Hay inspiraciones del idioma chino en todas partes de mi vida.
Al principio pensé que el idioma chino, como su nombre indica, es sólo algo que se aprende en la clase de chino, que se llama chino. Más tarde, sucedió algo que cambió mi visión. de chino.
Ese día de vacaciones, estaba apático y saqué una revista de la pequeña estantería para leer. Era una revista que me pareció muy buena. La miré con atención. Saqué mi cuaderno, prepárate para tomar notas. Escogí un artículo muy bueno y tomé notas con atención. Cuando finalmente estuvo hecho, me estiré, miré más de cerca y quedé asombrado. Me sorprendió descubrir que en las notas que tomé aparecían palabras que podrían aparecer en chino clásico, como metáfora, personificación y prosa. Me sorprendió mucho. Esto estaba mal. ¿Cómo podrían aparecer en mis notas estas cosas que estaban claramente escritas en chino clásico? ¿No es inseparable la toma de notas del idioma chino? En algunas áreas, ¿está el idioma chino en todas partes de la vida?
Le pregunté a mi madre: "¿No hay lenguaje en todas partes de la vida?" La respuesta de mi madre fue muy poética: "El chino es como las semillas de diente de león, se extiende por todo el mundo y llega a tu vida. En otros palabras, vida. Hay lenguaje en todas partes." Después de escuchar las palabras de mi madre, me puse a pensar profundamente.
El chino es el idioma nacional de China. En otras palabras, el chino es algo indispensable para los chinos. El chino no es solo una herramienta para hablar, sino también un puente para la comunicación espiritual y emocional. El lenguaje llega naturalmente a nuestras vidas.
Cuando lees libros y periódicos, ¿alguna vez has pensado en usar el lenguaje para ayudarte a expresar tu alma? Cuando escribes un diario o una composición, ¿alguna vez has pensado en utilizar el lenguaje para ayudarte a transmitir tus emociones?
El lenguaje es como Internet: une los detalles de la vida con finos hilos, y la vida está dirigida principalmente por el cerebro. Por lo tanto, la vida requiere lenguaje, y el lenguaje está en todas partes de la vida.
Hay inspiraciones del idioma chino en todas partes de mi vida
Meng Yu, estudiante de primer grado en la escuela secundaria Yishui en el condado de Yixian, provincia de Hebei
Chino el lenguaje está en todas partes: escondido en bulliciosas calles y callejones; jugando en el vasto océano; escondido en coloridas obras de cine y televisión. Hay huellas del idioma chino en cada rincón de la vida y puedes encontrarlas fácilmente sin necesidad de buscar mucho.
¡Todos han visto los anuncios! Algunos anuncios para proteger el medio ambiente, como: limpiar ciudades hermosas y contaminadas, comenzar conmigo y fortalecer la calidad, lávate la cara todos los días, la apariencia de la ciudad será nueva día a día; quita la basura, mantén la belleza, etc. . Mientras promovemos la protección del medio ambiente, también aprendemos el lenguaje, porque el lenguaje de estos anuncios es conciso, hermoso y, en general, más fluido y rima. Aumentar nuestro vocabulario ayudará a mejorar nuestras habilidades de escritura.
En el siglo XXI, aprender bien el chino requiere sentar unas bases sólidas. Los caracteres chinos son la fuente de la nación china y reflejan la larga historia y cultura de la nación china y el ingenio del pueblo chino. Como chino, uno debe escribir caracteres chinos de manera competente y hermosa, lo que también puede reflejar el carácter moral y la cultivación de una persona. Además, practicar la caligrafía también puede cultivar intereses y sentimientos. Aprender bien chino no se trata sólo de aprender bien los caracteres chinos y practicar buena caligrafía, sino más importante aún, se trata de profundizar tu comprensión de las cosas y tu comprensión del camino de la vida. Aprender bien chino es beneficioso para nuestro estudio y trabajo.
La vida es inseparable del lenguaje: el lenguaje es un puente de comunicación y una herramienta de comunicación. El lenguaje está en todas partes en la vida: en publicidad, vale la pena aprender muchas técnicas retóricas y buenas palabras y oraciones. El lenguaje en la vida no sólo se refleja en las películas y la televisión, sino también en los bulliciosos mercados callejeros. Los nombres de las tiendas actuales también prestan atención a la belleza del lenguaje: una tienda que vende ropa de primavera se llama "Spring Rhythm" para atraer clientes. . reflejar. Hay muchos ejemplos de este tipo en la vida, esperando que los descubras, esperando que los aprendas...
"En todas partes de la vida hay lenguaje" para mí
"En todas partes de la vida hay lenguaje" para mí
"En todas partes de la vida hay lenguaje" para yo
p>
Qué significa para mí "el lenguaje está en todas partes de la vida"
Qué significa para mí "el lenguaje está en todas partes de la vida"
Qué Para mí significa "el lenguaje está en todas partes de la vida". "Sí, es tan omnipresente como el aire. Desde las conversaciones hasta los registros históricos, todo es inseparable del idioma.
El idioma es amplio y profundo, y los caracteres chinos son una antigua tradición china. Pero los descendientes de Yan y Huang no tiene ningún respeto por ello.
Al igual que en el supermercado, siempre hay "fideos de pollo" a la venta; también hay "agua con gas", lo que puede enojar a la gente; las motocicletas son un medio de transporte moderno. Hoy en día, las motos están enfermas y no pueden encontrar un lugar para recibir tratamiento. No les quedó más remedio que acudir a un taller de reparación de "motos". ¡Esto es ridículo!
¿El idioma es sólo un montón de caracteres chinos? La respuesta es: no. Además de las palabras, también existen signos de puntuación, que pueden cambiar las mismas palabras y darles diferentes significados. Si no lo cree, lea la siguiente historia...
Durante la dinastía Tang, un erudito visitó la casa de un amigo. Inesperadamente, empezó a llover a cántaros por la tarde. Parece que va a llover por un tiempo. La casa del erudito estaba lejos y no trajo paraguas. Conforme pasa el tiempo, el sol está a punto de ponerse. Le daba vergüenza pedirle a su amigo que se quedara con él, así que escribió una nota diciendo "No quiero quedarme en un día lluvioso" y le pidió al sirviente que le diera la nota a su amigo. Cuando el sirviente regresó, sólo le entregó un paraguas y la nota. Pero hay dos signos de puntuación más, que se convierten en "Está lloviendo, pero no quiero quedarme".
El erudito no pudo decir nada debido a su rostro, por lo que tuvo que "caminar" bajo la lluvia con un paraguas. Posteriormente, murió a causa de la lluvia y el frío. De hecho, lo que quería decir en ese momento era: "En los días de lluvia, ¿debería tener invitados?". Era solo un pequeño signo de puntuación. Preste especial atención a si se debe usar y dónde se debe usar.
Debemos respetar la forma de escribir los caracteres chinos y el uso de los signos de puntuación, de lo contrario las consecuencias serán desastrosas. Esto es lo que me inspiró "Everywhere in Life is Chinese"