Estatutos de la Asociación de la Industria Alimentaria de Shenzhen
Artículo 1: Nombre de la asociación: Shenzhen Food Industry Association, traducción al inglés: Food Industry Association Shenzhen.
Artículo 2 La Asociación está aprobada y registrada por la autoridad de registro de la asociación. Está compuesta por empresas de producción de alimentos, empresas de circulación, empresas de suministro de materias primas, maquinaria alimentaria, embalaje y otras empresas relacionadas en Shenzhen, así como. como departamentos e instituciones de investigación científica relacionados con esta industria. Es un grupo social persona jurídica sin fines de lucro compuesto por instituciones, instituciones de pruebas, universidades y otras personas físicas.
Artículo 3 El propósito de esta asociación es cumplir con la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, respetar la moral y la moda social y promover vigorosamente el progreso científico y tecnológico y el desarrollo económico de la industria. Ser un buen consultor y asistente del gobierno, coordinar la relación entre miembros, entre miembros y no miembros, y entre industrias y otras industrias, proteger los derechos e intereses legítimos de los miembros, mantener una competencia justa, promover los intercambios y la cooperación económicos y tecnológicos. y promover el desarrollo industrial y el progreso social y convertir a Shenzhen en una ciudad segura para el consumo de alimentos.
Artículo 4 La autoridad de registro de esta asociación es la Oficina de Asuntos Civiles de Shenzhen. La asociación acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la autoridad de registro de la organización.
Artículo 5 Dirección de la Asociación: Sala 2901, Edificio A, Xiangyun Tiandu Century, Xinzhou 3rd Street, Distrito de Futian, Ciudad de Shenzhen, Provincia de Guangdong.
Capítulo 2 Ámbito Empresarial
Artículo 6 El ámbito empresarial de la asociación es el siguiente:
(1) Estudiar y formular estrategias y medidas de desarrollo para esta industria e informar al gobierno Reflejar los requisitos empresariales con los departamentos pertinentes, presentar sugerencias políticas y legislativas y comprar "servicios" del gobierno.
(2) Formular estándares y normas de ética profesional, establecer un mecanismo de autodisciplina, estandarizar los comportamientos de autogestión y gestión de la industria, mejorar la calidad general, salvaguardar los intereses generales y supervisar la implementación de los miembros y empresas relacionadas. .
(3) Organizar, recopilar, organizar y analizar datos estadísticos de toda la industria, publicar periódicamente información de la industria, organizar clasificaciones de la industria, proporcionar una base para que el gobierno formule políticas industriales y brindar servicios para las decisiones comerciales corporativas. .
(4) Respuestas a consultas de departamentos relevantes. Por encargo del gobierno o unidades relevantes, realizamos demostraciones preliminares sobre el avance, la economía y la viabilidad de importantes proyectos de inversión, transformación y desarrollo en la industria.
(5) Salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros y coordinar las relaciones con los miembros. Llevar a cabo la coordinación de precios dentro de la industria y organizar negociaciones entre pares sobre disputas de precios dentro de la industria. Orientar, supervisar y coordinar los precios de los productos básicos acordados dentro de la industria, prevenir el monopolio de precios dentro de la industria, promover la competencia leal en la industria y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas.
(6) Investigar y supervisar la implementación de la gestión empresarial, la gestión de calidad y otros trabajos de gestión industrial relacionados en esta industria y, al mismo tiempo, cooperar con la evaluación y medición de diversos desarrollos económicos, tecnológicos y empresariales. Logros y calidad del producto en esta industria para promover la implementación de estrategias de marcas famosas.
(7) Participar en la formulación y revisión de diversas normas industriales, incluidas normas técnicas, normas económicas y normas de gestión, y organizar la implementación y ejecución, inspección y evaluación. Para productos y empresas que no cumplen con los estándares de calidad y otros estándares, coopere con el gobierno para instar a la rectificación o recomiende a los departamentos gubernamentales pertinentes que tomen medidas.
