Costilla Story 37, Su Xiaomei tiene talentos extraordinarios
El texto original de la historia es el siguiente:
Su Xiaomei es la hermana menor de Su Shi, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song. De nacionalidad Han y es de Meizhou, Sichuan (ahora Meishan, Sichuan). Ha estado leyendo poesía desde que era niña. Una administradora competente y una mujer talentosa. Su Xiaomei es digna y hermosa, ni gorda ni delgada. Tiene labios finos, cara redonda, grandes ojos negros, frente alta y mandíbulas prominentes. Desde pequeña le encanta competir con sus dos hermanos en competencias verbales e intelectuales. Hay muchas historias sobre su difusión entre la gente.
(1) Su Xiaomei no deja que su marido muestre sus cejas
Entre las ocho principales familias literarias de las dinastías Tang y Song, la familia Su representaba tres. De hecho, la familia Su también tiene una niña llamada Su que no quiere ser hombre.
Cheng Jun, tío de Su Xiaomei y el hombre más rico de Meishan, construyó un nuevo jardín inspirado en los jardines de Suzhou en el octavo año del reinado Qingli del emperador Renzong de la dinastía Song (1048), llamado "Jardín Yuxin". ". Cuando se completó el nuevo jardín, la familia Cheng invitó a dignatarios y eruditos locales a escribir coplas y placas para el paisaje del jardín. El hijo de Cheng Jun, Cheng Zhicai, estaba familiarizado con los "Cuatro Libros" y los "Cinco Clásicos", y también tenía ciertos logros en poesía y poesía. Era un líder entre la generación más joven de la familia Cheng. También tenía una inscripción en el jardín y fue elogiado por los invitados.
El día del Festival del Bote del Dragón, Cheng Zhicai invitó a su tía, la señora Cheng, y a su hermano y hermana Su Shi al jardín para disfrutar del paisaje. La señora Cheng y su grupo llegaron a la mansión de Cheng y vieron que la puerta había sido renovada y los leones de piedra habían sido reemplazados por otros nuevos, que eran más grandes y poderosos que los originales. Hay una puerta en el lado derecho de la puerta con la inscripción "Yu Xin Yuan". Para mostrar su orgulloso trabajo, Cheng Zhicai llevó a su tía y sus primos al jardín Yuxin. Cuando entres por la puerta del jardín, verás una rocalla que imita el paisaje más hermoso del Monte Emei: el Pabellón Qingyin y Yixiantian. Hay un pareado incrustado a ambos lados de la rocalla, que dice:
La Vía Láctea envió a Shuangjianghui;
Emei dio varios picos de verde.
"Primo, escribí este pareado, ¿qué te parece?", le preguntó Cheng Zhicai a Su Shi con bastante orgullo, pensando que sus primos también lo elogiarían como los literatos invitados por su padre. Inesperadamente, Su Shi sonrió levemente y dijo: "La escritura parece disgustarse al mirar las montañas, y la poesía es como un dragón que teme a las aguas poco profundas. Falta la palabra" simple "en este pareado". p> La cara sonriente de Cheng Zhicai de repente se convirtió en una cara fría, estaba muy insatisfecho. Pensé para mis adentros, no seas arrogante, inténtalo.
A la señora Cheng no le gustaba que su hijo expusiera los defectos de otras personas en persona y la regañó: "¡No seas quisquillosa, no sabes escribir tan bien!"
> "Eso no es necesariamente cierto". Poco después de las diez, Su Xiaomei, de cuatro años, habló rápidamente y dijo: "Hermano, escribe un pareado".
Su Shi cantó:
Los picos voladores y los hermosos paisajes de Eshan;
Su Xiaomei continuó la siguiente línea:
Meizhou ha agregado a Miaodi Qingyin.
"¡Maravilloso, maravilloso!" Su Che aplaudió y continuó: "Qingyin Miaozhen es un juego de palabras, que hace que la gente parezca escuchar a los monjes del Pabellón Qingyin en el Monte Emei recitando sutras, y también se refiere al tratados filosóficos recién agregados en Meizhou."
