significa que estoy a punto de morir. Dejar a mi hijo me dejó amargado. "Lotus-Lian" y "Pear-Li"

El autor Jin Shengtan utiliza la relación homofónica entre "Lotus" y "Lian" y "Pear" y "Li" para expresar implícitamente la amargura y la amargura de Amarga separación de su hijo.

Cuando dos barcos compiten, la velocidad del remo no es tan rápida como la de un velero;

Cuando cien escuelas de pensamiento compiten, el sonido de la flauta es más fuerte oír que el sonido de la flauta. Zhu Yunming habla sobre la acusación: la respuesta de Chen Qia y su hijo cuando tenían ocho años.

Se dice que cuando Chen Qia tenía ocho años, una vez caminaba con su padre por el río y vio dos barcos en el río al mismo tiempo, uno remando y el otro navegando. El velero pronto se adelantó al barco de carreras. Al ver esta escena, el padre de Chen se sintió muy inspirado e hizo un pareado: "Dos barcos corren paralelos y la velocidad del barco no es tan rápida como la del barco". Con prisa, a Chen Qia le resultó difícil lidiar con eso. En ese momento, resultó que había un niño pastor de ovejas tocando la flauta en la distancia (los niños pastores de ovejas suelen tocar la flauta), y el sonido era melodioso y conmovedor. Chen Qia, que era extremadamente inteligente, compuso un pareado: "Se suenan ocho notas al mismo tiempo, y la flauta es más difícil de entender que la flauta". El padre de Chen Qia elogió a su hijo con satisfacción y dijo: "Este chico es realmente bueno". !"

Este pareado incluye cuatro personajes históricos: Su Su, Fan Kuai, Fan Kuai, Di Qing, Di Qing, Xiao He y Xiao He.

Lu Su fue un gran general en el Reino de Wu durante el período de los Tres Reinos. En sus primeros años, Lu Su se convirtió en alcalde de Dongcheng bajo Yuan Shu, y luego se convirtió en personal de Sun Quan después de ser recomendado por Zhou Yu. Había planeado durante mucho tiempo planes estratégicos para los logros de Sun Quan en la industria del imperio y Sun Quan lo valoraba mucho. Antes de la Batalla de Chibi, Lu Su jugó un papel extremadamente importante al unir a Liu Bei y convencer a Sun Quan de resistir a Cao Cao, y luego ayudó a Zhou Yu a ganar la Batalla de Chibi.

Fan Kuai: padre fundador de la dinastía Han Occidental, general, primer ministro Zuo y famoso comandante militar. Liu Bang fue el primer confidente de Han Gaozu, el emperador fundador de Dahan, y el segundo general más poderoso después de Xiang Yu durante las dinastías Chu y Han. Es un Dahan famoso, acostumbrado a la guerra, sabio y valiente, soberbio en artes marciales e invencible en valentía. Se le concedió el título de Marqués de Wuyang y fue enterrado como Marqués de Wu.

Di Qing: Canción general. Resultó gravemente herido en muchas batallas, pero "cuando escuchó a los bandidos, se levantó y corrió al frente". En la guerra Song-Xia, realizó repetidas hazañas militares y se hizo famoso.

Xiao He: Rey de Han y primer ministro de Liu Bang.

Hay una famosa historia de copla. La dinastía Ming admiraba el talento de Cheng y quería ser su yerno, por lo que improvisó una frase para poner a prueba su talento: ¿Qué lo hizo convertirse en una raíz de loto?

Esta frase es realista: hay raíces de loto en el loto; el significado homofónico de "por qué lo obtuviste accidentalmente" también es muy inteligente. Cheng Lian: Hay albaricoques (afortunado) pero no ciruelas (casamentera).

Esta oración también responde implícitamente a la pregunta de Li Xian usando homófonos: Afortunadamente, no necesito que un casamentero me presente, estoy dispuesto a ser mi yerno. Los lectores atentos encontrarán que los pareados "Lotus" y "Lotus" en la parte superior son caracteres cursivos, y los pareados "Apricot" y "Plum" en la parte inferior son caracteres al lado de la madera. Los homófonos y los diferentes significados hacen que los pareados sean interesantes.

6. ¿Pareja consecutiva

? En chino existe una palabra llamada lian ci. Palabra en la que dos sílabas se unen para formar un significado y no se pueden separar. Tiene dos palabras y un solo morfema.

