Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento de las drogas - Instrucciones para la presentación de Medicina Tradicional China de Gansu

Instrucciones para la presentación de Medicina Tradicional China de Gansu

1. Principios generales

(1) En principio, las presentaciones deberán realizarse por correo electrónico o directamente en línea. En casos especiales, imprima en papel A4 (con el disquete adjunto) y envíelo por correo. Si el manuscrito está escrito a mano, la letra debe ser clara y los diagramas claros. Cada manuscrito (incluidas figuras y tablas) no debe tener más de 5000 palabras.

(2) Los envíos deben indicar la información de contacto detallada del autor: unidad de trabajo, dirección, código postal, número de contacto válido, dirección de correo electrónico, etc.

(3) El período de revisión de esta revista es de 5 días hábiles. Durante este período, no envíe varios manuscritos. Una vez publicado el manuscrito, se pagarán regalías, incluido un pago único de las regalías de derechos de autor del autor y de la revista, y se entregará una muestra de la revista como obsequio. Por favor, guarde el manuscrito para usted. Si el manuscrito no es aceptado, no lo rechazaremos.

(4) Para artículos sobre varios proyectos financiados por fondos, indique el nombre y el número del proyecto, y proporcione una copia o escaneo del certificado del proyecto financiado por fondos.

(5) Esta revista se ha unido al sistema de recursos de datos de Chinese Academic Journals (versión CD), China Journal Network y Wanfang Digital Journal Group. Si el autor no acepta ser incluido en esta base de datos, no lo envíe a esta revista.

(6) Esta revista tiene derecho a editar y resumir los manuscritos que contrate. Si el autor no está de acuerdo, indíquelo con antelación.

(7) Como foro de intercambio académico y difusión de experiencias, esta revista prohíbe estrictamente el plagio y trabaja bajo su propia responsabilidad.

2. Requisitos del manuscrito

Los comentarios, monografías y foros de expertos se consideran manuscritos, mientras que los envíos a otras columnas son gratuitos. Condiciones de prioridad para la publicación de artículos: (1) artículos financiados por fondos de ciencias naturales o médicos y de salud a nivel provincial o superior; (2) artículos sobre proyectos de investigación clave (3) el contenido del informe es un artículo líder en el país; y en el extranjero; (4) tendrá una importancia orientadora importante después de la publicación de artículos ampliamente citados.

1 Requisitos de redacción

1.1 Requisitos generales: científicos y prácticos. Los argumentos son claros, la información es confiable, los datos son precisos y la redacción es fluida y concisa. El artículo debe tener un resumen estructurado en chino e inglés, palabras clave, prefacio, datos y métodos, resultados, discusión, referencias y otras columnas. La extensión no debe exceder las 6.000 palabras, el resumen no debe exceder las 6.500 palabras; 2.000 palabras; el informe de caso no debe exceder las 1.500 palabras; los artículos en otras columnas no deben exceder las 3.500 palabras.

1.2 Requisitos de los gráficos: Los gráficos deben ser pocos pero precisos y pueden explicarse con palabras sin gráficos. El diagrama debe explicarse por sí mismo. El ancho del mapa debe controlarse entre 6 cm × 5 cm (columna doble) o 14 cm × 5 cm (columna única). Cada figura y tabla ocupa una página, se adjunta al texto y se codifica consecutivamente en el orden en que aparecen en el texto. Cada gráfico debe ir acompañado de un título de gráfico y un título de tabla. El título del gráfico y el título de la tabla no deben exceder las 2 líneas. El material explicativo debe colocarse en una nota debajo de la figura, y las abreviaturas utilizadas en la figura deben indicarse en la nota. Los títulos y descripciones de texto de los gráficos están en chino. Para una tabla con tres líneas horizontales, los datos para el mismo elemento (indicador) en la tabla requieren el mismo número de decimales.

1.3 Símbolos estadísticos: Escritos de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la norma nacional GB 3358-82, términos y símbolos estadísticos, todos en cursiva, y las letras mayúsculas y minúsculas deben ser claras. Símbolos de uso común: (1) x(__) es la media aritmética; (2) la desviación estándar es S (sesgo inglés; (3) el error estándar es sx(__) (cursiva inglesa); cursiva imperial) es la prueba t; (5) F (desviación imperial) se utiliza para la prueba de varianza (6) la prueba de chi-cuadrado utiliza 2 (desviación pequeña) (7) u (la desviación pequeña británica); prueba u; (8) el coeficiente de correlación es R (tendencia británica); (9) El grado de libertad es υ (espero que el ángulo de inclinación sea pequeño (10) La banda de probabilidad P (tendencia británica); El número de muestras es n (cursiva en inglés), y el valor t, 2 valores, valores f y otras estadísticas.

