La leyenda del pastor de vacas y la tejedora introduce el origen de las costumbres del día de San Valentín chino
La leyenda del pastor y la tejedora y las costumbres del día de San Valentín chino
La leyenda del pastor y la tejedora
El día de San Valentín chino Day siempre ha estado relacionado con la leyenda del Pastor de Vacas y la Tejedora. Esta es una historia de amor muy hermosa que se ha transmitido a través de los siglos y se ha convertido en una de las cuatro leyendas de amor populares más importantes de nuestro país.
Según la leyenda, hace mucho tiempo, había un hombre inteligente en Niujiazhuang, al oeste de la ciudad de Nanyang. Un joven leal, sus padres murieron jóvenes, por lo que tuvo que vivir con su hermano mayor y su cuñada. Su cuñada, Ma, era cruel y a menudo abusaba de él y lo obligaba a trabajar mucho. Un otoño, su cuñada lo obligó a pastorear ganado y le dio nueve vacas. Le dijeron que esperara hasta tener diez vacas antes de poder regresar a casa. aldea.
El pastor de vacas condujo las vacas solo a la montaña. En la montaña con hierba espesa y bosques densos, se sentó debajo de un árbol y estaba triste. No sabía cuándo podría conducir diez vacas. En ese momento, alguien apareció frente a él. Un anciano de barba y cabello blanco y le preguntó por qué estaba triste. Después de enterarse de lo que le pasó, él sonrió y le dijo: "No estés triste. Ahí". "Hay una vaca vieja que está enferma en la montaña Funiu. Ve y aliméntala bien". Después de que la vaca vieja se recupere, puedes llevarla a casa.
El pastor viajó un largo camino por las montañas y finalmente encontró la Vaca vieja enferma Cuando vio que la vaca vieja estaba gravemente enferma, fue a buscar manojos de pasto para la vaca vieja y la alimentó durante tres días. Cuando la vaca vieja estuvo llena, levantó la cabeza y le dijo: Estaba. la gran vaca gris en el cielo. Después de romper las reglas del cielo, fue degradado al cielo, se rompió la pierna y no podía moverse. Su herida tuvo que ser lavada con el rocío de flores durante un mes para que sanara. Tenía miedo del trabajo duro y cuidó cuidadosamente a la vaca vieja durante el día, recogió flores y recogió rocío para curar sus heridas, y durmió junto a la vaca vieja por la noche. La vieja vaca se recuperó de su enfermedad, el pastor condujo felizmente a las diez vacas de regreso a casa. Después de regresar a casa, su cuñada todavía no fue amable con él y trató de hacerle daño varias veces. La vieja vaca intentó salvarlo. pero la cuñada finalmente se enojó y echó al Vaquero de la casa. El Vaquero sólo quería que la vieja vaca lo acompañara.
Un día, la Tejedora del cielo bajó a la tierra. para jugar con las hadas mientras se bañaba en el río, Cowherd conoció a Weaver Girl con la ayuda de la vieja vaca. Los dos se enamoraron. Más tarde, Weaver Girl descendió en secreto a la tierra y se convirtió en la esposa de Cowherd. Le dio a la Tejedora los gusanos de seda que trajo del cielo a todos, y les enseñó a todos a criar gusanos de seda, hilar seda y tejer seda brillante y satén.
Después de que el Pastor de Vacas y la Tejedora se casaron, el hombre cultivó. y la mujer tejió, y quedaron profundamente enamorados. Dieron a luz a un niño y una niña. La familia vivió feliz con un niño, pero los buenos tiempos no duraron mucho. El Emperador del Cielo pronto se enteró. La Reina Madre bajó a la tierra en persona y trajo a la fuerza a la Tejedora de regreso al cielo, y la pareja de enamorados se separó.
No había manera de ir al cielo, así que la vieja vaca le dijo eso al pastor. Después de su muerte, su cuero podría usarse para hacer zapatos, y el pastor podría ir al cielo usándolos. El pastor hizo lo que dijo la vieja vaca, se puso los zapatos hechos de cuero de vaca y se puso los suyos. juntos hacia el cielo en las nubes y la niebla para perseguir a la Tejedora. Estaban a punto de alcanzarlos, pero no sabían que la Reina Madre se quitó la horquilla dorada de la cabeza y la agitó, y apareció una Vía Láctea turbulenta. El pastor y la tejedora estaban separados por ambos lados, y solo podían llorar el uno al otro. Su amor leal conmovió a las urracas. Miles de urracas volaron para construir un puente de urraca para que el pastor y la tejedora se encontraran en la urraca. La Reina Madre no tuvo más remedio que permitir que ambos se reunieran en el puente de la Urraca cada 7 de julio.