Las palabras polisilábicas incluyen (1) palabras disilábicas con la misma consonante inicial en ambas sílabas. Como "generoso". (2) Las vocales de las dos sílabas son iguales. Como "elegante". (3) No tiene dos sílabas y no rima, como "cuñada, ágata". En los versos, el verso debe corresponder al verso, no a otras partes del discurso.

Título: Antiguo Jardín de Jade en Yangon, Myanmar:?

La hierba fragante se aferra al cielo, y el álbum de fotos se abre en el balcón etéreo;

Las gaviotas luminosas están orgullosas de mí y el agua está llena de humo. (Qiu Yuyuan)

Island Garden: en Yangon, Myanmar. Pegado al cielo: "Yiyu Zhangyuan, Henan" de Tang Hanyu: "La cueva está llena de sudor y no hay pared en el cielo". Pegajosas, las cosas se pegan unas a otras. El significado aquí es "cielo continuo". Piaomiao: Una apariencia noble y vaga. Libro ilustrado: un modelo de pintura. El poema "Trabajando en el barco" de Lu You de la dinastía Song: "Cada pueblo tiene libros ilustrados y hay poemas por todas partes. Vastos: vastos e ilimitados". Arroz Salvaje: Arroz Salvaje y Totora. Esto se refiere al jardín de la isla. El pareado representa la belleza del jardín de la isla desierta, resalta el paisaje de Qingyuan y expresa el estado de ánimo tranquilo y feliz.

Las palabras unidas no se pueden utilizar por separado. Tales como: Nieve, cantando con gracia. Las palabras consecutivas suenan a patos mandarines, exquisitas y elegantes; las rimas son tan brillantes y etéreas; las rimas no bisílabas son como uva y copa, y algunas también pertenecen al mismo radical, como pausado y majestuoso. En la creación de pareados, las palabras consecutivas deben ser opuestas a las palabras consecutivas. Es mejor tener la misma parte del discurso, pero también se permiten diferentes partes del discurso.

La segunda opción es una yuxtaposición continua, como las vicisitudes del viento y la lluvia.

7. ¿Emparejar entre sí

? El emparejamiento es un formato en el que dos palabras similares se usan juntas en una oración y luego una frente a la otra.

Título Alianza de la Academia Bailudong:

Los ojos del sol y la luna,

Tanto los poemas como los libros son sabios. (Zhu) Según

La Academia Bailudong está ubicada al pie de Wulaofeng en la montaña Lushan, provincia de Jiangxi, es el lugar donde Zhu dio conferencias.

La primera parte utiliza el sol y la luna como metáforas, comparando el sol abrasador y la luna blanca y brillante con los dos ojos brillantes del cielo y la tierra, siempre observando las palabras y los hechos de las personas. Por lo tanto, debéis ser rectos y honestos.

Los sabios a los que se refiere el segundo pareado se refieren a personas con carácter moral noble. Los clásicos y los poemas son la cristalización de la sabiduría de los sabios y las sabias. El dístico advierte a la gente que sólo leyendo miles de poemas y libros podrán comprender los corazones de los sabios, purificarlos y alcanzar el reino que esperan los sabios.

El sol y la luna iluminan el cielo y la tierra, y la lectura santifica a las personas. Cielo = = Tierra Poesía = = Shu Tian = = Sabio lunar = = Xian Los pares de palabras individuales se juntan y se denominan pares mutuos en una oración. Para decirlo claramente, es una frase paralela.

8. Emparejamiento compartido

"Compartir cruzado" significa que los dos pares de caracteres en los pareados superior e inferior están escalonados y emparejados en diferentes posiciones gramaticales. La coincidencia cruzada, evitando deliberadamente glifos prolijos, equilibrados y similares, hace que los pareados superiores e inferiores sean inconsistentes, las formas desiguales y los hermosos caracteres vivaces y cambiantes.

Primera copla del poema "Late Spring";

En primavera, las hojas son densas y hay pocas flores.

Hay demasiado té y muy poco vino y no puedo dormir. (Wang Anshi)

Algunas frases de "Du Night Banquet":

Seis imágenes de faldas arrastrando el agua del río Xiangjiang,

Una nube en Wushan. (Li Qunyu)

El cielo y la tierra no tienen fronteras.

Hay dragones solares y lunas en Kyushu.