1.4 Terminología médica: la terminología médica aprobada y publicada por el Comité Nacional de Aprobación de Terminología de Ciencias Naturales en 1989 y posteriormente se basará en los términos temáticos relevantes publicados por Science Press. Prevalecerán los términos médicos inglés-chino publicados por People's Medical Publishing House.

Los nombres de los medicamentos chinos deben usar los nombres de la edición de 1995 de la Farmacopea (medicamentos legales) o el Glosario de nombres de medicamentos (medicamentos no legales) editado por el Comité de Farmacopea del Ministerio de Salud. Los nombres de los medicamentos en inglés deben usar el internacional. No se deben utilizar nombres comunes de medicamentos ni nombres comerciales. El principio de denominación de la anatomía es que el atributo de posición y órgano viene primero, seguido del atributo de forma y naturaleza. El atributo de acción está cerca del sustantivo, como el colédoco (conducto biliar común) y el elevador del ano. Músculo (músculo elevador del ano). Abandonar los términos anatómicos que llevan nombres de personas, como: fibras de conducción miocárdica (Purkinfield), ampolla del orificio biliar (Vater), esfínter del orificio biliar (Oddi). "Él/o" es la traducción de y/o en libros y publicaciones periódicas extranjeras, que no se ajusta a los hábitos chinos y debe cambiarse a "Él/o".

1.5 Abreviatura: cuando aparece una abreviatura en inglés por primera vez en el texto, el nombre completo en chino y la abreviatura en inglés deben escribirse entre paréntesis y separados por comas. A menos que se indique lo contrario, todos los nombres completos en inglés están en minúsculas y las abreviaturas en mayúsculas. No se permite mover abreviaturas. Los títulos de las revistas en lenguas extranjeras están en forma abreviada. Consulte la base de datos de Medline para obtener abreviaturas.

1.6 Unidad de medida: adoptar el Sistema Internacional de Unidades y seguir los estándares nacionales para cantidades y unidades (GB 3100-93, GB 3102-93). Para rangos de parámetros con la misma unidad, simplemente escriba la unidad del parámetro siguiente, como 36 ~ 42. Rango de porcentaje, el signo de porcentaje en el parámetro anterior no se puede omitir y debe escribirse como 53 ~ 78. Cuando las unidades de los parámetros y sus desviaciones sean iguales, escriba los números dentro de los paréntesis y las unidades fuera de los paréntesis, como (101 15) g, (40,5 1,5) años al expresar la desviación porcentual del valor central, debe escribirse como (27 ±2). El largo es de 5 cm, el ancho es de 3 cm y el alto es de 2 cm. Debe ser de 5 cm × 3 cm × 2 cm. Nuestra revista ha acordado que se debe utilizar el símbolo de la unidad al expresar un período de tiempo. Todos los símbolos de las unidades de tiempo utilizan unidades de medida legales nacionales: H (hora), min (minuto), S (segundo), D (día), año, mes y semana son unidades de medida no legales y aún se expresan. en caracteres chinos. "Todos los días" todavía usa "todos los días" en lugar de "todos los días"; "al día siguiente" todavía usa "al día siguiente" en lugar de "al día siguiente".

1.7 Uso de números: Cumplir con GB/T 15835-1995 sobre el uso de números en publicaciones. Como morfemas chinos, están representados por caracteres chinos como tetracloruro de carbono, dióxido de carbono, óxido de aluminio y úlcera duodenal. Los caracteres chinos se utilizan para expresar aproximaciones y frases que contienen eventos, festivales, etc., como nueve-cinco, cinco-seis años y tres-cinco días. Los números, números de serie y números de serie en las estadísticas, incluida la edición, el volumen y los números de página en las citas (excepto los libros antiguos que deben ser consistentes con sus ediciones), todos usan números arábigos. Los números arábigos se utilizan desde hace siglos y décadas. Los dígitos efectivos de un porcentaje se determinan en función del denominador, es decir, ≤100, el porcentaje se redondea a un solo dígito, el denominador es 101 ~ 1 000, el porcentaje se redondea a un decimal, y así sucesivamente. Los números arábigos antes y después del punto decimal están separados por 1/4 de caracteres chinos entre cada tres dígitos y no se pueden cambiar.