(8) Organizar exhibiciones de productos, intercambios técnicos y cooperación en la industria; recomendar productos de alta tecnología, productos de alta calidad y productos de marcas famosas en la industria, y organizar la promoción y aplicación de logros técnicos. en la industria, los departamentos pertinentes le encomienden la evaluación a nivel provincial de productos de alta calidad y productos de marcas famosas y la recomendación de la industria de productos nacionales de alta calidad y productos de marcas famosas;
(9) Organizar la evaluación y recompensa de unidades avanzadas e individuos que hayan logrado logros en la industria, y recomendar que el gobierno recompense a quienes hayan realizado contribuciones destacadas.
(10) Ponerse en contacto o establecer relaciones con homólogos extranjeros y organizaciones relevantes para llevar a cabo intercambios económicos y cooperación internacional.
(11) Fortalecer la coordinación y comunicación con instituciones financieras, medios de comunicación y otras unidades, brindar a los miembros más canales de servicio y obtener más apoyo social y ayuda para los miembros.
(12) Prestar servicios de consultoría y facilitar a las empresas información técnica, económica y de mercado.
(13) Formar personal diverso para las empresas adheridas, orientar y ayudar a las empresas a mejorar la gestión y mejorar la calidad corporativa.
(14) Desarrollar emprendimientos de bienestar público de la industria.
(15) Con la aprobación de los departamentos pertinentes, editar, publicar y distribuir libros, revistas y materiales para presentar las teorías, métodos y experiencias avanzadas de la industria alimentaria nacional y extranjera, así como el origen, Ruta de desarrollo y ciencia avanzada de la tecnología de productos de marcas famosas.
(16) Asumir otros asuntos encomendados por el gobierno y los departamentos pertinentes.
(17) Establecer varios grupos de trabajo especializados, principalmente responsables de coordinar la relación entre los miembros y los departamentos gubernamentales.
Ayudar a las empresas miembro a resolver dificultades prácticas, promover la marca de la asociación y desarrollar nuevos miembros.
(18) Realizar otras actividades permitidas por el objeto de la asociación.
Capítulo 3 Socios
Artículo 7 La composición de la asociación: el presidente, el vicepresidente ejecutivo, el vicepresidente, los directores, los socios y los socios superiores y inferiores gozan todos de los derechos e intereses de obligación de los miembros.
Estándares de cuotas de membresía: 300.000 yuanes para presidente, 20.000 yuanes para vicepresidente ejecutivo, 10.000 yuanes para vicepresidente, 5.000 yuanes para director, 2.000 yuanes para miembros y 10.000 yuanes para miembros ascendentes y descendentes.
Artículo 8 Para solicitar unirse a la asociación, debe cumplir las siguientes condiciones:
(1) Apoyar los estatutos de la asociación;
(2) Tener capacidad para afiliarse a la asociación Voluntad;
(3) Tener cierta influencia en la industria alimentaria.
(4) Empresas o personas físicas dedicadas al procesamiento, comercio, comercialización y afines de alimentos; empresas, como empresas de la industria alimentaria, empresas de la industria de alimentos saludables, empresas de la industria de azúcar, tabaco, vino, agua, empresas de bebidas, maquinaria alimentaria, envasado de alimentos, empresas de fabricación de aditivos alimentarios, restaurantes y hoteles, empresas comerciales de importación y exportación de alimentos, etc. puede unirse a la asociación.
Artículo 9 Los procedimientos para afiliarse a la asociación son:
(1) Diligenciar y presentar el formulario de solicitud de membresía, y presentar copia de la licencia comercial de la empresa, así como una introducción al estado actual, la escala y los productos de la empresa Texto e imágenes;
(2) La secretaría de la asociación organiza al personal y a los expertos de la industria para realizar inspecciones y emitir opiniones de inspección integrales después de ser presentadas a la junta. de directores para su revisión y confirmación, la secretaría de la asociación emitirá una placa de membresía;
(3) Pagar las cuotas anuales de membresía.