Los chihuahuas reflejan el sol en primavera y cantan en las ventanas en las tardes de otoño. Xie Gongting de Li Bai

La escarcha de Renjiao se acumula nuevamente en los templos

No es el otoño (los aldeanos) quienes generalmente están helados

El par bursátil Parece elegante, pero en realidad es solo un último recurso. Si es posible, ¡intenta no entregar existencias! Por ejemplo:

Se ha vuelto a acumular escarcha ninja en tus sienes,

No dejes que el otoño enfríe tu corazón.

9. ¿Transferir producto a pares

? La empatía es una figura retórica. Al describir una oración, cambie la parte original del discurso del vocabulario, como convertir un adjetivo o sustantivo en un verbo. Transformar productos es uno de los medios importantes para lograr el arte del texto ordinario.

En pocas palabras, es el uso flexible de partes del discurso. La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río Yangtze, y la palabra "verde" es un ejemplo exitoso de la retórica de los bienes transferidos. "Verde" se usó originalmente para describir el color y su parte del discurso es un adjetivo. En el poema, se cambió a un verbo. Se dice que cuando Wang Anshi escribió este poema, utilizó más de una docena de verbos con significados comunes como "guo", "ru" y "man". Finalmente, se le ocurrió la palabra "verde" en un destello de inspiración, y el efecto fue notable y se convirtió en una eterna obra maestra.

Me quité la ropa y me empujó.

Brisa primaveral, lluvia y lluvia de verano. Verbo sustantivo

Desnudarse: quitarse la ropa. Ropa (y) Yo: Dámelo. rechazar. Empujar comida: empujar comida. Cómeme: dámelo. Primera parte: Quítate la ropa y pónsela a otra persona. En pocas palabras: deje que otros coman lo que ellos comen. Describe una cálida preocupación por las personas.

Detrás de un pareado, brisa primaveral: cálida brisa primaveral. Feng Ren: Alardear. Sopla la cálida brisa primaveral. Es una metáfora de enseñar y ayudar a las personas en el tiempo. Xia Yu: Xia Yu. Persona de día lluvioso: llueve y la lluvia de verano cae sobre la gente, lo cual es una metáfora de ayudar y educar a las personas a tiempo.

La noria se detiene con el agua;

Viento, ventilador, viento, ventilador, ventilador, viento.

Tang Bohu y Zhu Zhishan se fueron de viaje de negocios al campo y vieron a los aldeanos cargando agua. Me gustaría hacer lo contrario: cuando el camión cisterna se enciende, el agua sigue al camión cisterna, y cuando el camión cisterna se detiene, el agua fluye. Tang Dui dijo: Si avivas el viento, el viento saldrá del ventilador y el ventilador generará viento. Ojalá la pareja de la dinastía Tang fuera realmente única y pudiera decirlo en poco tiempo.

La noria impulsará el agua, y el agua seguirá a la noria, y la noria dejará de suministrar agua;

Si el ventilador sopla el viento, el viento abandonará el ventilador y el abanico crecerá.

En el ejemplo anterior, los sustantivos y los verbos están en fuente azul.

Las olas batían las barcas, y los barqueros se quedaban en el agua;

Los montes estaban rodeados de casas, y en los montes vivían ermitaños. "Revelación del temperamento" Liuyu 3

Los navegantes y los ermitaños deben considerarse como los dos reinos principales de la vida.

Horror (golpeando el barco y las olas) - muy impactante. Barquero: Barquero. Cabaña sobre el agua: Encaramado en el agua, el barquero. Pase la noche en un barco o junto al agua. La historia detrás de esta historia es que el barquero avanza entre las olas, convirtiendo las olas en poder inagotable, aparece la canción del pescador y regresa a casa con la carga completa.

La felicidad (porque hay montañas alrededor de la casa) hace que las personas se sientan a gusto con su situación sin preocupaciones. El ermitaño debe ser un Rishi noble y erudito. Vivienda de montaña: Vivienda de un ermitaño. Veamos la relación entre las partes superior e inferior: 1. El barquero es valiente y valiente. Sólo con perseverancia y perseverancia puede superar las dificultades y obstáculos y alcanzar la amplitud y grandeza de un ermitaño.

Hazlo aterrador, hazlo divertido. Terrible uso causativo del adjetivo. Música, optimismo, uso de adjetivos.