1.8 Signos de puntuación: cumpla con los requisitos de uso de signos de puntuación GB/T 15834-1995.

1.9 Caracteres extranjeros: prestar atención al tamaño, cursiva, subtítulos superiores e inferiores. El ámbito de uso de la ortografía: (1) Símbolos de unidades de medida y prefijos SI (Sistema Internacional de Unidades); (2) Símbolos de elementos químicos, números arábigos y números romanos; (3) Símbolos de partículas y rayos; componentes y El modelo de la muestra; (5) Símbolos de dimensión, como T (dimensión del tiempo); (6) Abreviaturas y símbolos extranjeros. El ámbito de aplicación de la cursiva: (1) Símbolos como dosis absorbida D, dosis de radiación Configuración molecular, conformación y símbolos de posición, como l-(zurdo).

2 Formato del artículo

2.1 Título: exacto, conciso, de fácil lectura, con redacción estandarizada, generalmente no mayor a 20 palabras. Trate de no utilizar subtítulos, no comience con números arábigos y no utilice nombres en clave ni nombres de productos. Si se trata de un proyecto financiado por fondos, indíquelo directamente en la nota a pie de página en la parte inferior de la columna izquierda de la página 1. El formato es: Este proyecto ha sido financiado por el Fondo ×××× (Nº de Fondo ×××). Incluya una copia del certificado del fondo al enviar su donación.

2.2 Autor: La firma del autor no debe ser demasiada, debe limitarse principalmente a quienes participaron en el trabajo de investigación y pueden responder preguntas relacionadas con el artículo, son responsables del contenido del artículo. y finalmente aceptar la publicación del artículo. No pueden figurar como autores aquellos que sólo participan en la obtención de fondos o en la recopilación de datos. Los directores generales que sólo se dedican a la investigación y el diseño científicos no deben figurar como autores. Pueden incluirse en la sección de agradecimientos junto con otras personas que hayan contribuido. a la investigación (los agradecimientos se enumeran antes de las referencias). Si hay autores extranjeros se deberá solicitar su consentimiento y adjuntar carta de confirmación. El orden de los nombres de los autores debe determinarse en el momento del envío y no debe modificarse durante el proceso de edición. El número de autores firmados del artículo no excederá de 9 y el número de otras columnas no excederá de 5.

2.3 Unidad del autor: Utilice el nombre completo, que será el nombre de la unidad en el sello oficial de la carta de presentación de la unidad, e indíquelo en la nota al pie de la columna inferior izquierda de la página 1 bajo “ Proyectos financiados”. El formato es: código postal, nombre de la provincia y ciudad, nombre completo de la unidad del autor (nombre del autor 1, nombre del autor 2,...); Lo mismo que antes. Los números de los hospitales militares son todos números arábigos. Si el primer autor tiene un correo electrónico, incluya la dirección de correo electrónico y el número de contacto.

2.4 Resumen: El trabajo deberá ir acompañado de un resumen. Un resumen estructurado debe incluir cuatro elementos: propósito, métodos, resultados y conclusión. El resumen debe ser autoexplicativo y no estar dividido en párrafos. El nombre completo de un símbolo o abreviatura que no sea muy conocido y reconocido debe escribirse cuando aparezca por primera vez. No se deben utilizar diagramas, fórmulas, referencias y números de serie. El texto completo no debe exceder las 400 palabras.

2.5 Palabras clave: la tesis debe ir acompañada de entre 3 y 8 palabras clave e intentar utilizar las especificaciones enumeradas en el Tesauro médico (MeSH) y el "Tesauro chino" compilado por la Biblioteca Nacional de Palabras. (llamadas palabras narrativas o palabras temáticas), las principales palabras libres y términos importantes en nuevas disciplinas y nuevas tecnologías no incluidos en el tesauro MeSH, se pueden utilizar como palabras clave.

2.6 Introducción: Describa brevemente los antecedentes de la investigación, el propósito, la importancia y las ideas de selección del tema, e indique el momento de inicio de la investigación. No hay título ni número de serie en la introducción.

2.7 Texto: Generalmente debe incluir tres partes: datos y métodos, resultados y discusión. Los números de serie de cada pieza están representados por números arábigos, como "1", "2", "2.1", "2.1", etc., 1-. Una vez que la clasificación supera los tres niveles, se representa mediante corchetes, como "(1)" y "(2)", y se organiza en una línea.