Más tarde, cada séptimo día del séptimo mes lunar, cuando se dice que el Pastor y el Vaquero. Weaver Girl se reunió en el Puente Magpie, las chicas iban a las flores frente a la luna y miraban las estrellas, buscando a Altair y Vega a ambos lados de la Vía Láctea, con la esperanza de verlos juntos durante la reunión anual. , oramos a Dios para ser tan inteligentes como la Tejedora y oramos por un matrimonio feliz, formando así la costumbre del Festival Qixi
Enhebrar agujas para suplicar por habilidades y felicidad. Las arañas deben ser inteligentes, las agujas deben. deben ser arrojados para probar su inteligencia, deben nacer semillas para buscar niños, adorar "Molino y beber música", adorar a la Tejedora, adorar a Kuixing, secar libros y ropa, felicitar a las vacas en sus cumpleaños, comer frutas inteligentes, etc.
Enhebrar una aguja para pedir habilidades
Esta es la primera forma de pedir habilidades, que comenzó en la dinastía Han y se extendió a generaciones posteriores. "Notas varias de Xijing" dice: "Las coloridas chicas de la dinastía Han a menudo perforan agujas de siete agujeros en la Torre Kaijin el 7 de julio, y la gente lo practica en el palacio, hay un pabellón hecho de brocado". Tiene treinta metros de altura y puede albergar a decenas de personas. Los melones y las frutas se cocinan en vino. Hay asientos para adorar a las dos estrellas de la vaca y la niña. Cada una de ellas enhebra agujas de nueve agujeros y de cinco colores. Hilos hacia la luna. Quienes lo pasen tendrán suerte.
La costumbre de secar la ropa en la dinastía Han creó oportunidades para que las familias adineradas mostraran su riqueza durante las dinastías Wei y Jin. Ruan Xian, uno de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú", menospreciaba este estilo de trabajo. El 7 de julio, cuando su vecino estaba secando su ropa, vio que los estantes estaban llenos de seda y satén Lingluo, que era deslumbrante. Ruan Xian recogió tranquilamente una prenda raída con una caña de bambú. Cuando alguien le preguntó qué estaba haciendo, dijo: "No puedo escapar de la vulgaridad, hablemos de ello". Sabemos que el día de San Valentín chino era el momento de publicar libros. ¿Qué edad tiene la costumbre de secar la ropa?
Mohele
Mohele es un juguete para niños durante el día de San Valentín chino en los viejos tiempos. Es una pequeña muñeca de arcilla. Su imagen es principalmente un vestido de hojas de loto con medio brazo, sosteniendo. una mano. Cada año, el 7 de julio, en la "calle Panlou" de Kaifeng, los azulejos fuera de la puerta Dongsong, los azulejos fuera de la puerta Zhouxiliang, la puerta norte, la calle Zhuquemen sur y la calle Maxing venden música para moler y beber. Pequeñas orejas de arcilla de plástico. De hecho, la música de molienda hecha más tarde en la dinastía Song ya no es una pequeña muñeca de arcilla. Al contrario, se ha vuelto cada vez más refinada. El tamaño y la postura de Mohele varían. El más grande mide hasta un metro, que es tan alto como un niño real. Los materiales utilizados incluyen tallas de marfil o tallas de incienso de dragón y bergamota. Las decoraciones de Mohele son aún más exquisitas. Algunos usan tallas de madera pintadas como barandillas, o usan arena roja y jaulas verdes como cubiertas, y los juguetes en sus manos están decorados en su mayoría. oro, jade y piedras preciosas, y un par de juguetes suelen costar miles de dólares.
Adorar a la Tejedora
"Adorar a la Tejedora" es puramente un asunto de niñas y mujeres jóvenes. La mayoría de ellos concertan con antelación citas con sus amigos o vecinos para que cinco o seis personas, o hasta diez personas, celebren el evento de forma conjunta. La ceremonia consiste en montar una mesa bajo la luz de la luna, con té, vino, frutas, cinco semillas (longans, dátiles rojos, avellanas, maní, semillas de melón) y otros sacrificios sobre la mesa también hay unas cuantas flores, atadas con; papel rojo, y se colocan en botellas, se coloca un pequeño quemador de incienso frente a las flores. Luego, programe una cita para que las mujeres jóvenes y las niñas que van a adorar a Weaver Girl ayunen durante un día, se bañen y lleguen a la casa del anfitrión a tiempo. Después de quemar incienso frente a la mesa y adorar, todos se sientan. alrededor de la mesa, comiendo cacahuetes, semillas de melón y mirando hacia la constelación de la Vega, reflexiona en silencio sobre tus pensamientos. Por ejemplo, si las niñas quieren ser hermosas o casarse con un buen hombre, y las mujeres jóvenes quieren tener un bebé temprano, pueden rezarle en silencio a Vega. Juega hasta medianoche y luego termina.
