La línea a la que le falta dinero

(Liu sube al escenario)

Liu: ¡Tío! ¡Tío! ¡Tío!

(Zhao Benshan sube al escenario)

Liu: ¡Tío! Bueno, Xing... El profesor Bi de Starlight Avenue está aquí y su hijo Tian Wa lo está pellizcando.

Zhao Benshan: Lo recogeré y lo dejaré en la entrada del pueblo.

Liu: Lo recogeré. Tío, hazme un favor y prestame 654,38+0 millones.

Zhao Benshan: Adelante,

Liu: Cuando venga el profesor Bi, le echaré esto en cara.

Zhao Benshan: Es inútil. ¿Cuál es el problema? La gente puede pedirte dinero.

Liu: Si no quiere meterse en sus asuntos, dejemos claro que ese no es nuestro trabajo.

Zhao Benshan: ¡No! Un anfitrión tan grande viene a nuestra zona rural y te cobra 1.000 yuanes por "rascarte". ¿Qué opinas?

Liu: Es mejor si él no lo quiere. Si no puedes llegar, me quedaré y lo recuperaré, te lo agradeceremos.

Zhao Benshan: ¡Eres tan despreciable! ¡Está bien! Yadan acaba de devolverme 10.000 yuanes, así que te los prestaré. ¡Oh, si él lo toma, es mío! ¡Mi regalo! Está bien.

Liu: Tío, ¡muchas gracias! (Se dan la mano)

Zhao Benshan: ¡No es necesario! (Abre el cajón para sacar dinero)

Liu: Dijiste que por esto tengo miedo de retrasar el futuro de mi hijo.

Zhao Benshan: ¡Está bien! (Saca el dinero, en un sobre) Tómalo y muéstralo. ¡También es una pérdida de tiempo!

Liu (tomando el dinero): Tío, ¿crees que este dinero me pertenece a mí o al niño? Zhao Benshan: Dile a tu hijo que se lo dé.

Liu: Sí. ¡Eso es bueno!

Zhao Benshan: Mientras miraba.

(Tian Wa y Bi Fujian suben al escenario)

Tian Wa: ¡Abuelo! La profesora Bi está aquí.

Zhao Benshan: ¡Ay, ay!

Bi Fujian: ¡Ay! ¡Hermano, hermano! (Abrazo cálido)

Zhao Benshan: Oh, mamá, acaba de bajar del avión.

Bi Fujian: ¡Oye!

Zhao Benshan: Más de un año.

Bi Fujian: Bueno, más de un año.

Zhao Benshan: Muy bien, ¿no?

Bi Fujian: Está bien, está bien. Estas guapa. ¿Está todo cálido en tu casa?

Zhao Benshan: ¡Sí! La tierra se está calentando.

Bi Fujian: (sin palabras)

Zhao Benshan: Dijiste que creciste durante un año y te convertiste en abuelo.

Bi Fujian: Un año, jaja, ¡mi papá me llamó abuelo!

Zhao Benshan: Ven, siéntate rápido. ¡No te recogí, deja ir al niño!

Bi Fujian: Está bien, está bien, ¡de nada! Hermano, ¿qué pasa? ¿Qué pasó el año pasado? Tienes una enfermedad grave.

Zhao Benshan: Ah. Dios mío, está colgando. ¡En Shangai! Fui allí (refiriéndose al Salón del Rey del Infierno), y en el camino, alguien me dijo que ¡no había bocetos para venir allí! Dijo que era falta de anfitriones.

Bi Fujian (nudo qi): Yo, yo iré. Presento el programa allí. ¿Serás mi invitado a partir de ahora?

Zhao Benshan: Vamos, vamos, ¿no? Hace mucho calor.

Bi Fujian: ¡Ah! ¡Sí! Hacía mucho calor en la habitación.

Zhao Benshan: Quítate la ropa.