Tanto los adjetivos como los sustantivos se pueden usar de manera flexible como verbos, uno se llama uso causativo y el otro se llama uso ideacional.

Causativo: Indica que el verbo predicado tiene el significado de “cómo usar el objeto”. Utiliza una estructura verbo-objeto para expresar el contenido de una oración imperativa. Fe: ¿En qué pensaste...? Estoy bastante relajado (creo que es muy sencillo).

El uso intencional y el uso intencional son fenómenos gramaticales comunes en el chino clásico y contienen mucho contenido. Debido a limitaciones de tiempo, no lo discutiré aquí por el momento. Lo analizaré en detalle cuando encuentre ejemplos específicos más adelante.

10. ¿Cuándo la frase es correcta

? El "emparejamiento de Dangsentence", también llamado autoemparejamiento, es una forma común de dualidad, que se ve principalmente en pareados. Como sugiere el nombre, es relativo a sí mismo en una oración. Este fenómeno es más común en coplas largas.

Este sitio histórico ha sido famoso por sus hermosos paisajes de lagos y montañas durante muchos años. Los más inolvidables son los poemas de Bai Juyi y el juicio de Su Gong.

Visitar la tierra bendita no es un desperdicio de diez millas y tres otoños de osmanthus.

——Hangzhou Lingyin Temple Yong

(La familia de Bai Fuliu, Su Gongfan; diez millas de loto, tres osmanthus otoñales.) ¿Es relativo? Dado que la autoalineación es la relación relativa entre dos unidades, independientemente de la relación relativa entre las palabras individuales en las oraciones superior e inferior, use las palabras guía: más memorable, ni vacía ni negativa, simplemente hágalo.

Nota: cuando un par de oraciones está formado por dos oraciones opuestas, a menudo se usa como una conjunción de cláusulas múltiples; un par es un par de sinónimos y antónimos, que se pueden usar en pareados cortos.

Anotar...

(1) Baifu Liu Shi: Baifu, Bai Juyi (772-846), un famoso poeta de la dinastía Tang. El nombre de cortesía era Letian, natural de Taiyuan, Shanxi, que luego se mudó a Xiapi (ahora al noreste de Weinan, Shaanxi). Zhenyuan era un erudito y recibió el título de Secretario Provincial, Zuo Shiyi y Zuo Zanshan. En sus últimos años, fue nombrado príncipe de Shaofu, por lo que se llamó Baifu. Los poemas de Bai Fuliu significan que cuando Bai Juyi era gobernador de Hangzhou en los primeros años de Changqing, admiraba mucho el paisaje del templo Lingyin. A menudo cantaba en armonía con el maestro zen Daoguang y dejó muchos poemas.

(2) Juicio de Su Gong (dú): Su Gong, concretamente Su Shi (1037-1101), un famoso escritor y pintor de la dinastía Song del Norte. Confucio dijo que Zhan era de Meishan (ahora Sichuan). Jia You, un erudito, experimentó Zongshen y Zhezong, y fue un soltero de Hanlin y ministro de ritos. Es uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song. Sentencia, sentencia, tramitación. Xie: Astillas de madera utilizadas para escribir en la antigüedad. Las generaciones posteriores llamaron documentos oficiales a los documentos oficiales. Cuando Su Shi era general de Hangzhou, a menudo se encargaba de deberes oficiales en el templo Lingyin y Cold Spring.

(3) Diez millas de loto, tres osmanthus otoñales: es la inversión de "tres otoños de osmanthus, diez millas de loto" en el poema "Wangchao" de Liu Yong en la dinastía Song: "Los lagos se superponen entre sí (Y m 4 n) y Hay tres semillas de osmanthus otoñal y diez millas de flores de loto ". Canela, es decir, osmanto. Sanqiu se refiere al otoño y septiembre en el calendario lunar. "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo: "El prefacio se atribuye a septiembre y al tercer otoño".

(4) Jiang Yong: ex director del Museo de Literatura e Historia de Shanghai. Escribió este pareado mientras visitaba el templo Lingyin en Hangzhou.

(5) Templo Lingyin: Ubicado al pie de la montaña Lingyin al noroeste del Lago del Oeste en Hangzhou, provincia de Zhejiang, fue construido en el primer año de Xianhe en la dinastía Jin del Este (326) y reconstruido en la dinastía Ming. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, pasó a llamarse Templo Yunlin. La sala principal fue reconstruida en 1958.