2.7.1 Datos (materiales u objetos) y métodos: Los sujetos deben indicar claramente los criterios de selección (diagnóstico, clasificación, criterios de estadificación, rango temporal), información general y principales características clínicas, condiciones de agrupación (Principios de agrupación). , selección de controles, datos de cada grupo, etc.), materiales experimentales (especies animales, género, peso, métodos de recolección de muestras) los materiales de investigación deben describir el equipo (escala, modelo, rendimiento, fabricante) y reactivos farmacéuticos (número de lote, forma farmacéutica), dosis, fabricante). El método debe describir los procedimientos de investigación (métodos de tratamiento, pasos operativos y precauciones), elementos de observación (métodos de observación, indicadores de evaluación, estándares de eficacia y configuración de valores normales) y procesamiento estadístico (recopilación de datos, métodos estadísticos y estándares de evaluación). No es necesario describir los métodos públicos y conocidos; para los métodos que se han publicado pero que aún no son familiares, se debe proporcionar una breve descripción y una base bibliográfica que se presente en detalle.

2.7.2 Resultado: La narrativa debe ser verdadera, precisa y específica. Debe incluir resultados de observación experimental, eficacia, resultados de seguimiento y resultados de análisis estadístico.

2.7.3 Discusión: El contenido de la discusión incluye la explicación de los resultados, la comparación apropiada de la literatura, la derivación de conclusiones razonables y las instrucciones de evaluación apropiadas. El análisis y la discusión deben combinarse estrechamente con los resultados de la investigación para evitar discusiones sin ellos. contenido sustantivo. Discutir los resultados en profundidad o repetirlos como parte de la discusión.

2.8 Referencias: Las referencias que citan materiales de otras personas en el artículo deben ser proporcionadas por el propio autor y no se recomiendan las citas indirectas. Concéntrese principalmente en la literatura de los últimos 3 a 5 años, con no más de 10 artículos y no más de 20 resúmenes. Asegúrese de prestar atención a la precisión y la integridad. Esta revista registra las referencias mediante un sistema de codificación secuencial, etiquetadas con números arábigos según el orden en que aparecen en el texto. Formato de descripción:

[Diario][Número de serie] Autor (escriba los primeros tres dígitos y use "etc." después del tercero).

Título [Tipo de documento]. Nombre de la publicación, año, número de volumen (número de edición): páginas de principio a fin.

Por ejemplo: [1] Ye Yongfeng, Zhu Lingfeng, Wu Weizhen, et al. Aplicación de la tinción inmunohistoquímica en el estudio de los vasos microlinfáticos [J]. : 15-16.

[2] Pontrelli P, Ursi M, Ranieri E, et al. Efectos proinflamatorios y profibróticos de CD40L en las células epiteliales del túbulo renal proximal: el papel de NF-kappaB y lyn[J] . Revista de Nefrología de la Asociación Médica Estadounidense, 2006, 17 (3): 627-632.

[editado][número de serie] autor. Título: Información adicional del título [Tipo de documento]. Versión. Lugar de publicación: Editorial, Año: De página a página.

Por ejemplo: [1] Dai Ziying, Medicina Interna Práctica [M]. Novena edición. Beijing: Editorial Médica del Pueblo, 1994: 1108-1109.

[2]Teplick J.G, Haskin M.E. Radiología quirúrgica [M]. Filadelfia: WB Saunders, 1981: 2194-2261

Zhang Renan. Cáncer de próstata[M]∥Tang Zhaoyou. Oncología moderna. Llevar a la fuerza: Prensa de la Universidad Médica de Shanghai, 1996: 911-923.

[4] Hiorth N, Fregert S. Dermatitis de contacto [M]∥Rook A, Wilkinson D S, Ebling FG Libro de texto de dermatología. Tercera edición. Oxford: Blackwell Science Press, 1997: 363-440

3 Derechos y responsabilidades

3.1 Acuerdo de derechos de autor: una vez que se envía un manuscrito, los derechos de autor se transfieren a la oficina editorial de esta revista. . Si el autor no recibe un aviso de aceptación de la revista un mes después de enviar el manuscrito, podrá manejarlo por su cuenta, pero el manuscrito no será devuelto. Una vez publicado, el derecho exclusivo de uso del artículo se reconoce automáticamente como propiedad de la revista, y la revista no tiene objeción a publicar el artículo de otras formas, como revistas electrónicas y versiones en CD-ROM. Ninguna parte de este artículo puede reproducirse en ningún otro lugar sin el permiso de esta revista.

3.2 Responsabilidad de la redacción: a menos que la ley de derechos de autor disponga lo contrario, los derechos de autor del artículo pertenecen al autor y la responsabilidad de la redacción corre a cargo del autor.

3.3 Edición y Revisión: Esta revista tiene derecho a modificar y eliminar manuscritos.