(Tian Wa ayudó a Bi Fujian a quitarse su chaqueta acolchada de algodón. Liu le llevó el dinero a Tian Wa. Tian Wa puso el dinero en el bolsillo de su chaqueta acolchada de algodón y colgó la chaqueta acolchada de algodón en el percha Bi Fujian no pudo ver este proceso, continúa charlando con Zhao Benshan)

Bi Fujian: Hace calor y el clima es el efecto de El Niño. ¿Cómo puedo decirte su clima?

Liu (caminó hacia Zhao Benshan y le susurró): Tío, está ahí arriba.

Zhao Benshan: ¿Dónde está la cima?

Liu: En mi bolsillo.

Zhao Benshan: ¿Lo leyó?

Liu: ¡No!

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo? Tienes que demostrarle que no eres blanco.

Zhao Benshan (viendo a Tian Wa llenando a Bifujian con un cigarrillo): ¿Qué estás haciendo?

Bi Fujian: No, no fumo.

Zhao Benshan: ¡Jaja, este niño! ¿Tienes un poco de frío?

Bi Fujian (con expresión impotente): No, ¿por qué tienes tanto frío y tanto calor de vez en cuando?

Zhao Benshan: ¡No! ¡Oh Dios mío! ¡Hace mucho frío en el noreste ahora!

Bi Fujian: Lo estoy... hace mucho frío por dentro.

Zhao Benshan: Mira, estás sudando. Bueno, dame tu chaqueta acolchada de algodón para acolchar tu trasero. ¡Mira lo que tienes en el bolsillo, no sea que se aplaste!

(Tian Wa sacó la chaqueta acolchada de algodón de la percha y rebuscó en sus bolsillos)

Bi Fujian: No hay nada que temer.

Liu (saca dinero de su bolsillo y lo tira deliberadamente al suelo): Oh, ¿qué diablos es esto?

Bi Fujian: ¡Dinero! ¡dinero!

Tian Wa: ¡El título es dinero!

Bi Fujian: ¡Dinero! ¡dinero!

Liu (recogiendo el dinero): Señorita Bi, este, este soy yo...

Bi Fujian (recogiendo el dinero): Gracias, gracias, por favor ayúdenme instálalo! Oh, realmente no lo sé. (Suena el teléfono celular de Bi Fujian) Espera un minuto, hermano. Voy a hacer una llamada telefónica.

Zhao Benshan: Ese profesor Bi y los demás...

Bi Fujian: Espera un minuto... ¡Oye! ¡Ey! Ah, el de mi esposa. ¡Mira lo que hiciste! No sé dónde poner los 10000 que consiguió Wonwoo, pero los encontré. Está en el bolsillo del abrigo. (Zhao, Liu y Tian quedaron atónitos) ¡Está bien, está bien, allá voy! Sólo el número de teléfono de mi esposa.

Liu (se acercó a Zhao Benshan y le susurró): ¡Para!

Zhao Benshan (susurrando): ¡Esto está confiscado!

Bi Fujian: Bueno, ¿qué dijiste?

Zhao Benshan: Jaja, déjame llamarte mi esposa.

Bi Fujian: ¡Sí! Ah, nada más. No estoy aquí para ver a ese niño. Di que tiene algunas habilidades, Rana.

Zhao Benshan: Sin pellizcos. ¡Rana es un sapo! ¡Llame a Tian Wa!

Bi Fujian: Oh oh oh...

Zhao Benshan: Olvidé presentártelo. ¡Este es Tianqi (interpretado por Liu)! Padre padre.

Bi Fujian: Rana.

Zhao Benshan: ¿Dónde?

Bi Fujian: A todos os entusiasman las ranas, ¿no?

Zhao Benshan: No... ¡Su nombre es Tian Wa, él es Tian Laoqi! ¡Todos son buenos amigos de la humanidad!

Bi Fujian: ¡Oh!

Zhao Benshan: Bueno, deberías ver esto.

Bi Fujian: ¿Es capaz?

Zhao Benshan: Deja de leer, es inútil.

Bi Fujian: ¿Por qué es inútil?

Zhao Benshan: Aun así, no puede ir a Beijing.

Bi Fujian: ¡Vaya, vaya, vaya! Mientras funcione, el Paseo de la Fama necesita actores y concursantes.

