Guión de boceto "Enfermera y Paciente"

Personajes:

Paciente: Fan Bingbing (fractura de brazo derecho).

Enfermera: Enfermera Wang.

Accesorios: un escritorio; dos sillas; monitor de computadora; certificado de hospitalización.

Fan Bingbing subió al escenario con su brazo derecho envuelto en una bufanda.

Dialecto nvshanhu: Mamá, me enamoré. El hospital Nvshanhu estaba preocupado y vino a Mingguang para comprobar su estado. ¡Oye, ya estamos aquí! (Murmurando palabras) ¡Hospital Popular de Mingguang! Dios mío, ni siquiera he estado aquí este año. Mucho ha cambiado. Edificios de gran altura, jardines y flores llenando el jardín. Oh, me temo que el Dr. Mingguang no entenderá mi dialecto. Tengo que hablar mandarín. (Mingpu, énfasis) ¡Quiero hablar mandarín!

La enfermera se sienta frente al ordenador y trabaja. Fan Bingbing caminó hacia la barra con el formulario de hospitalización y miró a su alrededor.

La enfermera saludó a Fan Bingbing con la hoja de hospitalización, pero Fan Bingbing la ignoró.

La enfermera estaba ansiosa, miró el nombre en el formulario de admisión y gritó: Fan Bingbing.

El paciente dijo rápidamente (dialecto Nvshanhu): Ah, llámame.

Entonces, frente al público, cambié de opinión: ¿Cómo podría olvidarlo? Tuve que usar mandarín. (Ming Pu) Soy Fan Bingbing.

La enfermera miró al público: ¿Es ella Fan Bingbing? ¡Sigo siendo Liu Xiaoqing!

La enfermera se volvió hacia el paciente: ¿Qué te pasa?

El paciente dijo (Ming Pu): Tengo el brazo roto.

Enfermera: ¿Cómo te caíste?

Paciente: Me caí después del avión.

Enfermera: ¿Persiguiendo el avión? ¿Qué avión estás persiguiendo?

Paciente: Un helicóptero.

Enfermera: ¿Qué es esto?

El paciente está ansioso (dialecto Nvshanhu): Simplemente persigue a nuestro gran gallo que siempre puede volar hasta el tejado.

Enfermera: Fan Bingbing, ¿por qué suena como si me estuvieras cantando una canción popular?

El paciente estaba muy preocupado y parecía agraviado (P): ¿Qué quieres decir?

Enfermera: Poco confiable.

El paciente de repente se enojó (P): ¿Qué dijiste? ¿Quién crees que no es confiable? Soy confiable, soy confiable, voy a perseguir el avión;...

La enfermera corrigió en voz baja: Es un pollo volador.

Paciente: Avión. Estoy seguro de que puedo llegar hasta aquí; soy confiable. ¿Aun así debería venir a verte? ¿De qué estás hablando? ¿Cuál es tu actitud? Quiero quejarme contigo.

La enfermera miró al público: Este paciente es realmente difícil, pero mi actitud necesita mejorar.

Paciente: ¿Qué? ¿Qué? ¿Aún dices que soy difícil llevarme bien?

Enfermera: No, no, fueron mis palabras inapropiadas las que ofendieron a la hermana mayor. Por favor, perdóname.

Paciente: Hermana, ¿cuántos años tengo? Sólo tengo 18 este año.

La enfermera miró la computadora: Pero vi tu información de identidad. Tienes 38 años.

Paciente: Ése es un año vacío.

Enfermera: ¿Virtual 20?

Paciente: ¿Por qué no?

Enfermera: Vale, vale, hermana. Oh no, señorita, eso no está bien. Ay, belleza.

El paciente está contento: ¡Oye!

Enfermera: Mire, le pido disculpas por mi mala actitud de hace un momento. Pero por favor entiéndame y coopere conmigo. Verá (señalando la computadora), siete u ocho pacientes han pasado por procedimientos de hospitalización y así sucesivamente esta mañana. Debo tomarme el tiempo para evaluar su situación y luego llamar a un médico para que lo vea.

Paciente: Vale, tú decides.

Enfermera: ¿Alguna vez ha estado enferma?

Paciente: El niño de 1 año tiene fiebre, el de 2 años está resfriado, el de 4 años tiene sarampión, el de 5 años tiene ampollas, el de 6 años...

Enfermera: Bueno, estas no son enfermedades crónicas ni enfermedades infecciosas, como la hipertensión arterial, la diabetes, las enfermedades cardíacas, la hepatitis y la tuberculosis.

El paciente está enfadado: No, no, lo estás.

Enfermera: ¿Es usted alérgica a las inyecciones o a los medicamentos?

Pacientes: Penicilina, Eritromicina, Estreptomicina, Gentamicina, Kanamicina, Pioneer 1, Pioneer 2, Pioneer 3, Pioneer 4, Pioneer 5, Pioneer 6...

Mientras graba en el computadora, dijo la enfermera, lentamente, ni siquiera puedo recordar las alergias a tantos medicamentos.

