Reglamento provisional contra el contrabando de la provincia de Hainan
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben apoyar y cooperar con los departamentos pertinentes para llevar a cabo una labor integral de gestión contra el contrabando y orientar a los comités de aldeanos y comités de residentes para que hagan un buen trabajo en una lucha integral contra el contrabando. Trabajo de gestión del contrabando.
Los comités de aldea y los comités de residentes deben apoyar y cooperar con el trabajo integral de gestión contra el contrabando bajo la dirección del gobierno popular local. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán una organización líder para la gestión integral de la lucha contra el contrabando. El organismo rector de la gestión integral contra el contrabando tiene a su cargo la organización, orientación, coordinación, mando, supervisión e inspección de la gestión integral contra el contrabando, y en concreto realiza las siguientes funciones:
(a) Desarrollar un plan de trabajo integral de control contra el contrabando;
p>
(2) Organizar, orientar y coordinar los departamentos y unidades pertinentes para llevar a cabo el trabajo contra el contrabando, y realizar supervisión, inspección y evaluación de planes integrales de lucha contra el contrabando. -gestión del contrabando;
(3) Organizar, orientar y supervisar Los departamentos y unidades pertinentes llevan a cabo una aplicación integral de la ley conjunta y especial contra el contrabando, coordinan, supervisan, investigan y se ocupan de casos de contrabando importantes y complejos. en todas las regiones y departamentos;
(4) Coordinar y manejar las investigaciones de contrabando por parte de las aduanas y la guardia costera. Asuntos relevantes que requieren la cooperación de los departamentos y unidades del gobierno local;
(5) Llevar a cabo la construcción de informatización de la gestión integral contra el contrabando y mejorar el nivel inteligente de la gestión integral contra el contrabando;
(6) Organización Promover leyes, regulaciones, directrices y políticas relacionadas con la gestión integral contra el contrabando; p>
(7) Responsable de otros asuntos asignados por el gobierno popular al mismo nivel y el organismo líder superior de gestión integral anticontrabando. Artículo 5 Las aduanas y la guardia costera investigarán y combatirán las actividades de contrabando ilegales y delictivas de conformidad con sus funciones prescritas por el Estado.
Los órganos de seguridad pública investigan y tratan los delitos de contrabando no relacionados con impuestos fuera del área de supervisión aduanera de conformidad con la ley, e investigan y tratan con prontitud otras actividades de contrabando fuera del área de supervisión aduanera si la aduana; y otros departamentos pertinentes encuentren resistencia al realizar tareas de lucha contra el contrabando, los órganos de seguridad pública deberán brindar asistencia y manejar el asunto de acuerdo con la ley.
La agencia designada por el gobierno popular provincial es responsable de la inspección de las mercancías transportadas fuera de la isla a través de puertos, ferrocarriles y aeropuertos.
Departamentos y unidades relevantes como supervisión y administración del mercado, supervisión y administración de medicamentos, transporte, pesca, comercio, finanzas, gestión de emergencias, medio ambiente ecológico, monopolio del tabaco, asuntos marítimos, impuestos y el Banco Popular de China, de conformidad con sus respectivas responsabilidades, llevará a cabo una labor integral de gestión contra el contrabando. Artículo 6 Queda estrictamente prohibido utilizar las políticas arancelarias preferenciales y las condiciones convenientes otorgadas por el Estado a esta provincia para realizar actividades de contrabando ilegales y delictivas. Artículo 7 El Gobierno Popular Provincial establecerá mecanismos de intercambio y cooperación interprovinciales y transfronterizos contra el contrabando para lograr el intercambio de información interregional contra el contrabando y la cooperación en materia de aplicación de la ley. Capítulo 2 Prevención Artículo 8 El Gobierno Popular Provincial apoyará el establecimiento de agencias de supervisión portuaria en los puertos, muelles, aeropuertos, centros de procesamiento de correo y lugares donde se concentran las actividades de supervisión aduanera de la provincia, y desempeñará funciones de supervisión sobre el personal, los medios de transporte y los medios de transporte pertinentes. bienes y objetos de conformidad con la ley.
Las mercancías y objetos bajo vigilancia aduanera deberán entrar y salir por el lugar donde esté establecida la aduana o por un lugar autorizado. Artículo 9 El Gobierno Popular Provincial coordinará la construcción de plataformas de información, como plataformas de información de gestión social y plataformas de supervisión logística, y fortalecerá el apoyo de altas tecnologías como Internet de las cosas, big data e inteligencia artificial para el trabajo de lucha contra el contrabando. Artículo 10 La agencia líder para la gestión integral contra el contrabando a nivel de condado o superior organizará los departamentos pertinentes para establecer un mecanismo de alerta temprana y monitoreo y un sistema de presentación de información para una gestión integral contra el contrabando, y recopilará, resumirá y analizará rápidamente información y datos. sobre casos sospechosos de contrabando y promover el intercambio de recursos, la colaboración y la interacción regulatoria. Artículo 11 Los departamentos de asuntos marítimos, pesca, transporte y otros fortalecerán la gestión de buques de acuerdo con sus respectivas responsabilidades y establecerán un mecanismo de recopilación y seguimiento de información sobre los buques.
Los buques que operen en aguas de Hainan estarán equipados con equipos de radiocomunicación, dispositivos de posicionamiento e identificación del buque de acuerdo con la normativa, mantendrán condiciones normales de trabajo y no serán cerrados ni desmantelados sin autorización. Si falla el equipo de comunicación por radio de un barco o el dispositivo de posicionamiento e identificación de un barco, se debe informar a las autoridades marítimas y pesqueras de manera oportuna y repararlo rápidamente. Artículo 12 Los gobiernos populares de las ciudades, condados y condados autónomos establecerán mecanismos de base contra el contrabando, establecerán estaciones de trabajo (puntos) contra el contrabando en áreas propensas al contrabando y establecerán paneles fijos de propaganda, señales de advertencia y monitoreo contra el contrabando. instalaciones y demás equipamiento necesario.
La estación de trabajo anticontrabando (punto) es responsable de informar situaciones y problemas sospechosos de contrabando a los departamentos pertinentes, y de cooperar y ayudar a los departamentos pertinentes en el desempeño de su trabajo.