Zhao Benshan: ¡No, soy pobre y el costo de ir es un problema!

Bi Fujian: ¡Oh! Restricciones económicas

Zhao Benshan: De lo contrario, ahora habría hambruna. ¡Simplemente sucedió! (Nota: la gente en el norte lo llama hambruna debido a la falta de dinero)

Bi Fujian: Oh, oh. En cuanto a mí, tengo 10.000 yuanes. ¡Lo puse primero en el tapete! ¡Ah, la tarifa!

Zhao Benshan: (susurrándole a Liu) ¡Jaja, has vuelto tan pronto, jaja!

Bi Fujian: (A Tian Wa) Sólo dame el recibo.

Zhao Benshan: No importa. Bueno, escucha, tómatelo con calma, sé atrevido y mira lo que puedes hacer (guiña un ojo a Liu).

Liu (a Tian Wa): Bueno... no estés emocionado todo el tiempo. Primero hagamos un calentamiento simple para la Maestra Bi.

Bi Fujian: ¿Necesitas calentar?

Liu: Bueno, primero calienta.

(Tian Wa hace una voltereta hacia atrás)

Bi Fujian: ¡Guau!

Liu: Dije, ¿por qué no eres tan egoísta ahora? Sí, hay una serie. ¡vamos!

(Tian Wa realiza volteretas hacia atrás continuas)

Bi Fujian: Soy... tan increíble.

Liu (señalando la cabeza del kang): Las cosas son un poco difíciles de manejar. ¡vamos!

(Tian Wa salta sobre el kang)

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo?

(Tian Wa bajó del kang)

Zhao Benshan: ¡Sí! Dios mío

Bi Fujian: ¡Ay!

Liu (señalando el armario): Ve, allá, consigue unos cuantos más.

(Tian Wa subió a lo alto del armario)

Bi Fujian: ¡Oye! no quiero!

Liu: ¡Uno, dos, tres!

(Tian Wa bajó desde lo alto del gabinete)

Bi Fujian: ¡Guau! Esto, sube tan alto.

Zhao Benshan: Oh, madre mía.

(Liu puso el taburete encima del armario)

Bi Fujian: Hola, hermano mayor.

Zhao Benshan: ¿Por qué estás en la mesa?

Liu (señalando el taburete encima del armario, a Tian Wa): ¡Dámelo, tú, tú, sube!

(Tian Wa estaba a punto de levantarse, pero Bi Fujian lo detuvo)

Bi Fujian: ¡Es increíble, es increíble! ¿De quién aprendiste este truco?

Liu: No, esta técnica no es, no, no es genial. Esto puede ser un cambio de rumbo. Te cuento, el día que nació, te cuento, le pregunté al médico. Dije que había nacido una niña (o un niño) y el médico dijo: No veía con claridad. Nací en un árbol.

Bi Fujian (a Liu): No interrumpas.

Zhao Benshan: Bájalo, ¿por qué sostienes ese taburete ahí para asustar a la gente? Realmente tienes que ir allí.

(Liu se levanta del taburete)

Bi Fujian (a Tian Wa): Dime, es talento.

Tian Wa: Lo aprendí de mi papá.

Liu: El Kung Fu es mío. Aprendiste de mí.

Bi Fujian: Hermano, tú también tienes kung fu.

Liu: ¿Qué es esto? Yo... yo también tengo, tengo, kung fu (realizando un baile callejero country al estilo Liu, pero me caí al suelo y no pude levantarme).

Bi Fujian: Hermano, marca rápido. ¿Cuál es el número 120...?

Zhao Benshan: Lao Qi, dijiste que eres superfluo. Eres demasiado mayor. Qué, esta vida es como un avión. No se trata de qué tan alto o qué tan lejos vueles. La clave es aterrizar y levantarse sin problemas.

Tian Wa: ¡Levántate!

(Liu saltó)

Bi Fujian: ¡Deja de hablar, sí, ah, sí!

Liu: ¡Principalmente, sí, Qi y temperamento!

Bi Fujian: Eso no está bien. No, ¿de quién aprendiste estos dos tiempos?

Liu: ¡Esto lo aprendí de mi padre!