Frente al templo, hay lugares pintorescos como el pico Feilai, Cold Spring, la cueva Longhong, altos acantilados y cuevas profundas, así como esculturas de piedra de estatuas de Buda de las dinastías Song y Yuan. Es una atracción turística en West Lake. .

Aprecia este par de lugares famosos. El Sr. Jiang Yong, el autor del verso, vino al pintoresco Lago del Oeste en Hangzhou en septiembre y visitó el Templo Lingyin, uno de los diez templos Zen más importantes de China. Cuando vio el antiguo templo frente al pico Feilai, respaldado por la roca Beigao, la roca era profunda y profunda, y el paisaje era impresionante. El Templo del Rey Celestial y el Salón Principal del templo son resplandecientes y solemnes, con visitantes constantes e incienso interminable. La escena evoca emociones sin darse cuenta. Expresó sus sentimientos con pluma y tinta apasionadas, elogiando el antiguo templo por agregar color. a los lagos y montañas, y alabando a los maestros literarios de las dinastías pasadas. Estaba sinceramente complacido de poder venir y ver esta tierra bendita milenaria y forjar un matrimonio tan bueno. Usó sus propios sentimientos para decirle a la gente que la nación china es una nación antigua con una larga historia. No sólo es tan hermoso, sino que también tiene gente excepcional y ha creado una historia y una cultura espléndidas. La gente no debe olvidar las contribuciones de celebridades como Bai Juyi y Su Shi a la nación china. Al mismo tiempo, también advierte a la gente que no pierda el tiempo ante los grandes ríos y montañas de los tres otoños de Guangxi y que trabaje duro para construir una patria civilizada y próspera.

Lo más destacado de este verso es que está lleno de asociaciones y bebe del pasado para promover el presente. "Bai Fu Shi y Su Gongpan (dú)" en "Couplet" son dos historias vívidas e interesantes. Aquí, cuando Bai Juyi, el gran poeta de la dinastía Tang, era funcionario en Hangzhou, a menudo interactuaba con el maestro zen del templo Lingyin, escribía poemas, cantaba entre ellos y dejó muchos buenos poemas e historias, a los que llamó "Poesía Bai Fuliu". La historia de Su Shi, un escritor, pintor y gran poeta de la dinastía Song, que se hizo amigo del maestro Foyin y a menudo se ocupaba de asuntos oficiales en el templo Lingyin, Lengquan y otros lugares, se conoce como "Su Gongpan". Esta técnica artística de combinar hábilmente historias históricas con templos antiguos hace que las coplas sean únicas, poco convencionales, interesantes y poéticas. No sólo elogia los monumentos históricos y los magníficos ríos y montañas, sino que también elogia a los escritores de todas las épocas que han promovido la cultura nacional. Cuando la gente lo lea, sus corazones subirán y bajarán, se llenarán de orgullo y su fascinación se duplicará.

Otra característica de este pareado es el uso flexible de la técnica artística del paralelismo y pareados para representar el paisaje del Lago del Oeste. El siguiente pareado "Diez millas de flores de loto, diez millas de flores de osmanthus" es una inversión de "Tres otoños de flores de osmanthus, diez millas de flores de loto" de "Looking at the Sea Tide" de Liu Yong en la dinastía Song. Aunque el pareado no describe directamente el paisaje del Lago del Oeste, la escena conmovedora de las diez millas del lago de loto y el fragante aroma del osmanthus perfumado en septiembre se muestran frente a los ojos de las personas, llevándolos a un hermoso y pintoresco país de las hadas, haciendo que la gente se relaje y feliz, olvidándose de todos los insultos. Además, el loto emerge del limo sin manchar y la fragancia de canela es sagrada. Aquí, se utilizan "diez millas de loto y tres otoños de canela" para resaltar el templo Lingyin, un país budista milenario. Es un uso inteligente del ingenio del autor, que puede describirse como único y perfecto. No es de extrañar que esta copla todavía pueda colgarse en el templo Lingyin, un lugar pintoresco de mil años de antigüedad.