Artículo 10 Los miembros disfrutan de los siguientes derechos:
(1) El derecho a votar, el derecho a ser elegido y el derecho a elegir;
(2 ) Participar en las actividades de la asociación;
(3) Prioridad para obtener servicios de la asociación y libros, publicaciones periódicas y materiales publicados por la asociación, y prioridad para solicitar a la asociación que ayude a resolver las dificultades de producción de la empresa. , tecnología, calidad del producto, operación y gestión, etc.
Se dará prioridad a participar en la selección de empresas avanzadas, personas avanzadas y productos de marcas famosas (de alta calidad). Estarán protegidos por la asociación y ayudarán en la investigación de productos falsificados y de mala calidad. .
(4) Tener derecho a criticar, hacer sugerencias y supervisar el trabajo de la asociación.
(5) Proporcionar consultas y aplicaciones para el emprendimiento y la gestión empresarial, la transformación tecnológica y; proyectos de introducción a la asociación;
(6)Libertad de afiliarse y retirarse voluntariamente.
Artículo 11 Los Miembros cumplirán las siguientes obligaciones:
(1) Implementar las resoluciones de la Asociación;
(2) Mantener los derechos e intereses legítimos de la Asociación;
(3) Completar el trabajo asignado por la asociación;
(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones;
(5) Hacer No hacer nada que dañe la reputación de la asociación.
(6) Informar la situación a la asociación, proporcionar activamente a la asociación información y materiales de producción, tecnología y mercado de la industria y la empresa, y redactar artículos académicos, resultados de investigación, informes de investigación, racionalización. sugerencias y otros manuscritos.
Artículo 12 Los socios deberán notificarlo por escrito a la asociación y devolver la tarjeta de socio (tarjeta de socio). Si un miembro no paga sus cuotas o no participa en las actividades de la asociación durante más de un año, se considerará que se ha dado de baja automáticamente de la asociación y la secretaría tiene derecho a retirar su tarjeta de miembro (placa de miembro).
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la junta directiva.
Capítulo 4: De la Creación y Cese de la Estructura Organizacional y de sus Responsables
Artículo 14 La máxima autoridad de la Asociación es la Asamblea General de Socios (o Asamblea Representativa de Socios). Asamblea de accionistas
Las facultades de la asamblea representativa de los socios son:
(1) Formular y modificar los estatutos de la sociedad;
(2) Elegir y remover al presidente y directores;
(3) Escuchar y revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva;
(4) Decidir sobre la política y tareas de trabajo; de la asociación y formular acuerdos de la asamblea general de socios
(5) Decidir dar por terminada;
(6) Revisar las propuestas presentadas por la Junta Directiva.
(7) Decidir sobre otros asuntos importantes;
Artículo 15 A la asamblea general de socios (o asamblea general de socios) deberán asistir más de dos tercios de los socios (o representantes de los socios).
Las reuniones sólo podrán celebrarse cuando estén presentes los participantes, y los acuerdos deberán ser aprobados por más de la mitad de los miembros presentes para que surtan efecto.
Artículo 16 La asamblea general de socios (o asamblea representativa de socios) se celebra cada tres años. Si el presidente o más de un tercio de los directores lo consideran necesario o más de un quinto de los directores lo solicitan, se podrá convocar una asamblea general extraordinaria.
Artículo 17 La asociación tendrá una junta directiva. La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General (o Asamblea General de Socios). La Junta Directiva desempeña sus funciones de acuerdo con las resoluciones de la Asamblea General (o Asamblea Representativa), dirige la asociación para realizar el trabajo diario durante los períodos entre sesiones y es responsable ante la Asamblea General (o Asamblea Representativa).