Zhao Benshan: Según sus antepasados, su padre era aún peor. ¡Su padre salió de la habitación!

Bi Fujian: ¡Oh! ¡Guau~~~~~~~~~~~~~~~! ! ! !

Zhao Benshan: ¡Qué viejo tan pobre!

Liu: ¡Oye, los practicantes de artes marciales como nosotros inevitablemente tropezaremos!

Bi Fujian: No, todavía estás tropezando. ¡Vaya! Está bien, no hablemos de eso. ¡No hablemos de esto!

Zhao Benshan: ¡Su papá también puede ser el anfitrión! Jajaja...

Bi Fujian: Hermano, eres muy divertido. ¡Lo encontré! ¡Siempre me lo mencionan! Dijo que podía cantar (señalando a Tian Wa).

Zhao Benshan: Bueno, ¿te gustaría cantar dos canciones para la Maestra Bi?

Bi Fujian: Sí, puedo cantar.

Tian Wa: ¡Ah!

Bi Fujian: ¡Todo lo que necesitas es cantar! ¿De quién es la canción que puedes cantar?

Tian Wa: ¿A quién te gusta escuchar?

Bi Fujian: ¿Conoces las canciones de Xiao Shenyang?

Tian Wa: Eso no funcionará.

Bi Fujian: ¡Oh! Giró demasiado alto y no pudo levantarse.

Tian Wa: ¡Está demasiado bajo! ! ¡Agarra mi garganta!

Liu: Tío, no quiero cantar canciones chinas. No puede trabajar duro.

Zhao Benshan: ¿Lo sabes? ¡Somos extranjeros, los tres tenores internacionales, Schwarzenegger!

Liu: No... ¿quién es ese? ¡Ese es Samaranch!

Bi Fujian: ¡Vamos, esto es "Avatar"! No, no, no. ¡Ese es...Pavarotti!

Zhao Benshan: ¡Sí~~! ¡Vamos, Valle Feliz! ¡vamos! Bueno, canta en serio.

(Tian Wa canta la clásica canción de Pavarotti "My Sun" y no puede alcanzar las notas altas).

Tian Wa: Está subiendo cada vez más.

Bi Fujian: Nada. Sólo relájate.

(Tian Wa completó con éxito la nota alta)

Bi Fujian: ¡Guau! Demasiado alto.

Liu: ¡Déjame, déjame darle una vez más, dale a la Maestra Bi un sonido de caracola!

Bi Fujian: ¿El sonido de la caracola?

Tian Wa: Maestro Bi, lo que dijo está mal.

Se llama Sonido de los Delfines.

Bi Fujian: ¡Oh, sonido de delfín!

Zhao Benshan: ¡Sí! ¡La rusa, la cantada por Venus!

Bi Fujian: ¡Vitas!

Tian Wa: Vitas.

Zhao Benshan: Los niños sudorosos son todos miembros de la familia. Sólo relájate.

Tian Wa: ¡Pues no hay música!

Liu: Tío, ¿necesitas usar tu DDV esta vez?

Zhao Benshan: ¡DVD! ¡Y DDV! Todo el asunto fue horrible y espeluznante. ¡Úselo en DDV! ¡No vivo!

(Tian Wa cantó "Opera 2" hasta el clímax del sonido del delfín, y Liu estaba sollozando)

Bi Fujian: ¡Hermano! Jaja, la gente está cantando aquí. ¿Qué estás haciendo aquí?

Liu: ¡Juega como un delfín!

Bi Fujian: ¿Qué pasó con los delfines? ¡Fumaron!

Liu: Si estuviera herido, ladraría así... ¿Y si no lo estuviera?

Zhao Benshan: Bueno,

Liu: Esta es la emoción personal expresada por los delfines.

Bi Fujian: ¡al estilo escocés!

Zhao Benshan: Bueno, ¿qué más quieres escuchar? ¡Sesión plenaria de todos los instrumentos!

Bi Fujian: Instrumentos musicales, ya es suficiente.

Tian Wa: ¡Déjame tocar la trompeta!