Aunque este pareado es generalmente correcto, los contrastes son claros y uniformes, el significado es profundo y la redacción es apropiada, lo cual también es algo relativamente difícil en el pareado. Los antiguos decían: "Es fácil decir lo que es correcto, pero es difícil decir lo que es correcto". Aquí, el Sr. Jiang Yong usó "sitios históricos y montañas" para "traer buena suerte", vinieron "varias personas". "visitar el lugar bendito", "el poema Su Gongpan de Bai Fucun" "a" Diez millas de loto y tres otoños de osmanthus "es digno de elogio no solo en términos de eventos, sino también en términos de alusiones históricas. Especialmente la canción "The Most Unforgettable" de la canción "Xu Mo Negative", la mano de obra exquisita es perfecta y toca los sentimientos y la voz del autor, dando un toque final. La parte "más inolvidable" de la primera parte del pareado contiene el respeto infinito del Sr. Jiang Yong por el diálogo y Su Erxian. La segunda parte del pareado "La negación de Xu Mo" expresa el apego del Sr. Jiang Yong a los grandes ríos y montañas de. la patria y su capacidad para estar a la altura del mal paisaje y trabajar duro para fortalecer su espíritu. Esta técnica empática de utilizar cosas objetivas para imbuir emociones con emociones es realmente conmovedora y tiene su propio efecto artístico único. Es una obra maestra poco común entre las coplas modernas.

11. ¿Par de trípode, conexión de tres postes

? El llamado "par ding" se refiere a un pareado compuesto por tres oraciones mutuamente emparejadas. La primera oración puede ser relativa a la segunda oración, la segunda oración puede ser relativa a la tercera oración y la tercera oración también puede ser directamente relativa a la primera oración. Dingzudui es una canción popular que se originó en la dinastía Han y apareció en Sanqu durante la dinastía Yuan. Por ejemplo, Ma Zhiyuan escribió un conocido poema "El cielo puro · Pensamientos de otoño" en el que "los pies van y vienen":

Las enredaderas marchitas y los árboles viejos tienen cuervos oscuros, pequeños puentes y agua que fluye, y caminos viejos con caballos flacos.

Ejemplos similares abundan en las obras de la ópera Yuan. Por ejemplo, Zhang Kejiu, uno de los cuatro maestros de la ópera Yuan, canta sobre el paisaje del palacio:

Las perdices cantan en rojo. Llueve y las golondrinas cantan bajo la lluvia roja. Las nubes vuelan en el patio y los patos mandarines duermen tranquilamente en las aguas cristalinas de Chiping.

Conexión de tres columnas:

Una nueva forma de arte de copla, compuesta por trillizos, que puede reflejar de manera integral y objetiva la vida real. Hay dos formas de conexiones de tres columnas: una conexión superior y dos conexiones inferiores (llamémoslas una conexión superior y dos conexiones inferiores), dos conexiones superiores e inferiores (dos conexiones superiores e inferiores);

Sólo hay dos coplas tradicionales. Las casas de las familias adineradas son grandes, y algunas tienen tres pilares en la puerta, por lo que hay "parejas de tres pilares".

En 2004, en la primera exposición de caligrafía pareada escrita por uno mismo en China, el título "Jilin Rime Festival" presentado por Li Jilin Hejun ganó la medalla de oro. El contenido es el siguiente:

Las nubes florecen y el cielo de jade esparce agua. (Línea inferior, colgado en la columna izquierda)

El humo encierra el río y llueven flores y árboles plateados (parte superior, colgado en la columna)

El viento sopla en el; Yaohai y las olas de los sauces tienen miles de colores primaverales. (Conclusión, cuelgue en la columna de la derecha)

¿Cuál es la diferencia entre el pareado de trípode y el pareado de tres pilares? La "Pareja Trípode" es similar y está relacionada con la actual pareja de tres pilares, pero no es lo mismo. "Par de grupo Ding" se refiere a un pareado compuesto por tres pares de oraciones. La primera oración puede ser relativa a la segunda oración, la segunda oración puede ser relativa a la tercera oración y la tercera oración también puede ser directamente relativa a la primera oración. Los pareados de Dingzu solo aparecen en letras y obras musicales y no se utilizan para publicar; los pareados de tres columnas y los pareados de Dingzu son básicamente iguales en forma, pero ambos se crean para publicar. Ésta es la principal diferencia entre los dos.

