Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimientos de oftalmología - ¿Poesía que describe el romance entre hombres y mujeres?

¿Poesía que describe el romance entre hombres y mujeres?

En la noche de primavera, la cálida cortina de hibisco cubría las nubes mientras ella revoloteaba, los pétalos en sus mejillas y las ondas doradas en su corona. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano.

Canción del dolor eterno (Extracto) Dinastía Tang: Bai Juyi

El emperador de China anhelaba sacudir la belleza de un imperio que llevaba muchos años en el poder, buscándolo. pero nunca lo encontré. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía.

Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente un día fue seleccionado como miembro de la realeza. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro.

Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa.

En una noche de primavera, las cálidas cortinas de hibisco cubrían su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano.

Explicación:

Tang ama a las mujeres y ha estado buscando bellezas deslumbrantes. Ha gobernado este país durante muchos años y no encuentra a nadie que esté satisfecho. La familia Yang tiene una hija que acaba de crecer y la está criando en el tocador. Los forasteros no tenían idea de que ella era absolutamente hermosa. Su belleza natural hizo que fuera difícil para ella ser enterrada en el mundo, y no pasó mucho tiempo antes de que se convirtiera en la concubina de Tang. Mirando hacia atrás, sonrió con tanto encanto que las otras concubinas del palacio la eclipsaron.

En un frío día de primavera, el emperador la bañó en la piscina Huaqing. El agua tibia del manantial lavó su piel clara y húmeda. La doncella del palacio la ayudó a ser tan suave y elegante como una flor de loto, y comenzó a ganarse el favor del emperador. Los templos son como nubes, el rostro es como una cabeza de flor y la cortina de hibisco calienta la noche imperial de primavera. Lo único que odio es que después de una breve siesta en una noche de primavera, duermo hasta que sale el sol y el rey nunca llega antes a la corte.

2. Cuando el viento dorado y el rocío de jade se encuentren, ganarán a innumerables personas.

Puente Urraca Inmortal Dinastía Qiao Yun Song: Qin Guan

Las delgadas nubes en el cielo están cambiando, las estrellas fugaces en el cielo transmiten el dolor del mal de amor y cruzo silenciosamente el Vía Láctea sin fin esta noche. En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja. (Du Tong: Du)

Juntos expresamos nuestro mal de amor, la ternura es como el agua, nos odiamos tan tarde como un sueño, no soportamos vernos al otro lado del puente. Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?

Explicación:

Las finas nubes están cambiando en el cielo y las estrellas fugaces transmiten el dolor del mal de amor en el cielo. Esta noche crucé silenciosamente la distante e ilimitada Vía Láctea. Reunirse en el día de San Valentín chino con el viento otoñal y el rocío blanco es mejor que los amantes que están juntos en el mundo. La ternura es como agua que fluye y el día del reencuentro es como un sueño. No podía soportar ver Magpie Bridge Road mientras caminaba. Mientras dos personas se amen hasta la muerte, ¿por qué deberían estar enamorados?

3. ¿Por qué tienes que actuar como un pato mandarín con el cuello cruzado y está volando? Quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema.

"Phoenix suplicando por Phoenix. "El Libro de Han·Sima Xiangru" Parte 2

Phoenix Phoenix Phoenix Phoenix Phoenix Phoenix Phoenix Phoenix. Cuando no conocí a Xi, No sé qué hacer. ¿Por qué no voy a Sishang hoy?

Hay una mujer hermosa en el tocador y la gente en la habitación está envenenando mis intestinos.

Arde, queme, queme, queme, queme, queme, queme, queme, queme, queme.

Mis alas vuelan alto, extrañándolas. Estaba muy triste en ese momento.

Explicación:

Fengniao, el pájaro Fénix, regresó a su ciudad natal y se desconoce su paradero. Viajó por todo el mundo, solo para encontrar al Fénix. Pájaro en mi corazón. Antes de un pájaro, no sabía a dónde iba. ¿Cómo puedo entender cómo me siento después de visitarla hoy? Hay una mujer hermosa, elegante y tranquila en su dormitorio, pero esta belleza está lejos. lejos de mí., el sentimiento de anhelo está torturando mi corazón.

¿Cómo puedo conseguir este buen matrimonio, casarme y ser esa pareja amorosa que espero que yo, un fénix, pueda volar contigo? . Volando en el cielo, pájaro ardiente, pájaro ardiente, que tú y yo vivamos juntos, seamos inseparables, críemos hijos y seamos mi cónyuge para siempre en amor y armonía.

Sígueme en medio de la noche, ¿quién lo sabría? Me entristece extender mis alas y volar, extrañándote en vano.

4. Nos vemos en la orilla sur de la galería. Siempre escalofriante. Es difícil para un esclavo salir, pero puedes ser compasivo.

Cinco generaciones de bodhisattvas, flores y luna brillante, jaula oscura y niebla luminosa: Li Yu

La luna brillante es oscura y brumosa, así que puedes ir al lado de Lang esta noche. Sí, los calcetines son fragantes y los zapatos dorados son portátiles. Siempre tiemblo cuando te veo en la orilla sur de la galería. Es difícil para un esclavo salir, pero puedes ser compasivo.

Explicación:

Las flores son tan hermosas bajo la tenue luz de la luna que quiero conocerte en secreto en esta encantadora noche. Caminé hacia el quemador de incienso paso a paso con los calcetines desnudos, todavía sosteniendo suavemente el par de zapatos dorados en mi mano. ¡Finalmente te vi en el Banco Sur de la Galería de Arte! Acurrucado en tus brazos, mi corazón aún tiembla. ¿Sabes lo difícil que es para mí salir a verte sólo una vez? Esta noche quiero que me ames con todo tu corazón.

5. La cortina en el lado oeste del estanque cuelga, dando paso a la oscuridad.

La Copa del Loto recuerda a la flor de la dinastía Tang de ese año: Wei Zhuang.

Recuerdo ese año, a altas horas de la noche, conocí a Xie Niang por primera vez. En el lado oeste de la sala de agua, la cortina cuelga, lo que conduce a la oscuridad.

La melancólica luna menguante de Xiaoying, separándose, separada del sonido y el polvo. Ahora todos son extraños y no hay motivo para encontrarse.

Explicación:

Recuerdo esa noche de ese año, Madre Xie y yo nos conocimos por primera vez bajo las flores junto al estanque. Se bajaron las cortinas, se tomaron de la mano y acordaron en secreto una fecha para reunirse. No podía soportar irme, pero tuve que romper. Antes de darme cuenta, la luna menguante casi ha desaparecido y las oropéndolas de la mañana ya están cantando. Rompimos y no hemos estado en contacto desde entonces. Como somos extraños, me temo que no tenemos ninguna posibilidad de encontrarnos.