Bi Fujian: ¡Deja de alardear, ya es suficiente! Tú, ¿cómo se llama ese joven, Tian, ​​​​Tian, ​​Zhao Benshan: Tian Wa?

Bi Fujian: ¡Tian Wa! Espera un momento y ve a Beijing después del Año Nuevo.

Tian Wa: ¡Gracias, profesora Bi! (Se dan la mano)

(Bi Fujian empaca su ropa y se prepara para irse)

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo?

Bi Fujian: Quiero ir a la cabecera del condado y al pueblo. ¿Tu hijo no me está esperando aquí?

Zhao Benshan: No, él designó ir a Beijing.

Bi Fujian: Sí, después del festival.

Zhao Benshan: ¿Cómo llegar?

Bi Fujian: ¡Toma un avión! Cómo llegar,

Zhao Benshan: No te preocupes por tomar un avión.

Bi Fujian: Solo compra un billete para el avión.

Zhao Benshan: No, jaja, ¡fue difícil para ti comprar un boleto ahora mismo!

Bi Fujian: ¡Ajá... oh! Lo sé, lo sé. Pasaje aéreo, ¿verdad? Eso es todo (Tian Wa le entregó el sobre que contenía el dinero a Bi Fujian y Bi Fujian contó el dinero). Solo el viaje de ida y vuelta desde aquí a Beijing cuesta entre 2.000 y 4.000 yuanes. Dame la factura más tarde.

Liu: ¡No es suficiente!

Bi Fujian: ¡Ya basta!

Liu: Somos... ¡un equipo!

Bi Fujian: ¡No, son una combinación!

Zhao Benshan: Sí. Nunca he estado en Beijing.

Bi Fujian (sigue contando dinero): En tantos años, la Avenida de las Estrellas nunca se ha encontrado con un dúo de padre e hija. ¿Qué tal 8000?

Zhao Benshan: ¡No es necesario contar, son 10.000!

Bi Fujian: ¿Cómo sabes 10.000?

Zhao Benshan: ¡No iré!

Bi Fujian: Lo entiendo. 8.000 yuanes para que ustedes dos viajen. Hermano quiere decirte, mira, has aportado mucho en "Avenue of Stars" durante el año pasado y sabes cómo nos sentimos. Quería demostrar que tenía prisa, pero no pude, no pude demostrarlo, ¡todavía quedaban 2000! Puedes comprar lo que quieras. (Liu recoge dinero)

Zhao Benshan (riendo): ¡He vuelto, jaja! (Se levanta para despedirlo) Adelante, mi hijo y los demás te están esperando para comer.

Bi Fujian: ¿Qué ha vuelto?

Zhao Benshan: ¡Ah! Gente, digo que han vuelto.

Bi Fujian: Oh, yo me voy primero. apresúrate.

Zhao Benshan: ¡Así se hace, Dios mío! ¡adiós! (Bi Fujian) No es en vano. ¡Mirar! Que gran cosa, se hizo todo y se devolvió el dinero.

Liu: (le da 2.000 yuanes a Zhao Benshan) Toma, esto son 2.000 yuanes para ti.

Zhao Benshan: Ah, ¿qué diablos? ¿No es todo esto mío?

Liu: Estos 8.000 yuanes son nuestros gastos de viaje.

Zhao Benshan: ¿No son estos los 654,38+0 millones que me dejó Yuanyou?

Liu: ¡Ah, sí! Tomaste 10.000 yuanes y le pediste al Sr. Bi que los aceptara. Si lo aceptas o no, depende de ti.

Zhao Benshan: ¿Por qué finges estar confundido? Estos sobres son míos.

Liu: ¡El sobre es para ti!

Zhao Benshan: Entonces pellizcaré el dinero, pellizcaré el dinero,

Liu: No tiene tu dinero, lo dejó caer sin llamar. Después de eso, yo simplemente...

Zhao Benshan: ¡Ah! Oye, todavía debe tener 65.438+0.000 yuanes en el bolsillo, que dejó allí. ¡Ve a escogerlo por mí, ve!