12. Pareja de agua corriente (mencionada anteriormente)

13. Cara de abanico

En un poema, el pareado frontal y el pareado posterior forman una confrontación, que es decir, cara a cara. También conocido como "un par por oración", es decir, la oposición entre dos pares de pareados es rara. Las oraciones y pareados de cada pareado no forman en sí mismos un par. Comúnmente visto en poesía y fu.

La luna refleja el brocado de cornejo y las flores de durazno en las mejillas son brillantes;

El viento sopla el bordado de durazno y la fragante pasta de mica.

Las oraciones 1 y 3 son relativas; 2 y 4 son relativas.

Fuera del jardín verde, una sola abeja recoge pistilos;

En el jardín fragante y sobre los árboles fragantes, las flores vuelan.

Las oraciones 1 y 3 son relativas;

Prefacio a Wang Tengguan:

Diez días de vacaciones, gana muchos amigos;

Bienvenidos a miles de kilómetros de distancia, boda.

Las oraciones 1 y 3 son relativas; 2 y 4 son relativas.

14, parejas similares

Las flores blancas del ciruelo caen, los ríos flotan,

Los sauces de puntas amarillas abandonan la muralla de la ciudad.

El blanco y el amarillo son colores relativos. Los ciruelos, los sauces y las plantas son relativos.

Tiernos sauces se cepillan las cejas,

Yao Tao luce su rostro.

Sauce, melocotón, planta. Cejas, cara, partes del cuerpo. La misma imagen representa la primavera.

15, pareja heterogénea

Las flores blancas de los ciruelos caen, los ríos flotan,

Las grullas voladoras en Jiao Ridge cruzan los pinos piñoneros.

Blanco, color; quemado, describe un estado. Ciruela, planta; Grulla, pájaro. Todos son diferentes, pero tanto las flores de ciruelo como las grullas son las cosas favoritas de los literatos, y los versos superior e inferior describen la misma imagen.

Los tiernos sauces se cepillan las cejas,

Los oropéndolas practican sus voces.

Sauce, planta; curruca, pájaro. Los versos superior e inferior describen la escena primaveral, una imagen.