Adorar a Kuixing
Se dice que el 7 de julio es el cumpleaños de Kuixing. Kuixing es una figura importante en los asuntos literarios. Los eruditos que quieren ganar fama respetan especialmente a Kuixing, por lo que deben adorar a Kuixing en el día de San Valentín chino y orar para que los bendiga con buena suerte en los exámenes. Kuixingye es Kuiduxing, el Kuixing en las Veintiocho Constelaciones, la primera estrella de la Osa Mayor, también el Kuixing o el líder. En la antigüedad, cuando los eruditos ocupaban el puesto número uno, se les llamaba "Dakui Tianxiashi" o "ganaron el primer lugar de un solo golpe" porque Kuixing estaba a cargo de la suerte en los exámenes.
Según la leyenda, Lord Kuixing era muy feo, con manchas en la cara y cojera. Alguien escribió una quintilla para burlarse de él: Si no lo muestras, ¿de qué sirve adornarlo con plomo? Aunque sea plomo, no lo tapes. Casarse con Magu produce dos bellezas y los resultados de la colmena son perfectos. Hay garras debajo de las cejas y los gansos pisan la arena junto a la boca y la nariz. No caigas en la tentación de tomar una siesta frente a los aleros, mientras el viento sopla las flores de ciruelo de tu frente. El dedo del pie de jade de Xiangjun es el más extraño, un paso hacia arriba y un paso hacia abajo. El cuerpo tiene ganas de bailar cuando los movimientos se mueven y los movimientos son tan agitados como la boca. Sólo porque el mundo está lleno de peligros, estoy tan cansado que toda mi belleza ha desaparecido. Las ramas de la cintura de Mo Xiao a menudo están medio dobladas y, a veces, se balancean de varias maneras. Sin embargo, este Sr. Kuixing era extremadamente ambicioso y trabajó duro, e incluso pasó la escuela secundaria. Durante el examen en el palacio del emperador, le preguntaron por qué tenía la cara cubierta de manchas, y él respondió: "La cara picada de viruela está llena de estrellas". Cuando se le preguntó por qué tenía los pies cojos, respondió: "Salto del Dragón con una sola pierna". Puerta." El emperador quedó muy satisfecho y lo admitió.
Otra leyenda completamente diferente dice que aunque Lord Kuixing estuvo lleno de conocimientos durante su vida, reprobó todos los exámenes, por lo que se enojó tanto que se arrojó al río y se suicidó. Inesperadamente, fue rescatado por una tortuga y ascendió al cielo para convertirse en Kuixing. Debido a que Kuixing puede influir en la suerte académica de los eruditos, los eruditos lo adoran solemnemente cada 7 de julio, su cumpleaños.
Comer Qiaoguo
La comida del Festival Qixi es más famosa en Qiaoguo. Qiaoguo, también conocido como "Qiaoguo", viene en muchos estilos. El ingrediente principal es la melaza aceitosa. En "Tokyo Menghua Lu", son "niños cansados que ríen" y "patrones de comer frutas", y los patrones incluyen a Na Xiang, Fang Sheng, etc. Durante la dinastía Song, Qixi Qiaoguo ya se vendía en las calles.
Si compras medio kilo de Qiao Guo, también habrá un par de ellos con armadura de batalla, como muñecos del dios de la puerta, conocidos como los "Generales devoradores de frutas".
El método para hacer Qiaoguo es: primero poner el azúcar en una olla y derretirlo en almíbar, luego agregar la harina y las semillas de sésamo, mezclar bien y extenderlo sobre la mesa para que se diluya, dejar enfriar y luego cortarlo en cubos largos con Con un cuchillo, dóblelo en forma de huso y fría la masa hasta que esté dorada. Las mujeres con manos hábiles también pueden dar forma a varios patrones relacionados con la leyenda del día de San Valentín chino. Además, también se pueden variar los frutos utilizados en la mendicidad. Algunas frutas están talladas en flores y pájaros exóticos, o están grabados patrones en la superficie de la piel del melón, que se llama "flor de melón".