Artículo 18 Son facultades del consejo de administración:
(1) Ejecutar los acuerdos de la asamblea de accionistas (o asamblea representativa);
( 2) Elección y remoción del Secretario General y Vicepresidente Ejecutivo;
(3) Preparar la asamblea general de miembros;
(4) Informar el estado laboral y financiero a la asamblea general de miembros;
( 5) Decidir absorber o remover miembros;
(6) Decidir establecer oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;
( 7) Decidir el nombramiento y remoción del secretario general y los principales responsables de cada organismo;
(8) Formular el sistema de gestión interna;
(9) Revisar y decidir otros asuntos importantes.
Artículo 19: Al convocar a una reunión de directorio, se deberá notificar a todos los directores el orden del día de la reunión, los asuntos a tratar y considerar con al menos dos días de anticipación. La junta directiva deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para ser convocada, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los directores para ser efectivas.
Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos cuatro reuniones al año (una vez por trimestre, pudiendo celebrarse también reuniones de intercambio); Los miembros de la junta sirven términos de tres años. Si es necesario adelantar o posponer las elecciones generales debido a circunstancias especiales, deben ser votadas por la junta directiva, informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobadas por la autoridad de registro de sociedades. Las elecciones generales no se pospondrán más de un año.
Artículo 21 Los candidatos a presidente deben ser nominados conjuntamente por más del 20% de los miembros antes de que puedan ser considerados candidatos y ser elegidos directamente por la asamblea general de miembros. Los candidatos presidenciales deben explicar su currículum personal y empresarial a la asamblea general, pronunciar un discurso de campaña y aceptar preguntas de los miembros. El Presidente electo es miembro ex officio del Consejo de Administración.
Artículo 22 El presidente es el representante legal de la asociación. El presidente no podrá fungir simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.
Artículo 23 El presidente de la asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) Convocar y presidir la reunión del vicepresidente ejecutivo (reunión de la presidencia) y la junta directiva;
p>
(2) Verificar la implementación de las resoluciones de la Asamblea General y de la Junta Directiva (o Reunión de la Presidencia);
(3) Nominar candidatos para Secretario General y presentarlos a la Junta Directiva para su revisión y aprobación;
p>
(4) Firmar documentos importantes relevantes en nombre de la asociación.
Artículo 24 Para aprovechar al máximo los recursos existentes de los miembros y promover mejor el buen desarrollo del trabajo, contamos con una serie de vicepresidentes ejecutivos (miembros de la reunión de la oficina del presidente), quienes son dirigidos por el consejo de administración o vicepresidentes. El número y responsabilidades específicas de los vicepresidentes ejecutivos serán determinados por el consejo de administración. El presidente es quien convoca las reuniones de la oficina presidencial y el secretario general es, por supuesto, el vicepresidente ejecutivo.
Las responsabilidades de la reunión de presidencia son:
(1) Decidir convocar a la junta directiva
(2) Determinar la agenda de la junta directiva; de directores;
(3) Otros asuntos autorizados por el Directorio;
Las decisiones antes mencionadas (1) y (2) deberán ser aprobadas por más de la mitad de los vicepresidentes ejecutivos asistentes a la reunión para que sea eficaz.
Artículo 25 El presidente, vicepresidente ejecutivo y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Adherirse a la línea básica, principios, políticas y buenas prácticas Calidad política;
(2) Tener cierta influencia en la industria.
(3) La edad máxima para trabajar del presidente, vicepresidente ejecutivo y secretario general no excederá los 65 años, y el secretario general será de tiempo completo
(4) Gozar de buena salud y poder continuar trabajando normalmente;
(5) No haber recibido sanción penal por privación de derechos políticos;
(6) Tener plena capacidad para los derechos civiles; conducta
(7) Nunca haber causado daño a la reputación e intereses de la asociación.