上篇: Hay tres enfermedades comunes del fondo de ojo. ¿Cómo pueden las personas mayores mantenerse alejadas de las enfermedades del fondo de ojo? A medida que envejecemos, nuestra visión se vuelve cada vez más débil. Hay tres razones que afectan la visión: la presbicia, que significa que la capacidad de los ojos para adaptarse se reduce y se puede ver claramente con gafas para leer; las cataratas seniles pueden mejorar la visión mediante cirugía y la enfermedad del fondo de ojo. Hoy invitamos a expertos a explicar a los lectores las enfermedades del fondo de ojo (principalmente enfermedades de la retina): ¿qué son las enfermedades del fondo de ojo? Como todos sabemos, el globo ocular es un objeto esférico. Los ojos son negros y claramente visibles, pero no podemos ver la parte detrás de ellos, que es el fondo de ojo. La córnea y el cristalino delante del globo ocular se denominan segmento anterior y el segmento posterior se denomina fondo de ojo. El fondo del ojo se compone de tres capas, la capa externa es la esclerótica blanca, la capa intermedia es marrón llamada coroides y la capa interna es la retina. Cada capa tiene arterias y venas que suministran nutrientes. Sin embargo, si las dos capas internas se enferman, provocará una parálisis del funcionamiento de los tejidos e inducirá enfermedades como los vasos sanguíneos, los nervios ópticos y la mácula, que a menudo se denominan enfermedades del fondo de ojo. La enfermedad ocular es una de las enfermedades comunes de los ojos. Debido a su etiología compleja, condición peligrosa y alta tasa de ceguera, se ha convertido en la principal causa de ceguera en mi país. Los pacientes con enfermedades del fondo de ojo suelen tener dos manifestaciones clínicas: en primer lugar, los pacientes tienen distintos grados de pérdida de visión. En casos graves, la visión de uno o ambos ojos se reduce significativamente o incluso no perciben la luz. Si se acumula en la mácula, provocará la contracción y deformación de los objetos visuales; en segundo lugar, el campo visual se estrechará o se oscurecerá y el paciente sentirá que hay "objetos flotantes", "renacuajos" o "telas de araña" negros en ellos. frente a sus ojos. Cuando se trata de las causas de las enfermedades del fondo de ojo, generalmente incluyen arteriosclerosis, hipertensión, diabetes, nefritis, anemia, influenza, tuberculosis, alta miopía, lesiones intracraneales superiores, etc. Desde la perspectiva de las personas afectadas, las enfermedades del fondo de ojo pueden ocurrir en todos los grupos de edad. Comprenda tres enfermedades comunes del fondo de ojo. Si compara los ojos con una cámara, las cataratas equivalen a una lente rota y las enfermedades del fondo de ojo son problemas con la película. Por lo tanto, las enfermedades del fondo de ojo y las cataratas pueden coexistir. Si es así, las enfermedades del fondo de ojo también afectarán el efecto de la cirugía de cataratas. Clínicamente, aunque las enfermedades del fondo de ojo tienen un gran impacto en la visión, siempre que se logre un diagnóstico y un tratamiento tempranos, se puede ayudar a la mayoría de los pacientes a conservar una visión efectiva. Las siguientes enfermedades del fondo de ojo son particularmente comunes en las personas mayores: La degeneración macular cardíaca, también conocida como degeneración macular relacionada con la edad, es una enfermedad ocular estrechamente relacionada con la edad. Cuanto más envejecemos, más personas se ven afectadas por la enfermedad. La mácula es el área más importante alrededor de 2 mm en el centro de la retina y es la parte más sensible que afecta la visión. Existen muchas causas de degeneración macular relacionada con la edad, como la oxidación, el fotodaño crónico, el tabaquismo, la nutrición, la inflamación, la genética, etc. , puede causar daño al tejido macular, deterioro de la función y disminución de la visión. Hay dos manifestaciones más comunes de degeneración macular relacionada con la edad: tipo seco (también conocido como tipo atrófico) y tipo húmedo (también conocido como tipo exudativo). La mayoría de los pacientes padecen enfermedad seca y la visión suele disminuir lentamente. Un pequeño número de pacientes con degeneración macular tienen forma húmeda. Esto es causado por vasos sanguíneos anormales que crecen debajo de los ojos. Estos pacientes generalmente experimentan visión borrosa y deformada, y su visión generalmente disminuye rápidamente y su condición es más grave. ¿Cómo saber tempranamente si tienes degeneración macular? Recomendamos utilizar los siguientes métodos para probar la visión monocular: 1. ¿Está borroso el texto de un libro o periódico? 2. ¿Hay una sombra o un área en blanco en el medio del área de visualización? 3. ¿Una línea recta se convertirá en curva? Si se produce la situación anterior, deberá acudir al hospital lo antes posible. La diabetes requiere prevención de enfermedades oculares. La retinopatía diabética es una complicación grave de la diabetes en los ojos y es muy perjudicial para la visión. Si no se trata, puede provocar ceguera. La retinopatía diabética está relacionada con el curso de la diabetes. En términos generales, cuanto más largo sea el curso de la enfermedad, mayor será la incidencia de retinopatía. La tasa de incidencia de retinopatía en pacientes con una duración de la enfermedad de menos de cinco años es del 25%; en pacientes con una duración de la enfermedad de más de 15 años, la tasa de incidencia es del 75%. La presión arterial alta y el control inestable del azúcar en sangre pueden exacerbar la progresión de la enfermedad. La causa de la retinopatía diabética son los cambios en los vasos sanguíneos y la sangre causados ​​por un nivel alto de azúcar en la sangre, que provocan hemorragia retiniana, edema, isquemia e incluso neovascularización, lo que agrava aún más la hemorragia del fondo de ojo y provoca complicaciones graves como hemorragia vítrea, desprendimiento de retina, edema macular. o neuropatía óptica, glaucoma, etc. , lo que provoca una pérdida grave de la visión o incluso ceguera. El láser es, con diferencia, el tratamiento más importante para la retinopatía diabética. Su objetivo principal es prevenir complicaciones graves y preservar una visión efectiva para el paciente. Hablando de prevención, los pacientes diabéticos deben comprender plenamente el daño de la diabetes a la visión, acudir al examen ocular lo antes posible, realizar un seguimiento regular y obtener un diagnóstico y tratamiento tempranos. Oclusión de la vena retiniana La oclusión de la vena retiniana también es una enfermedad ocular común en personas de mediana edad y ancianas. La mayoría de los pacientes con esta enfermedad experimentan visión borrosa, con sombras oscuras que bloquean su visión, a menudo de forma repentina. 下篇: Introducción a Zhang Yonghai