El qiaoguo y el melón en flor son los alimentos chinos más habituales en el día de San Valentín. En la historia, cada dinastía tuvo costumbres alimentarias diferentes. Por ejemplo, en la dinastía Wei era popular servir pasteles de sopa el 7 de julio. Las comidas festivas de la dinastía Tang incluían cortar pasteles el 7 de julio y designar el 7 de julio como el festival del secado de libros. A tres provincias y seis ministerios o menos se les daría a cada uno una cierta cantidad de oro para preparar el banquete, que se llamó. la "fiesta del secado de libros". El día de San Valentín chino también es un día adecuado para dispensar medicamentos. Se dice que existe una receta secreta que utiliza pino y ciprés como materiales medicinales. Esta píldora mágica se elabora con el rocío del 7 de julio. Tomar una pastilla puede prolongar su vida diez años y tomar dos pastillas puede prolongar su vida veinte. años. Además, también hay piñones, semillas de ciprés, hojas de loto, etc., todos los cuales se denominan elixires de la inmortalidad. Las recetas más prácticas incluyen secar al sol el jugo de sophora japonica para tratar las hemorroides, freír melón amargo para tratar los ojos, recoger tallos de melón para tratar la diarrea, etc. Sólo quien lo ha probado sabrá lo efectivo que es. Hoy en día, en Hangzhou, Ningbo, Wenzhou y otros lugares de Zhejiang, en el día de San Valentín chino, la gente también usa harina para hacer varios artículos pequeños, los fríe en sartenes de aceite y los llama "Qiaoguo". Por la noche, se colocan Qiaoguo, raíz de loto, raíz de loto blanco, castaña de agua roja, etc. en el patio limpio, y familiares y amigos en casa se sientan juntos.
Cumpleaños de la séptima hermana
Las mujeres casadas generalmente no pueden participar en el Día de San Valentín chino de Guangzhou para adorar a los inmortales. Sin embargo, las novias recién casadas deben celebrar una "ceremonia fiel" en su primer San Valentín chino. Ceremonia del día. Es decir, al adorar a los dioses en la sexta noche del Año Nuevo Lunar, además de los sacrificios de vino dulce, huevos rojos, jengibre agrio, etc. (para conseguir una señal para tener un hijo), peras de nieve o peras de arena. También se añaden para expresar el significado de despedida del Día de la Niña.
Según el volumen 17 de "Guangzhou City Chronicles", en el séptimo día del Año Nuevo Lunar, existía una antigua costumbre de que las mujeres navegaran en barco hasta Chenxiang Pu en Shimen. El yate está decorado con frangipani y jazmín y se llama barco de flores. Creen que este día es el "Día de la lluvia de hadas". La calidad del agua de Shimenpo es clara y las dos montañas se reflejan al amanecer y al atardecer. A veces, algunas ilusiones aparecen en el cielo como un espejismo.
Espejismo. Los navegantes esperan tener la suerte de ver aparecer a Qizui, por lo que la gira china del Día de San Valentín de las niñas a Shimen Chenxiangpu se ha convertido en una parte importante del festival. Es muy animado y se ha convertido en una costumbre festiva.
Teñirse las uñas
Teñirse las uñas es una costumbre china del Día de San Valentín que se extiende en el suroeste de China. También se practica en muchos condados de la provincia de Sichuan, así como en Guizhou y Guangdong. . A las jóvenes de muchas zonas les gusta lavarse el pelo con savia de árbol mezclada con agua durante los festivales. No sólo pueden mantenerse jóvenes y hermosas, sino que las mujeres solteras también pueden encontrar al marido adecuado lo antes posible. Teñirse las uñas con flores y plantas también es un pasatiempo de la mayoría de las mujeres y los niños en el entretenimiento festivo, y también está estrechamente relacionado con las creencias sobre la fertilidad.