Cheng Zhicai no pudo evitar sonrojarse. Charló y dijo: "Mi prima tiene razón. ¡Qué vergüenza, hermano estúpido!"
"Mi prima es humilde". Su Xiaomei la consoló y la animó y dijo: "El pareado pertenece al resto del poema, entonces, ¿cuál es el punto? Escuché que el artículo de mi prima era muy bueno. La Sra. Cheng sintió que las palabras de su hija eran muy apropiadas y asintió: "Sí, un hombre de verdad debería concentrarse en gobernar el país y garantizarlo". paz. ¡Lo más importante es que el artículo está bien hecho!” "
Después de caminar por la rocalla, vi brillantes olas azules, pero era un estanque de lotos que cubría un área de docenas de acres. , rodeado de sauces llorones y un pabellón con agua. Había una placa en el pabellón con dos palabras: "Mira los peces". Este Pabellón Guanyu es magnífico. Mirando desde la barandilla, se puede ver la montaña Da'e, Er'. La montaña, la montaña San'e y la montaña Si'e están conectadas en la distancia. Mirando hacia tus pies, el agua es tan clara como el jade y hay innumerables peces nadando alrededor. Las coplas del Pabellón Guanyu son:
Mirar hacia la montaña es como mirar la luna Emei
Mirar la imagen de los peces jugando cerca del agua;
Su Xiaomei sonrió, señaló la sombra de la montaña en la distancia y dijo en broma: "Emei Yue, ¿lo robaron algunos literatos?" Su Shi dijo: "Todos somos gente común. No podemos". Lo veo y le tengo miedo". Sólo mi primo tiene este tipo de percepción". Su Zhe preguntó: "Primo, ¿tú hiciste esta pregunta?"
Cheng Zhicai dijo: "Esta pregunta fue hecha por ti". por el Maestro Ma, el magistrado del condado. De hecho, no es muy bueno".
Prima, ¿puedes escribir un pareado? "
Su Xiaomei miró a Su Shi y dijo: "Hermano, deberías hacerlo. "Yo haré el primer pareado y tú harás el segundo pareado". "Después de que Su Shi terminó de hablar, escribió el primer pareado:
Mirando los cientos de brocados frente a la montaña;
Su Xiaomei bajó la cabeza y pensó en ello por un momento. y luego escribió el segundo pareado:
Mirando el agua.
Su Zhe miró a su alrededor deliberadamente, luego miró a Cheng Zhicai y preguntó: "¿Qian Chu Xi?" ¿Dónde está actuando la gente?
Cheng Zhicai dijo con una sonrisa: "Primita, ven y bromea conmigo también, Yu'er solo está actuando". Cientos de brocados y miles de obras de teatro son realmente fascinantes y estimulantes. "
De repente, una sombra brilló y un pájaro se posó en el tallo de loto en ciernes.
"¡Ja! ¡martín pescador! "Su Che gritó en voz baja, por temor a asustar al martín pescador.
Su Xiaomei dijo: "El emperador usó plumas de martín pescador para decorar la guardia de honor cuando estaba de gira. Este martín pescador viviente es tan. ¡hermoso! Prima, este lugar debería llamarse Pabellón Laicui. "
El grupo de personas caminó a lo largo del estanque de lotos, a través del bosque de bambú, alrededor del macizo de flores, y llegó a un pequeño patio. Había tres palabras "Dianshizhai" escritas en la puerta del patio, pero adentro el patio era Hay varios bonsais, y hay mesas y bancos de piedra en la habitación. Hay un tablero de ajedrez tallado en la mesa de piedra, y las coplas talladas en ambos lados son:
Una piedra señala muchas. cosas interesantes;
Cien escenas se cantan en palabras.
"Primo, ¿qué tal este pareado? Cheng Zhicai miró a Su Shi y preguntó.
Su Shi le preguntó a su hermana: "¿Qué piensas?".