Artículo 26 Si el presidente, vicepresidente ejecutivo y secretario general de la asociación exceden la edad máxima para trabajar, deberán ser aprobados por la junta directiva, reportados al departamento de orientación y supervisión para su revisión, y aprobado por la autoridad de gestión del registro de la asociación Disponible para el cargo. El presidente y el secretario general de la asociación duran tres años y pueden ser reelegidos, pero deben ser votados por más de la mitad de los miembros en la asamblea general.
Presentarse al Departamento de Orientación y Supervisión para su revisión y entrar en vigor después de la aprobación de la autoridad de registro comunitario.
Artículo 27: Una asociación industrial tendrá un presidente y un secretario general, y el presidente y el secretario general serán miembros de la junta directiva. El presidente no podrá ejercer simultáneamente las funciones de secretario general. La destitución del presidente debe ser propuesta por más de un tercio de los directores, votada por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión y sometida a la aprobación de la asamblea de accionistas; debe ser designado el secretario general; por el presidente o un tercio de los directores y sometido a la junta directiva para su revisión y aprobación; la remoción del vicepresidente ejecutivo y del secretario general será propuesta por el presidente o más de un tercio de los directores y; aprobada por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión; la renuncia del presidente, del vicepresidente ejecutivo y del secretario general será sometida al consejo de administración. Previa deliberación y aprobación, el consejo de administración organizará una reunión; reelección de conformidad con las disposiciones pertinentes de los Estatutos Sociales dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha efectiva de la renuncia del Presidente, Vicepresidente Ejecutivo y Secretario General después de la renuncia del Presidente y del Secretario General al nuevo Presidente, Secretario General Durante el período de formación, el vicepresidente ejecutivo y el secretario general adjunto presidirán temporalmente los trabajos de la asociación y su secretaría.
Artículo 28 El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan anual de trabajo;
(2) ) Coordinar el trabajo de las sucursales, oficinas de representación y entidades;
(3) Designar al subsecretario general y a los responsables principales de cada oficina, sucursal y unidad, y elevarlos a la Junta Directiva para su revisión y decisión;
(4) Decidir sobre el nombramiento o destitución del personal de tiempo completo de agencias, sucursales, oficinas de representación y entidades;
(5) Manejar otros asuntos cotidianos de la Secretaría.
Artículo 29 Para promover aún más el desarrollo de la asociación, establecer un presidente honorario vitalicio, un presidente honorario y un sistema de asesores senior, y contratar a una serie de celebridades sociales, expertos o personas que hayan hecho contribuciones significativas a la asociación para desempeñarse como Presidente Honorario o Asesor Principal. Puede asistir a las reuniones de la Junta Directiva o del Vicepresidente Ejecutivo (Reunión de la Oficina del Presidente) según sea necesario, participar en las principales actividades de la asociación o recibir el encargo de la asociación de realizar investigaciones sobre los principales temas de la industria. El nombramiento o destitución del presidente honorario y de los principales asesores será propuesto por el presidente o por un tercio de los directores y sometido a la junta directiva para su revisión y aprobación.
Artículo 30 Junta de Supervisores. La asociación tiene un consejo de supervisión, que generalmente consta de tres miembros, es elegido por la asamblea general de socios y es responsable ante la asamblea general de socios. Sus principales responsabilidades son:
(1) Asistir a la junta directiva (o reunión del vicepresidente ejecutivo) y hacer sugerencias relevantes (sin derecho a voto);
(2) De acuerdo con los estatutos aprobados, el alcance del negocio y el sistema de gestión interna, y supervisar las actividades del grupo y sus miembros principales;
(3) Supervisar el estado financiero del grupo y proporcionar opiniones de auditoría sobre los estados financieros anuales informe de la asociación. Los miembros de la junta directiva, el secretario general y el director financiero de una asociación industrial no podrán actuar simultáneamente como supervisores.