Lavado de cabello por parte de las mujeres
También es una costumbre especial que las mujeres se laven el cabello en el día de San Valentín chino. Este registro se encuentra en Hunan, Jiangsu y Zhejiang. Por ejemplo, "You County Chronicles" en el área de Xiangtan, provincia de Hunan: "El 7 de julio, las mujeres recogieron hojas de ciprés y ramas de melocotón, las cocinaron en sopa y se bañaron el cabello. El famoso prosista Qi Jun (nacido en Zhejiang) también". Mencionó a su madre, sus tíos y otras mujeres de la familia en "Biji". Todos se ducharon el cabello en el día de San Valentín chino. Esta costumbre probablemente esté relacionada con la creencia en el "agua bendita" en el día de San Valentín chino. La gente cree que tomar agua de manantial y de río en el Festival Qixi es como tomar agua con leche, que tiene el poder sagrado de limpiar. En algunos lugares, se la llama directamente "Agua Bendita Tian Sun (es decir, la Chica Tejedora)". Por eso, tiene un significado especial para las mujeres lavarse el cabello en este día, significa que si usas el agua bendita de la Vía Láctea para limpiar tu cabello, seguramente recibirás la protección de la Diosa Tejedora.
También es popular utilizar una palangana para recoger el rocío. Se dice que el rocío durante el día de San Valentín chino son las lágrimas del pastor de vacas y la tejedora cuando se encuentran. Si se aplica en los ojos y las manos, puede agudizar los ojos y las manos de las personas.
Litigio de Qiaogu
En la meseta de Loess de la provincia de Shaanxi, también existe la costumbre de realizar diversas actividades de mendicidad en la noche del día de San Valentín chino. Las mujeres a menudo tienen que esterilizar la hierba. figuras con ropas coloridas, llamadas Qiaogu, no sólo proporcionan melones y frutas, sino que también plantan brotes de frijol y cebollas verdes. En la noche del Día de San Valentín chino, las mujeres de cada familia sostienen un cuenco de agua y cortan frijoles. brotes y cebollas verdes, los pone en el agua y usa las sombras proyectadas bajo la luna para adivinar la fortuna. Aunque está destinado a hacer su trabajo, todavía enhebra la aguja y los hilos, compitiendo por la cima. Al mismo tiempo se celebró un concurso de habilidades para cortar rejas de ventanas.
Adorar a la Séptima Madre
El Festival Qixi en el sur de Fujian y Taiwán es también el cumpleaños de la "Séptima Madre". Es muy popular entre la gente adorar a la Séptima Madre, un ídolo que se considera que protege la seguridad y la salud de los niños. Según una investigación del libro "Minnan People" de Lin Zaifu, un erudito taiwanés de origen del sur de Fujian, la gente del sur de Fujian solía cruzar el océano e ir a Taiwán u otros países extranjeros para hacer negocios y ganarse la vida. No pudo regresar durante muchos años, por lo que las mujeres tuvieron que poner todas sus esperanzas en los niños, sólo con esperanza pueden tener el coraje de vivir. Por lo tanto, el Festival Qixi, un festival de mal de amor y afecto, se ha convertido en una oración al dios "Séptima Madre" que protege a los niños.
Cada año, en este día, la gente viene al templo Qiniangma en pequeños grupos para ofrecer flores, frutas, polvos y sacrificios. En este día, también hay una popular "ceremonia de mayoría de edad" entre los taiwaneses. Cuando un niño cumple 15 años, sus padres lo llevan al Templo Qiniangma con ofrendas para expresar su gratitud a "Qiniangma" por proteger al niño. a través de la niñez, Niñez y adolescencia. En este día, los jóvenes de 16 años del área de Tainan "cumplirán dieciséis" y realizarán ritos para adultos. La gente en Taiwán cree que los niños menores de 16 años son cuidados por el pájaro hada del cielo: la madre pájaro. La Madre Pájaro fue encomendada por la Séptima Madre, por lo tanto, la Séptima Madre se convirtió en la protectora de los niños menores de edad. Después de que el bebé cumpla un año, la devota madre o abuela lo abrazará, traerá ricos sacrificios, además de crestas de gallo y acantos, e irá al templo a adorar, orando a la Séptima Madre para que proteja al bebé y crezca con seguridad, y uso Las monedas antiguas o las etiquetas de bloqueo se ensartan con sobres rojos y lana y se atan alrededor del cuello. Las usan hasta los 16 años. Luego se quitan la etiqueta de bloqueo en el día de San Valentín chino y van al templo para agradecer a Qi Niang. madre por sus muchos años de bendición. Además de rendir homenaje a las "Siete Madres" en el Festival Qixi, algunos padres también organizan un banquete para familiares y amigos para celebrar la ceremonia de mayoría de edad de sus hijos. Aunque el Festival Qixi popular en el sur de Fujian y Taiwán no concede mucha importancia a pedir trucos, sí conceden gran importancia a las costumbres alimentarias relacionadas con el cuidado de la salud. Cada día de San Valentín chino, casi todos los hogares compran medicinas tradicionales chinas como Junzi y granadas.