Liu: No puedo elegir esto. Hemos terminado aquí. Podemos elegir, entonces no podemos elegir.

Zhao Benshan: Adelante, hijo, echa al maestro. Dijiste que había una diferencia de 1.000 yuanes.

Tian Wa: Abuelo, no te vayas. La profesora Bi ha vuelto.

(Bi Fujian subió de nuevo)

Bi Fujian: Hermano, estás jugando conmigo, ¿verdad?

Zhao Benshan: ¿Qué encontraste?

Bi Fujian: Déjame decirte que tenía 10.000 yuanes cuando vine aquí y se los di. ¿Por qué todavía me quedan 10.000 yuanes? ¿De qué están murmurando ustedes dos?

Zhao Benshan: No, él quería decírtelo al principio, este tipo dijo que te daría 10,000 cuando vinieras, pero me temo que no funcionará. Cuando termina significa que cae al suelo. Al final del día, no entendiste y te lo llevaste pensando que era tuyo. Retírelo rápidamente. La gente no puede tenerlo.

Bi Fujian: Oh, está bien, los 10.000 yuanes son tuyos, esto es mío, ¡está bien, hermano mayor! (Le entrega el dinero a Liu)

Liu (retira el dinero): Sr. Bi, ¿qué quiere decir? Dije que tomaste el dinero. Dije que no lo tomaste. Te dije que no podíamos salir. Si realmente no lo aceptas... (da una bofetada)

Bi Fujian: ¡Bien hecho!

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo? No obligues a otros a cometer errores. ¿La gente puede pedirte dinero? La limpieza no sirve de nada.

Liu: Si él no lo acepta, ¿puedo tener confianza? (Está a punto de golpearse de nuevo)

Bi Fujian: ¡Lo acepto! Lo quiero y me quedaré con los 654,38+0 millones.

Zhao Benshan: No, lo hiciste tú.

Bi Fujian: Hermano, si vas a Beijing, ¿es tu primera vez?

Liu: ¡Ah! ¡Esta es la primera vez que voy!

Bi Fujian: ¿Has estado en la Gran Muralla?

Liu: No existe una Gran Muralla.

Bi Fujian: ¿Has estado en el Palacio de Verano?

Liu: ¡He ido al jardín de infantes!

Bi Fujian: La Gran Muralla, el Palacio de Verano, el Nido de Pájaro y el Cubo de Agua... "Avenue of Stars" ha terminado de filmarse, ¡puedes ir a ver a tu papá! Bien, ¡eso requiere gastos de viaje! Eso es lo que quiero decir, ¿vale? ¡Tómalo! (Saca su propio dinero y dáselo a Liu)

Zhao Benshan (va a recoger el dinero inmediatamente): ¡Está bien! Les mostraré.

Liu (corriendo a coger el dinero): ¡No, puedo encontrarlo! ¡Ese niño, llámalo abuelo!

Tian Wa: ¡Abuelo!

Bi Fujian: Ha pasado un año y todavía me llamas abuelo.

Tian Wa: ¡Abuelo!

Bi Fujian: (ahogándose) Tu hijo me está esperando. (Fin)

Zhao Benshan: Oye, (el dinero) ha vuelto.

Liu: Tío, si quieres ahorrar algo de dinero en viajes, ¿puedes llevarte estos 10.000 yuanes?

Zhao Benshan (señalando el dinero y luego a sí mismo): ¡Mío! ¡Regresar! ¿No entiendes por qué deberías gastar este dinero en viajes?

Liu: ¡Dije tío, no! Caballeros, noto que pellizcan dinero cuando lo ven. Pertenece al dinero del viaje de mi papá. ¡Qué bonitos son!

Zhao Benshan: ¿Por qué finges ser estúpido? No te lo diré. Vamos hijo, mira lo que pasa con el dinero.

Tian Wa: Entiendo, mi papá me dio 10,000, 10,000 a la Maestra Bi, y la Maestra Bi le dio respaldo a mi papá. Todos me dieron un respaldo. Es plano.

Zhao Benshan: Entonces, ¿adónde se fue mi dinero?

Tian Wa: Si tienes dinero, no te daré 2.000 yuanes.