Paciente: He usado estos medicamentos anteriormente y no soy alérgico.

La enfermera parecía indefensa y quería enfadarse. Se dijo a sí misma, presta atención a tu actitud, no te enfades. Se dio la vuelta y le dijo a la paciente con una sonrisa: Bella, ¿saben tus familiares que eres tan traviesa?

Paciente: Lo sepan o no, usted lo sabe de todos modos.

La enfermera preguntó entonces: Te extraeré sangre más tarde. ¿Has comido por la mañana?

El dolor del paciente: palitos de masa fritos, bollos al vapor, sopa de pasta de sésamo; albóndigas, fideos, leche de soja, papilla en polvo de Dalu, frotar una pila, frotar una cucharada...

Enfermera Con los ojos muy abiertos: ¿Te los has comido todos?

El paciente rompió a llorar: Mi madre y mi hermano se lo comieron todo. Me duele el brazo. No pude dar otro bocado.

Enfermera: Dije, Fan Bingbing, estás herido así. ¿Es posible no utilizar el método de eliminación? Está bien, como no has comido, voy a sacarte sangre.

Paciente: Sea amable. Oh, sé amable. Tengo miedo al dolor.

Enfermera: Vale, esta es tu cama. Llamaré al médico para que te vea.

El paciente señaló al apuesto doctor y le preguntó: Enfermera, ¿ese doctor me lo mostró?

Enfermera: Oh, Dr. Wu...

Paciente: ¿Es el Dr. Wu?

Enfermera: Sí.

Paciente: ¡Daniel Wu! ¡Vaya, es tan guapo como Daniel Wu! Ah, es él. Fue él quien se mostró optimista sobre la enfermedad de mi hermano Chen. Qué destino hoy.

Enfermera: ¿Destino? El Dr. Wu está casado.

El paciente bajó la cabeza tímidamente.

Enfermera: El Dr. Wu está hoy en el turno de noche. Necesita descansar. Llamaré a otro médico para que te vea.

Paciente: Oh, enfermera, vengo de la ciudad natal del Dr. Wu, así que por favor. Mi familia me dijo que lo llamara cuando llegara al hospital y le pidiera que me viera, ¿vale?

Enfermera:¿Ciudad natal? Escuché tu dialecto femenino Shanhu. La ciudad natal del Dr. Wu es Bengbu.

Paciente: (dialecto de Bengbu), pero el lugar es correcto, en qué parte de Bengbu está su casa...

Enfermera: Bengbu No. 2 Road, ¿verdad?

Paciente: Mi suegra, mi familia es de Bengbu No. 2 Road, y ella es a quien vine a ver.

Enfermera: No, no, parece que la familia del Dr. Wu es del noreste.

Paciente: (Dialecto Noreste) ¿Noreste? ¡Nagata de Tohoku!

Canto: Mi casa está en el noreste, junto al río Songhua.

Aquí hay montañas y llanuras, soja y sorgo,

Hay dos álamos frente a la puerta al lado de las verdes montañas y las verdes aguas.

Un patio limpio y cercado, una pequeña casa con techo de paja, ¡ay!

Mi padre no tiene nada que hacer y siempre quiere beber.

Incluso si no hay comida, todavía tienes que beber dos taels...

Enfermera: Está bien, está bien, Fan Bingbing, ¿estás aquí para ver a un médico o para atender? un concierto? Realmente lo recuerdo. La familia del Dr. Wu es de Tianjin.

Paciente: (dialecto de Tianjin) Soy de Tianjin...

No te elogiaremos por golpear tablas de bambú de esta manera.

Alabemos al ángel de blanco aquí.

Por favor, levanten la mano.

Permítanme darles un aplauso primero.

Buena actitud de servicio, mejor tecnología,

Aman su trabajo, salvan vidas y curan a los heridos, y consideran el hospital como su hogar.

Tres preciosas enfermeras,

rescatando personas en la carretera y contando historias.

Hay muchas historias conmovedoras,

Quiero volver a elogiarlas,

El director no lo permite,

Hay de ninguna manera.

Enfermera: Oh, me da mucha vergüenza escuchar semejante elogio. Sin embargo, como personal médico, este es nuestro deber: los pacientes deben estar allí de inmediato y no podemos quedarnos despiertos hasta tarde y hacer tres comidas al día a horas inadecuadas. Mientras el paciente esté satisfecho, estamos profundamente intoxicados. Oye, mira, ¿el Dr. Wu no está aquí?

Paciente: Sí, de hecho, estaba bromeando deliberadamente. Eres muy paciente y me cuidas. Existe una necesidad real de una mayor comprensión, comunicación, apoyo y cooperación entre los pacientes y el personal médico.

Enfermera (de cara al público): Más saludos, más cuidados, más sonrisas, más bendiciones. Trate a los pacientes como parientes y a la vida como algo sagrado. Médicos y pacientes trabajan juntos para avanzar de la mano.

Paciente y enfermera tomados de la mano:

Les deseo mucha salud, aléjense de las enfermedades, ¡feliz año nuevo y todo lo mejor!