Su Xiaomei asintió, sacudió la cabeza y dijo: "Este pareado contrasta claramente, lo que puede inspirar las mentes de las personas y ayudarlas a apreciar el bonsái". Pero la visión no es elevada, el pensamiento no es amplio y no es integral. Me olvido de que existe esto. "Señaló el tablero de ajedrez sobre la mesa de piedra.
Su Shi asintió y dijo, después de tu recordatorio, en realidad se me ocurrió un pareado:
Las famosas montañas de Kyushu están reunidas juntos, todo depende del esfuerzo humano;
"¡Está bien! "Su Xiaomei aplaudió y dijo:
Con un solo movimiento, puedes defender ocho fronteras y retirarte con éxito.
" ¡Está bien, alto! Cheng Zhicai llamó y luego continuó: "Esta es una pregunta escrita por Liu Weizhi, nuestro maestro en la Academia Shouchang. Creemos que es muy buena". Pero cuando los comparo, siento que la pareja entre mi prima y mi prima está en un nivel superior. Cuando termina la partida de ajedrez y la gente se va, es natural retirarse con éxito, pero aquí se esconde otro significado. Todo depende del esfuerzo del hombre, el éxito se consigue y es un juego de palabras que vale la pena tener presente en todo momento. "
Después de dejar el "Dianshizhai" y pasar entre los melocotoneros, vi un pasillo sinuoso, azulejos verdes y paredes rojas. Había una placa colgada en la puerta. En la placa estaban los tres personajes " Jie Yi Tang ". En el interior del salón estaban colgados Hay caligrafías y pinturas de personajes famosos, y las mesas, sillas y juegos de té están en orden, como si estuvieran esperando la llegada de algún dignatario. Sin embargo, los versos de ambos lados Hay dos citas famosas de la "Inscripción de la habitación humilde" de Liu Yuxi en la dinastía Tang:
Hay grandes eruditos en hablar y reír;
p>Nadie va y viene.
p>Su Xiaomei miró este pareado, se rió y dijo: "Mamá, no podemos entrar aquí, ¡vámonos!" "
Cheng Zhicai preguntó sorprendido: "¿Por qué mi prima dijo esto? ”
Su Xiaomei señaló el pareado y dijo: “¡No hay hombres blancos en nuestra relación, pero todos somos hombres blancos!”
Su Shi resopló y dijo: "Este tipo de pareado se usa en todas partes y se ha vuelto vulgar. ¡Parece que no se puede escribir un pareado excepto copiar las oraciones de otras personas!" "
Su Xiaomei miró la caligrafía y las pinturas en las cuatro paredes, quedó conmovido por la escena y dijo: "Hermano, podrás hacerlo bien cuando escriba el primer pareado". "Luego recitó el primer pareado, y Su Shi respondió inmediatamente al segundo pareado. El pareado decía:
Habla de bambú, habla de ciruelas, habla de pinos y cipreses; (Su Xiaomei)
Amigos heterosexuales, amigos que entienden, amigos que tienen conocimientos (Su Shi)
No mucho después de que Su Shi terminara el pareado, su tía, la señora Shi, envió a alguien a buscar a Su Xiaomei. diciendo que su tío quería que ella pintara dos cuadros.
La hermana pequeña dijo humildemente: "Lo soy. Es un graffiti que hace reír a la gente. "
"Solo ríe, deja que tu tío se ría. "Dijo la señora Cheng.
Su Xiaomei vino al estudio de su tío. Su tío y varios primos estaban viendo pintar a su hermano mayor Su Shi. Su Shi pintó dos ramas de bambú verde, una luna creciente, la luna enjaulaba el humo frío y el bambú Las sombras giraban y la inscripción en la pintura era "La luna tamizada trae poesía, y espero que los pájaros transmitan el mensaje".
Mi tío elogió. Lo repitió repetidamente, se volvió hacia Xiaomei Su y le dijo: "Vamos, es tu turno de pintar". ”
Su Xiaomei saludó y tomó el bolígrafo.