Capítulo 5 Fondos y Gestión Financiera
Artículo 31 Fuentes de fondos de la asociación:
(1) Cuotas pagadas por los miembros;
(2) Donaciones;
(3) Fondos obtenidos de la participación en asuntos encomendados por el gobierno y sus departamentos funcionales relevantes;
(4) Llevar a cabo información dentro del alcance comercial aprobado Ingresos provenientes de diversas actividades o servicios tales como consultoría, capacitación de personal, conferencias técnicas, recopilación de información, exposiciones, proyectos de servicios, etc.;
(5) Otros ingresos legítimos.
Artículo 32: Los gastos de las asociaciones industriales incluyen los siguientes conceptos:
(1) Actividades comerciales, reuniones y gastos diarios de oficina;
(2) Salarios de la industria y beneficios para el personal y los empleados de tiempo completo de la asociación;
(3) Otros gastos normales en beneficio de los miembros y la realización del propósito de la asociación industrial.
Artículo 33 La asociación deberá establecer un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la legalidad, autenticidad, exactitud e integridad de la información contable.
Artículo 34 La asociación estará dotada de personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.
Artículo 35 La gestión de activos de la asociación debe implementar el sistema de gestión financiera estipulado por el estado y aceptar la supervisión de la asamblea general de miembros (o asamblea general de miembros) y del departamento financiero. Si la fuente de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán aceptar la supervisión de organismos de auditoría y divulgar la información relevante al público de manera adecuada.
Artículo 36 Antes de cambiar o reemplazar el representante legal de la asociación, deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la agencia de gestión del registro de la asociación y el departamento de orientación y supervisión.
Artículo 37 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la Asociación.
Artículo 38 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con los reglamentos de las instituciones estatales pertinentes.
Capítulo 6 Cambio, Disolución y Liquidación
Artículo 39 El cambio y disolución de una asociación industrial se tramitará de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos y normas pertinentes.
Artículo 40: Una asociación industrial se disuelve por las siguientes razones:
(1) La asamblea general de socios o la asamblea general de socios toma una resolución de disolución por diversas razones. como escisión o fusión;
(2) se revoca de conformidad con la ley.
Artículo 41: Después de que la reunión de miembros tome una resolución sobre la disolución, se debe informar al departamento de orientación y supervisión de asociaciones industriales del gobierno municipal para su revisión dentro de los 30 días.
Artículo 42 Cuando se disuelva una asociación industrial, se constituirá un grupo liquidador para liquidar el inmueble de conformidad con la ley. Los miembros del equipo de liquidación son seleccionados por la junta directiva; aquellos que no pueden ser seleccionados serán guiados por el departamento de supervisión designado por la asociación industrial del gobierno municipal.
Artículo 43 Durante el período de liquidación, la asociación industrial no podrá realizar nuevas actividades empresariales.
Artículo 44 Los gastos de liquidación se cubrirán con prioridad con cargo a los bienes de la asociación industrial.
Artículo 45 La propiedad restante después de la liquidación será supervisada por el departamento de orientación y supervisión de la asociación industrial del gobierno municipal; después de que se establezca una asociación industrial del mismo tipo recientemente establecida, la propiedad restante será propiedad de la asociación industrial recientemente creada.
Artículo 46 Una vez completada la liquidación de una asociación industrial, el gobierno municipal presentará a la autoridad de gestión y registro de la sociedad municipal los documentos que confirmen la cancelación del registro del departamento de orientación y gestión de la asociación industrial.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 47 Este Estatuto Social fue adoptado por la Asamblea General de Socios (o Asamblea Representativa de Socios) el 15 de enero de 2009.
Artículo 48 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación. Las modificaciones a estos Estatutos serán propuestas por el Presidente o un tercio de los directores, presentadas a la Junta Directiva para su revisión y aprobación, y presentadas a la Asamblea General Anual de Miembros (o Asamblea Representativa) para su aprobación antes de que entren en vigencia. .
Artículo 49: El presente Estatuto Social entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.