Zhao Benshan: Acabo de empezar a quitarle 10.000 a tu padre. ¿Lo viste?

Tian Wa: Entonces no lo sé.

Liu: ¡Tío! Entonces yo... (preparándome para irme)

Zhao Benshan: Creo que está bien, creo que está bien. De todos modos, he tenido a tu hijo aquí entrenando durante un año. Si la Maestra Bi no me conociera, sería imposible venir aquí.

¿Deberías darme un buen trabajo?

Tian Wa: Papá, tienes que darle un poco a mi abuelo.

Liu: Tío, ya que lo dijiste, ¡iré a un lugar menos y te daré 200 yuanes!

Zhao Benshan (enojado): ¿Qué diablos eres?

Tian Wa: Papá mío, esta es la primera vez que mi papá es tan generoso. Él me lo dio todo, poco a poco.

Liu: Entonces volveré, tío...

Zhao Benshan: ¡Para! Si haces esto, ayúdame a solucionarlo. ¿Cómo pueden mis 1.000 yuanes ser peores que la muerte de tu padre? ¿Qué pasó? Empezaste desde cero y cuando entraste a esta casa, me pediste dinero prestado. ¡Lo acaricias desde el principio!

Liu: Sólo para ayudarte... ¡encontrar el dinero!

Zhao Benshan: Sí, sí, sí.

Liu: Antes de venir, vine corriendo.

Zhao Benshan (llevando a Tian Wa a un lado): Mira este proceso, ¿por qué no puedo encontrarlo? ¿Dónde está mi dinero?

Liu: Lo puse aquí. Dije tío, dije eso, vino el viejo y mi hijo lo pellizcó.

Zhao Benshan: Lo recogí.

Liu: Yo lo recogeré. Le dije, tío, puedes prestarme diez mil yuanes.

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo?

Liu: Déjame mostrárselo a Lao Bi.

Zhao Benshan: La gente no puede tenerlo.

Liu: No quiere interferir en su negocio. No puede retrasar el futuro de mi hijo por esto.

Zhao Benshan: Bueno, si él lo quiere, ¿puedo pedirle dinero?

¡Liu, sí! Después de decir esto, lo dijiste, lo dijiste y luego me prestaste el dinero.

Zhao Benshan: ¿De dónde lo tomaste prestado?

Liu: Ponlo en este cajón.

Zhao Benshan (abrió el cajón y miró dentro): Bueno, pellizca el dinero.

Liu: Dinero, el dinero está aquí, aquí. (Mete el dinero en el cajón y lo cierra) Luego lo sacas. Luego dije: "Tío, puedes prestarme 1.000 yuanes".

Zhao Benshan: ¡Ah! (Diciendo esto, cerrando el cajón) ¡No lo tomes prestado! ¡Pide prestado lo que quieras!

Liu: ¡No! Tú me lo prestaste primero,

Zhao Benshan: ¡No lo prestaré ahora! ¡El prestatario fue tan deshonesto que casi me engaña! ¡Pídelo prestado, nadie lo pedirá prestado, pide prestado lo que quieras!

Liu: No, el problema es que aún no está terminado. Tenemos que mantener un perfil bajo.

Zhao Benshan: Ah, aún no ha terminado. Ese espectáculo no es dinero. Este es el dinero de Lao Bi. (Señalando el bolsillo de Liu) Esto es dinero. ¡vamos! Repitámoslo.

(Liu sacó el dinero y estaba a punto de ponerlo en el cajón de Zhao Benshan, pero Tian Wa lo detuvo).

Tian Wa: Papá, ya no puedo más y ¡se acabó el dinero! ¡Vete a casa rápido!

Liu: ¡Aún no ha terminado!

Tian Wa: Deja de actuar. Vámonos a casa. ¡vamos!

Liu: ¿Adónde ir? Vaya, esto es...

(Tian Wa empuja a Liu hacia abajo)

Zhao Benshan: (hablando entre el público) ¡Demostración! ¿Por qué estás involucrado conmigo? ¡Casi no me quitas mis 1.000 yuanes!