Lo que pintó fue un árbol de ciruelos rojos que florecían y eran agradables a la vista. Del árbol viejo estaban brotando nuevas ramas, y las ramas contenían el espíritu de la primavera. El título era "La nieve desaparece debido a las flores en flor". la fragancia atrae mariposas."
[Nota] Confucio dijo: "Tres amigos benefician y perjudican a tres amigos. Los amigos que son heterosexuales, los amigos que perdonan y los amigos que tienen conocimientos son beneficiosos. Los amigos que son amigables son abiertos, los amigos que son Los amigos que son heterosexuales serán perjudicados. Ser amigable, perdonador y conocedor significa ser amigo de personas rectas, amigos de personas honestas y amigos de personas conocedoras.
(2) Un ingenioso pareado sobre el profundo amor entre madre e hija
Cuenta la leyenda que Su Xiaomei tiene una hija que también es muy inteligente, talentosa y ambiciosa. También es muy firme en cuestiones matrimoniales. Ni los arreglos de su padre ni los "consejos" de su madre funcionaron. Tomó su propia decisión y se casó con un joven muy talentoso que provenía de una familia muy pobre. A Su Xiaomei le preocupaba que su hija no pudiera soportar el dolor. En un día tormentoso, le preocupaba que la casa de su hija tuviera goteras, por lo que corrió a la casa de su hija a pesar del viento y la lluvia. Tan pronto como entré al patio, escuché el sonido de mi hija y mi yerno leyendo. Su Xiaomei vio que su hija vivía en una casa de dos habitaciones con mitad de baldosas y mitad de césped, y las ventanas estaban en mal estado. Probablemente para protegerse del viento y la lluvia, las macetas con flores de manzano silvestre en el alféizar de la ventana cubrían la mayoría de las ventanas. Tan pronto como Su Xiaomei llegó a la ventana, el sonido de la lectura en la habitación se detuvo de repente. Su hija salió corriendo de la casa con una sonrisa y dejó entrar a su madre. Su Xiaomei miró alrededor de la habitación. Aunque los muebles eran simples, estaban ordenados. Señaló el manzano silvestre en el alféizar de la ventana y le preguntó a su hija: ¿Está la flor roja en la mitad de la ventana para protegerla del viento? y lluvia?
La hija estaba a punto de asentir y decir "sí" cuando pensó que algo andaba mal. ¿No era este el primer pareado que escribía su madre? Entonces inmediatamente cambió de opinión y dijo:
Después de una ráfaga de incienso, vendrá la suegra.
Su Xiaomei usó los dos nombres de la medicina china "cártamo" y "fangfeng" en el primer pareado. Su hija es realmente inteligente. No solo usó inteligentemente las dos medicinas chinas "incienso" y "anemarrena". Ella también también explicó la razón por la que dejó de leer hace un momento. Parece que mi hija ha crecido mucho desde que se casó.
La hija trajo té y le preguntó a su madre por qué había venido bajo la lluvia. Su Xiaomei dijo: "No hay nada urgente, solo vine a confrontarte". Después de eso, agregó otro pareado:
Estoy tan enamorada en el balcón alto, pensando en el hada en el corazón de mi madre. ;
La hija escuchó que su madre vino porque estaba preocupada. Pero sabía que su madre usó tres palabras en el primer pareado: "High Balcón", "Cool Lovesickness" y "Heaven Fairy", que no era fácil de igualar. Se arrojó a los brazos de su madre y actuó con coquetería, y luego peinó el cabello de su madre que estaba despeinado por el viento. Durante la demora concibí el segundo verso, y luego le dije a mi madre:
Es raro que las niñas se vean felices cuando el patio está lleno de amor.
También usó tres nombres de marcas en la segunda línea: "Man Ting Fang", "Reporting Heartfelt Love" y "Meeting Happily". Su Xiaomei se sintió aliviada cuando vio que, aunque su hija vivía una vida pobre, marido y mujer se amaban y compartían los mismos objetivos.